登陆注册
24589300000032

第32章 克卢尼的笼子(2)

在这期间,艾伦和克卢尼打着牌。我想艾伦刚开始是赢家,记得我坐起来过一次,看见桌子上有六十个或一百个金几尼。

The second day,he was not lucky. At noonthey woke me and gave me more medicine. The sunwas shining in the open door,and hurt my eyes. Alanbent over my bed and put his face close tomine.

他第二天可不那么走运了。中午时分,他们叫醒我,又给我吃了些药。阳光从敞开的房门那儿射了进来,很刺眼。艾伦在我床边弯下身子,把脸贴近我,说:

“Le nd me your mo ne y,Da vid ,”he said.

“大卫,把你的钱借给我。”

“Why?”I said,“I don’t u nde rs ta nd .”

“为什么?我不懂你干吗要借钱。”我说。

“Oh,Da vid ,”he said,“you will no t re fus e you rfrie nd ?”

“噢,大卫,你总不会拒绝你的朋友的要求吧?”他说。

I was sick and my fever was high. I could notthink. I felt I must get his face away from mine. SoI gave him my money.

我有病,烧得很厉害,不能多考虑,只是觉得必须让他把脸从我的面前移开,所以就把钱给了他。

On the third day,I was better. I was weak,butmy mind was clear. I was hungry,and ate for thefirst time. I went and sat at the door of the Cage.

第三天,我觉得好了一点,身子虽然很虚弱,脑子却是清醒了。我感到饿,从到来后,第一次吃了点东西。我走出去,坐在“笼子”的门口。

When I came inside again,Alan and Clunywere questioning a servant . Cluny turned to me andspoke in Gaelic.

我回到屋子里时,艾伦和克卢尼还在问一个仆人问题。克卢尼把脸转向我,用盖尔语对我讲话。

“I ca n ’un de rs ta nd Ga e lic ,s ir,”I said.

“先生,我不懂盖尔语。”我说。

Now because of the cards,everything about me

因为打牌的事,我无论说什么,

made Cluny angry.

干什么,克卢尼都不高兴。

“Yo ur name ha s more s e n s e tha n yours e lf,”hesaid in English.“It is good Ga e lic . My s e ntrie s re s -port tha t the wa y is c le a r. Are you s tron g e nough fo rtra ve l?”

他用英语说:“你的名字比你的人还通情达理一些,那是个很好的盖尔语名字。我的哨兵报告说,路上已经没有士兵巡逻了。你的身体能不能上路?”

I saw cards on the table,but no gold. Alan hada strange,guilty look.

我看见纸牌还在桌子上,可金几尼全不见了。艾伦显得很尴尬。

“I do not know a b out my s tre ngth ,”I said,“butour sma ll amount of mone y mus t ca rry us a longwa y.”

我说:“我说不上来我有没有力气上路,不过,我们那一点路费可能够我们花好长时间。”

Alan looked at the ground.

艾伦低头看着地面,终于开口说:

“Da vid ,”he said at last,”I’ve lost it. That’sthe truth.”

“大卫,我们钱输了,是真的。”

“My mon e y,too?”I asked.

“把我的钱也输了?”我问道。

“Your mone y,to o,”Alan said.“Why did yougive it to me ?I’m a fool whe n I pla y ca rds . ”“It wa sonly a game ,”Cluny said.“Of c ours e ,you ’ll ha veyour mone y ba c k,a nd a double amount,if you like . Ic ould not ma ke thing s diffic ult for a ge ntlema n in you rpos ition .”

“也输了。你干吗要把钱借给我呢?我一打起牌,就成了糊涂虫。”他说。“那只是打着玩的。当然啦,你可以把钱拿回去,甚至加一倍也行。我也不会叫处在你这种困境的人感到为难的。”克卢尼说。

He took gold from his pocket . His face wasred.

他满脸通红,从口袋里掏出一些金币。

Alan said nothing. 艾伦一句话也没有说。

“Will you s te p to th e door with me ,s ir?”I said.

Cluny did so.

“先生,您能跟我到门口去一下吗?”我说。克卢尼跟我走到门口。

“Sir,”I said,“you a re ve ry ge ne rous ,a nd Itha nk you.”

我说:“先生,您慷慨大方,我谢谢您。”

“Non s e ns e !”Cluny said.“This is a ba d thing.

But wha t ca ll I do ?My life he re is dull. I a m a lone fo rda ys in this ca ge . Whe n my frie nds c ome ,I pla y ca rdswith them. If the y los e ,I don ’t e xpe ct-”

克卢尼说:“废话!打牌并不是一件好事。可我有什么办法呢?我在这儿生活很枯燥。有时一连几天孤零零地呆在这个笼子里。来了朋友,我就跟他们打牌。要是他们输了,我并不希望--”

Here he stopped. 他说到这里停住了。

“Ye s ,”I said,“if the y los e ,yo u give them ba ckthe ir mone y. If the y win,the y ca rry your mone y awa y.

You a re ge ne rous ,but it is a diffic ult pos ition for ague s t.”

我 说。“是的,要是他们输了,你把钱还给他们。要是他们赢了,就把你的钱带走,你慷慨大方,可客人却感到尴尬。”

There was a little silence. Cluny’s face wasredder.

我们沉默了片刻。克卢尼的脸越发红了。

“I am a you ng ma n,”I said,“a nd I a s k you ra dvice . Advis e me like a fa the r. My frie nd los t thismone y in a fa ir game . Ca n I a c ce pt it ba c k a ga in ?Istha t right for me ?You ca n s e e it is a ha rd thing fo rmy pride .”

我说:“我年纪轻,请您开导我,象一位父亲那样开导我。你正大光明地赢了我朋友,我能从您的手里再把钱拿过来吗?我这样做对吗?

我的自尊心很难允许我这样做,这您是可以看得出来的。”

“It is ha rd for me ,too,Mr Ba lfour ,”Chuny said.

“I do not invite poor pe ople to my hous e to tra pthem. I do not insult my frie nds ,a nd I will not a cce pta n insult!”

克卢尼说。“巴尔福先生,这对我也是个难题,我邀请不富裕的人来我这里,并不是要设圈套骗人家。

我不会侮辱我的朋友,可是,也不许他们侮辱我。”

He was angry now.

这时他生气了。

“You c a n s e e ,s ir,”I said,“I ha ve some re a son

我说:“先生,您现在可以明白,

on my s ide . P la ying ca rds is not a good ha bit for ge ntlemen. But I am wa iting for your a nswe r.”

我不打牌是有道理的。对绅士们来说,打牌赌博不是个好习惯。可是,我在等着您的回答。”

I think he hated me very much. But he remembered I was young. It was a difficult position forhim,and he haved well.

“Mr Ba lfour,”he said,“I think you a re too pa rticula r. You a re a Whig . But you ha ve the spirit of abra ve ge ntle ma n. On my ho ne s t word,you ma y ta kethe mone y. And I offe r you my ha nd.”

我 想他十分恨我。可是,他没忘了我还年轻。他的处境难堪,但他把这件事办得很体面。

他说:“巴尔福先生,我觉得你太认真了。你是个辉格派,不过你具有一位勇敢的绅士的气魄。我庄严发誓,你可以把钱拿回去。好吧,咱们握手。”

同类推荐
  • 古龙文集:名剑风流(上)

    古龙文集:名剑风流(上)

    江湖名门“先天无极派”掌门人俞放鹤于家中遭人毒手,其子俞佩玉亲眼目睹父亲惨死却无力相助;后遇未婚妻林黛羽才得知父亲的好友也一一被人杀害。而最让人难以置信的是就在同一天晚上,这些人却又奇迹般的“起死回生”。是有人恶意的玩笑,还是这“复生”背后隐藏了不为人知的阴谋?
  • 我是法医之面具

    我是法医之面具

    冬日,一声尖叫打破了村庄的宁静,粪堆里藏着死人的胳膊,数日之后又陆续发现同一个被害人的其他尸块。警方发现,与精确的分尸手法不同,死者脸皮被残忍地剥去,刀法杂乱无章。不久,城里又接连发生了护士裸死案、女教师坠楼案、小区灭门案等离奇惨案,一时间舆情沸腾,人心惶惶。这些案件与碎尸案到底有无内在联系?凶手的下一个目标是谁?刑警支队都在等待法医的解剖结果,因为只有法医,才能揭开死者临死前瞬间所传达的死亡密码。年轻法医浩哥奉命出击,仔细凝听每一个死者挣扎中传递的讯息,耐心寻查每一个凶手遗留的蛛丝马迹,一步步走进真相,揭开凶手的面具。然而,凶手作案手段多变,让法医侦破工作陷入雾里看花的迷局。
  • 墓室与焰火

    墓室与焰火

    《墓室与焰火》是对反常生活的非理性探讨,小说读来别有一番意味。
  • 破碎的时光2:大结局

    破碎的时光2:大结局

    一路走在人生巅峰的纪忆,没想到有一天会被自己爱的人亲手推落谷底。而随着更多事情的发生,真相揭露的那一刻,纪忆才意识到,所有的幸与不幸都是假象,只有早已回不去的曾经。她只能期盼记忆里的“兔兔”和“熊熊”,能在另一个次元里彼此相拥,永不分离……当爱情、友情、亲情在时光里破碎,还有谁会在急景流年里,奠念那一年的往事前欢?
  • 伪币制造者(译文名著精选)

    伪币制造者(译文名著精选)

    安德烈·纪德(1869—1951)是法国二十世纪最重要的作家之一,也是法国乃至整个现代西方文学史、思想史上最重要的人物之一,因其“内容广博和艺术意味深长的作品——这些作品以对真理的大无畏的热爱,以敏锐的心理洞察力表现了人类的问题与处境”而荣获1947年度诺贝尔文学奖。《伪币制造者》在纪德全部作品中占据一个非常特殊的地位:这是纪德最后也是唯一的一部长篇小说,是他思想和艺术最成熟时期的产物。纪德在日记中坦承他是用毕生积累写成的这部作品,这是他一生最重要的使命,写成以后,死而无憾。因此,可以说它代表了作为思想家与艺术家的纪德的最高、最总和性的成就。作品思想深邃细腻,文笔清丽精湛,视野宏阔,内容丰厚。它既是一部成长小说、伦理小说,也是一部心理小说,甚至还是一部表现如何提炼生活、进行艺术创作的“元小说”,在文学史上具有里程碑的意义。
热门推荐
  • 曾有青春,躲进时光

    曾有青春,躲进时光

    夕阳西下,斜阳下的左脸车水马龙的号角,拥挤的公交站台一声急促的鸣笛·······················原来已经过了那么久一群呼啸疾驰而过的单车少年原来,我们早已好久不见··············
  • 连任系统的第九千九百九十次宿主

    连任系统的第九千九百九十次宿主

    作为一个资深老玩家,炽蚀表示,我轮回了也摆脱不了系统这个鬼东西。妖秾更是后悔莫及,炽蚀完成三千小世界后,许的愿望是忘掉记忆,回到穿越前......于是炽蚀又悟出了系统。
  • 萝莉幻想夜:竹马别闹

    萝莉幻想夜:竹马别闹

    她本来是苏氏唯一的继承人,高高在上而处乱不惊,其实却是一个也会迷惘却闭口不提的傲娇少女。一次舞会,一场意外,她被取消了对苏氏集团的继承权,仅从一家分店的店长做起,从零开始重新获得父亲的信任。穿过白蔷薇缠绕着的铁篱,穿过白色的教学楼,坐电梯直达顶层,就来到了苍羽空国际学院特优班的教室。故事,就从这里开始。再度重逢的青梅竹马,喜欢捉弄人的甜美正太,路痴还害怕猫的高冷美男,神秘从未谋面的班主任,学院特优班大有各种奇葩的人存在。只手遮天的敌人和身世显赫的同伴,在名为校园的舞台上,呈现着跌宕起伏的盛大舞会。
  • 风华绝代:妖女非妖

    风华绝代:妖女非妖

    以德报怨?我不会!我只知道在乎的人,我得用命去保护。说我妖女?那有何妨,我虽是无拘无束,却从不滥杀无辜。那些曾伤害过我爱的人的人,这些仇恨我会一点一点讨回来。何为善?何为恶?就让我来告诉大家。没错,我就是要逆天,我要让这天,这地完全的认同我,并且臣服于我。感谢阅文书评团提供书评支持
  • 霸道总裁:丫头遇上冷校草

    霸道总裁:丫头遇上冷校草

    男主欧阳恩佐&女主关小沐在一所大学认识,成为最佳损友,最后。。。。。
  • 平淡种田文

    平淡种田文

    重活一世觉得日出而作。日入而息。凿井而饮。耕田而食。也是一种平淡的幸福。但是现实却并不那么如人意。
  • 易象图说内篇

    易象图说内篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 那些被炮的男神

    那些被炮的男神

    少年国公,当朝皇子,转世灵童,隐士公子……且看来自本宫的复仇
  • 潇潇庭院

    潇潇庭院

    这个庭院,是他最美的回忆,也是他最痛的,最后悔的地方。这个庭院,是她最黑暗而又最天真的一段时光。这个庭院,是他初见她的地方,是他送她走的地方。
  • 请叫我张阿花

    请叫我张阿花

    “姐姐你杀人了呀!”…“黄毛?绿毛?开动物园呢?少他妈废话。”…“办了出道,你就拥有了仙籍。”…人家是有场艳遇,捡个帅哥。我是有场厮杀,捡个吸血鬼,一个萌萌哒吸血鬼…你拥有了长生,永远18岁……