登陆注册
6072700000098

第98章

The next day Nekhludoff awoke at nine o'clock. The young office clerk who attended on "the master" brought him his boots, shining as they had never shone before, and some cold, beautifully clear spring water, and informed him that the peasants were already assembling.

Nekhludoff jumped out of bed, and collected his thoughts. Not a trace of yesterday's regret at giving up and thus destroying his property remained now. He remembered this feeling of regret with surprise; he was now looking forward with joy to the task before him, and could not help being proud of it. He could see from the window the old tennis ground, overgrown with dandelions, on which the peasants were beginning to assemble. The frogs had not croaked in vain the night before; the day was dull. There was no wind; a soft warm rain had begun falling in the morning, and hung in drops on leaves, twigs, and grass. Besides the smell of the fresh vegetation, the smell of damp earth, asking for more rain, entered in at the window. While dressing, Nekhludoff several times looked out at the peasants gathered on the tennis ground.

One by one they came, took off their hats or caps to one another, and took their places in a circle, leaning on their sticks. The steward, a stout, muscular, strong young man, dressed in a short pea-jacket, with a green stand-up collar, and enormous buttons, came to say that all had assembled, but that they might wait until Nekhludoff had finished his breakfast--tea and coffee, whichever he pleased; both were ready.

"No, I think I had better go and see them at once," said Nekhludoff, with an unexpected feeling of shyness and shame at the thought of the conversation he was going to have with the peasants. He was going to fulfil a wish of the peasants, the fulfilment of which they did not even dare to hope for--to let the land to them at a low price, i.e., to confer a great boon; and yet he felt ashamed of something. When Nekhludoff came up to the peasants, and the fair, the curly, the bald, the grey heads were bared before him, he felt so confused that he could say nothing. The rain continued to come down in small drops, that remained on the hair, the beards, and the fluff of the men's rough coats. The peasants looked at "the master," waiting for him to speak, and he was so abashed that he could not speak. This confused silence was broken by the sedate, self-assured German steward, who considered himself a good judge of the Russian peasant, and who spoke Russian remarkably well. This strong, over-fed man, and Nekhludoff himself, presented a striking contrast to the peasants, with their thin, wrinkled faces and the shoulder blades protruding beneath their coarse coats.

"Here's the Prince wanting to do you a favor, and to let the land to you; only you are not worthy of it," said the steward.

"How are we not worthy of it, Vasili Karlovitch? Don't we work for you? We were well satisfied with the deceased lady--God have mercy on her soul--and the young Prince will not desert us now.

Our thanks to him," said a redhaired, talkative peasant.

"Yes, that's why I have called you together. I should like to let you have all the land, if you wish it."

The peasants said nothing, as if they did not understand or did not believe it.

"Let's see. Let us have the land? What do you mean?" asked a middle-aged man.

"To let it to you, that you might have the use of it, at a low rent."

"A very agreeable thing," said an old man.

"If only the pay is such as we can afford," said another.

"There's no reason why we should not rent the land."

"We are accustomed to live by tilling the ground."

"And it's quieter for you, too, that way. You'll have to do nothing but receive the rent. Only think of all the sin and worry now!" several voices were heard saying.

"The sin is all on your side," the German remarked. "If only you did your work, and were orderly."

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 导员手下留情

    导员手下留情

    大学意味着什么?甜甜的恋爱?可支配的时间?帅气的学长?流泪的成长?······抱歉,这些在顾晚晚的世界几乎都没有。有的只是表面腹黑内心单纯的导员和表面单纯内心腹黑的女同学荡气回肠的爱情故事。“顾晚晚,我好喜欢你。,酒精的气息环绕着男人。女孩微微一笑,问道:“有多喜欢?”“就是好喜欢好喜欢啊,你怎么能不知道呢。”男人吐着醉人的气息缓缓说道。“你说,你要是早点告诉我该多好。”
  • 恶魔公主拽少爷

    恶魔公主拽少爷

    【sweetdevil】女生站在他的身后,瞪大了眼睛望着他:“那我们分手吧,你的心里可以容纳下除我之外的那么多事,说明你没有我想象的那么爱我。”告诉你,我们之间是不可能的了,爱情就是一场游戏你想要分手的时候你可以直接告诉我如果这些美好足以盖过痛楚,我愿意放手一搏。可是当她到皇学院里这一切都被打破,回国后的第一天就被美少男拽入泳池,然后又让美少男成为了自己的新男友,上演了“逃课大作战”,还莫名其妙的多出来了一个妖娆未婚夫?!这个国家是肿么回事,走在大街上都会碰见前男友!我要回到我自己的国家去……
  • 不配拥有光明的铭恬

    不配拥有光明的铭恬

    曾经他给了她一切光与希望,让她拥有了活下去的勇气······现在她的眼里只有复仇,而他的眼里充满了深情——可是那有如何他必须付出代价
  • 家缘

    家缘

    我叫卫征。保卫的卫,征服的征。在这个纷乱的时代,我要保卫我所拥有的一切,征服我想要的所有——卫征本书体现的是一个准备退役的杀手一生的生活,开始有些慢热,但决不yy、不种马。(看本书,包你们有看欧美大片的赶脚。求点击、求阅读、求收藏、求推荐。总之各种求。期盼诸位书友们多多关照。)
  • 我的爱情不贱卖

    我的爱情不贱卖

    一场全民相亲的电视节目《非爱不婚》,一群身份各异命运不同的男男女女,在这个人生大舞台上,粉墨登场:有“灭绝师太”型女编导,却偏恋上阅尽天下美色的“豪门公子”;有被小三抢走丈夫自暴自弃的“离婚主妇”,却偏与风度儒雅的已婚作家暖昧不清;有假借电视相亲想成名嫁豪门的“拜金女”,却偏被为了爱情不惜作奸犯料的“外来打工者”纠缠……他们在“婚与不婚”、“爱与不爱”中称斤算两,进退两难。他们终于明白,爱情,没有聪不聪明,只有愿不愿意。爱情不是交易,不可贱卖!
  • 本格推理

    本格推理

    奇异杀人手法,情感离异,神秘组织……各种谜团、推理故事,欢迎阅读
  • 封仙傳

    封仙傳

    树欲静而风不止,三界欲安为我乱。群雄逐鹿共争霸,神魔战场乱英雄。九天神雷为我用,烽火连天战群雄,神兵千变谁争锋,冰封山里一念中。
  • 沉溺于他的指尖

    沉溺于他的指尖

    南中高三普通A班最近出了个大佬,人狠话不多,手起砖落又是一脑袋进医院,是个谁也不敢惹的主儿。 封家老幺放着大好大学不上非得跑人高中来,说是为了找一个已经火葬了好几年的小姑娘,甚至不惜重金请来黑客知名大佬Q来帮忙找人,最后得到的线索也是一些没用的,还笑得比谁都开心。 大家都以为这爷疯了。 …… “温小然,浔爷又给人家里点火了!”姜迟都不带喘气地说。 温然在喝草莓果汁,听后没说话,吸了一口,脸色微变。 她让点的…… …… 温然手上拿着一块粉色带亮片布林布林的砖头眼神幽幽的,盯着前面的一个人看,嘴角敛起一抹戏谑的笑。 封浔给她手里地砖头抢过来,丢垃圾桶了。 “下次动手就好,出事爷给你顶着。” 温然挑挑眉,好不容易听话了一回:“行呗。” …… 他说:“温然,你信我,我永远都会站在你身后。”她亦回:“好。”
  • 穿越者争霸传

    穿越者争霸传

    这是一场前所未有的穿越,近百万的地球人穿越到了一个异界大陆。他们来自地球的不同年代,拥有着不同的身份。有人是1968年的热血青年有人是1990年的国际倒爷有人是2002年的超级阴谋家有人是2015年的淘宝店主和小嫩模在兽人、精灵、矮人、巨魔、魔兽、魂兽横行的大陆上,人类最终将发现真正的敌人。这不是一个屌丝逆袭的故事,这是讲述整个穿越大时代的故事,没有哪个人是绝对的主角。(求收藏,求评论,求鼓励。)