[唐]刘长卿
望君烟水阔①,挥手泪沾巾②。
飞鸟没何处③?青山空向人。
长江一帆远④,落日五湖春⑤。
谁见汀洲上⑥,相思愁白⑦?
【注释】
①君:这里指王十一。烟水:雾气迷蒙的水面。②挥手:表示道别。巾:这里指手巾。③飞鸟:比王十一。没何处:形容到了诗人视线以外的地方。没:消失。
④一帆:指王十一的行船。⑤五湖:这里指太湖。以上两句是诗人想像王十一行船将顺长江远去,到南方会见到夕阳下的太湖春色。⑥汀(狋ī状ɡ)洲:水边和水中的平地。⑦相思:指诗人对王十一的思念。白?(狆í状ɡ):一种水草,夏秋间开白色小花,故称白?。以上两句向王十一暗示,诗人还站在汀洲上对着白?,兴起思念他的愁情。
【说明】
作者刘长卿(?-790),字文房,行八,唐宣州(今安徽宣城)人,郡望河间(在今河北献县);曾登进士第,官迁随州刺史,故后有“刘随州”之称;能诗,尤工五律,自夸为“五言长城”。这首诗为送友人之作。“饯别”:设酒宴送别。“王十一”:姓王,排行十一,名字未详。这首诗的写作特点是以景托情。诗前四句给人一个烟水迷蒙的空阔境界,在挥手落泪之际,友人王十一就消迹其中,望而不见,只剩下诗人枉自面对青山,这是借景物以写惜别,怅惆之情,也弥漫于诗中的山水空间。颈联写诗人心随友人行舟远去,泛长江,经五湖,流连风景,是虚写的一笔。尾联似对友人说:你可知我久站在汀洲上对着白?而苦苦思念你呢?又是反问一笔。无论是虚写和反问,都是借景物以写情谊,友好之意,也弥漫于诗中的山水空间。这些近景、远景、实景、虚景,都完全成为情的载体,不仅给人以美感,而且意味有余。诵读时要揣摸写景文句中的情致。
【今译】
对着迷蒙空阔的江面将你望寻,
挥手道别时我的眼泪沾湿手巾。
像空中飞鸟你消失到什么地方?
剩下的只有江边青山枉自对人。
我心随孤舟沿着长江奔向远方,
还能看到那落日下的太湖之春。
可有谁见到我久立在汀洲之上,
面对着白?将你思念忧愁难尽?