晓雷同志:
您好!
中篇小说《困窘的小号》久已拜读,因前向肩背受寒,举臂艰难,迟未给您写信,尚希见谅!
想不到您还是个讲故事的能手,正像《飞天》的编者在扉页上所推崇的,“小号”的故事,您讲得娓娓动听。不用说,您的诗样的语言是美丽隽永的,是丰富生动的,您对人物的心理刻画,也是恰如其分地细腻的。特别令人惊叹的是您的西洋音乐的知识,您对管弦乐,特别是小号技巧知识,您的音乐鉴赏力和音乐评论知识,对于读者,至少对我来说是“震了”!
“小号”杨文虔这个在情场上屡遭失败的人物,您也是写得很有特色的,是活灵活现的。三个女性,也各有个性,形象鲜明,就像挂在墙上的一幅神态各异的美女图。
小杨的罗曼史也是真实可信、曲折动人的。我想,假如您在描叙他的浪漫故事时,把情节和细节写得更生活化一些,不要急于追求戏剧性的效果,不要急于表达自己对事变的看法(通过小杨自述所透露出来的作者的评判)。读起来也许会使人更具身临其境之感,会更觉亲切,作品的现实感也会更强。现在是,故事性强,生活性淡了一些。
其次,如果您在小说进展中,不引用那么多外国作家和外国文学作品,可能比现在要好些。这些外国作家和外国文学作品,看来和您笔下的“小号”搭不上调,它相当严重地破坏了作品的生活真实感,给作品添了一些不必要的沙龙气。此外,这种手法,是近几年来文学作品中出现的一种弊病,无论如何要极力避开。
意见不一定符合小说的实际,写出来仅供您参考。
顺颂
文安!
王汶石
1987年4月11日
注:《陕西日报》于四月二十三日刊登了这封信,并加编者按:《飞天》第一期发表我省中年诗人晓雷的中篇小说《困窘的小号》,写了一位在爱情上屡遭挫折的小号手的崇高精神。作者的追求和作品的创新,已受到批评界的关注。老一辈作家王汶石读后,给作者写了一封热情洋溢语重心长的信,我们特此推荐给读者,以为创作和欣赏之借鉴。