第二十一节
渡头余落日,墟里上孤烟。
〔出处〕唐,王维《辋川闲居赠裴秀才迪》。
〔注释〕①渡头:水边渡口。②余:留下,剩下。③墟里:村庄,村落。④上:这里是升起的意思。⑤烟:这里指炊烟。
〔今译〕渡口边行将落下红日,村落里业已升起炊烟。
〔赏析〕《辋川闲居赠裴秀才迪》是一首酬赠诗,是诗人居住在蓝田辋川别墅时与友人裴迪的相酬之作。诗中描写了辋川秋日傍晚时幽静而美丽的风光,表现了诗人闲适生活的乐趣和对友人的真切情谊。这首诗因其诗、画、音乐完美结合,曾被北宋著名词人苏轼称之为“诗中有画”的佳作。
这两句诗描绘了深秋时节辋川附近傍晚时分的景色。诗句中的“墟里上孤烟”一句,运用白描手法,描写了黄昏时候第一缕炊烟袅袅上升到半空时的景象;这一句诗是从东晋伟大诗人陶渊明《归园田居》中“暧暧远人村,依依墟里烟”的诗句点化而来。这两句诗选景颇见匠心,写景形象逼真,用词也极其准确生动,一个“余”字,精确地表现了落日即将与水面相切的一瞬间的情景,一个“上”字,形象地写出了炊烟徐徐上升的动态景象,是诗人修辞的名句,也是诗人描写农村原野落日景象的名句,历来被人称道。
〔原诗〕寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。
渡头余落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。