登陆注册
37822900000038

第38章 CHAPTER XXV.(2)

"There were only two travellers in my compartment: an old woman with her husband, neither of them very talkative; and even they got out at one of the stations, leaving me all alone. I was like a beast in a cage. Now I jumped up and approached the window, now I began to walk back and forth, staggering as if I hoped to make the train go faster by my efforts, and the car with its seats and its windows trembled continually, as ours does now."And Posdnicheff rose abruptly, took a few steps, and sat down again.

"Oh, I am afraid, I am afraid of railway carriages. Fear seizes me. I sat down again, and I said to myself: 'I must think of something else. For instance, of the inn keeper at whose house Itook tea.' And then, in my imagination arose the dvornik, with his long beard, and his grandson, a little fellow of the same age as my little Basile. My little Basile! My little Basile! He will see the musician kiss his mother! What thoughts will pass through his poor soul! But what does that matter to her! She loves.

"And again it all began, the circle of the same thoughts. Isuffered so much that at last I did not know what to do with myself, and an idea passed through my head that pleased me much, --to get out upon the rails, throw myself under the cars, and thus finish everything. One thing prevented me from doing so.

It was pity! It was pity for myself, evoking at the same time a hatred for her, for him, but not so much for him. Toward him Ifelt a strange sentiment of my humiliation and his victory, but toward her a terrible hatred.

"'But I cannot kill myself and leave her free. She must suffer, she must understand at least that I have suffered,' said I to myself.

"At a station I saw people drinking at the lunch counter, and directly I went to swallow a glass of vodki. Beside me stood a Jew, drinking also. He began to talk to me, and I, in order not to be left alone in my compartment, went with him into his third-class, dirty, full of smoke, and covered with peelings and sunflower seeds. There I sat down beside the Jew, and, as it seemed, he told many anecdotes.

"First I listened to him, but I did not understand what he said.

He noticed it, and exacted my attention to his person. Then Irose and entered my own compartment.

"'I must consider,' said I to myself, 'whether what I think is true, whether there is any reason to torment myself.' I sat down, wishing to reflect quietly; but directly, instead of the peaceful reflections, the same thing began again. Instead of the reasoning, the pictures.

"'How many times have I tormented myself in this way,' I thought (I recalled previous and similar fits of jealousy), 'and then seen it end in nothing at all? It is the same now. Perhaps, yes, surely, I shall find her quietly sleeping. She will awaken, she will be glad, and in her words and looks I shall see that nothing has happened, that all this is vain. Ah, if it would only so turn out!' 'But no, that has happened too often! Now the end has come,' a voice said to me.

"And again it all began. Ah, what torture! It is not to a hospital filled with syphilitic patients that I would take a young man to deprive him of the desire for women, but into my soul, to show him the demon which tore it. The frightful part was that I recognized in myself an indisputable right to the body of my wife, as if her body were entirely mine. And at the same time I felt that I could not possess this body, that it was not mine, that she could do with it as she liked, and that she liked to do with it as I did not like. And I was powerless against him and against her. He, like the Vanka of the song, would sing, before mounting the gallows, how he would kiss her sweet lips, etc., and he would even have the best of it before death. With her it was still worse. If she HAD NOT DONE IT, she had the desire, she wished to do it, and I knew that she did. That was worse yet. It would be better if she had already done it, to relieve me of my uncertainty.

"In short, I could not say what I desired. I desired that she might not want what she MUST want. It was complete madness.

同类推荐
  • 小学韵语

    小学韵语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙筋凤髓判

    龙筋凤髓判

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Romantic Ballads

    Romantic Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 東三省輿地圖說

    東三省輿地圖說

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Paul Prescott's Charge

    Paul Prescott's Charge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 九界之帝女

    九界之帝女

    在这三界,她本已和他联手纵横,各自为王。却在偶然一天,从他人之口得知,其实众生之道,不止三界。且看她如何继续铁血披靡,征服异世疆土,成为这九界的主宰。逆她者,诛!她逆者,亦诛!暗色中,他伸出手去:只要你愿意放弃野心,冥后的位置将永远是你的,我不会留给其他任何人。她笑了笑:做你王后的意思是永远要在你身后,这样我不愿意!
  • 启功说启功

    启功说启功

    本书为“文博书画大师丛书”之一。著名美术史论学者、中国人民大学教授陈传席评价说这是“美术界最有价值的访谈录”。全书由“启功说”与“说启功”两篇构成,前篇是作者与当代著名学者、画家和书法家启功先生的长篇访谈。后篇“说启功”主要是作者对启功的艺术成就及其风格、意义的深入研究与分析。
  • 我的恐惧你感同身受

    我的恐惧你感同身受

    新书《炉中因果》即将上架,再战短征文!入夜,冉鹏飞总会回忆起那段让他终生难忘的主播时光,162次播音依然回响在耳畔。那件神秘的物品从拥有再到失去,让他步入神坛、让他恐惧纠结、让他担惊受怕、让他坦然放弃。如今,一切尘埃落定,那些人的恐惧,他早已感同身受……
  • 用我的时光换你一生一世的幸福

    用我的时光换你一生一世的幸福

    一开始有点喜剧成分,但结局绝对是悲剧的说。。。
  • 王妃娘娘又作妖

    王妃娘娘又作妖

    21世纪“神医圣女”穿越到一个架空的时代!秀女?皇后!这是怎么一回事?
  • 荒刀令

    荒刀令

    弱城市体育学院大四毕业生江天海外出实习,上飞机后耳边一直回荡着一首熟悉的江湖音乐,正要下飞机时,突然一脚踩空,醒来之时老父身死。为了查出凶手还江父一个公道,少年出山,灭飞贼,除匪寇,成为一代名捕,屹立于江湖之巅。庙堂之上,市井之下,谱写一曲江湖史诗。世间诸多不平事,但有正气存心间,少年以荒为令,举刀为号,天下间侠之大义仍旧长存。本书又名《一梦江湖》欢迎交流,新人新书,粉丝多起来后我会开设粉丝群,有问题都可以指出啊!!!!!
  • 完美曙光

    完美曙光

    是我把世界想的太大,才凸显自己的渺小。还是我把自己想的太小,才让世界变的太大。本以为自己只是小草,渺小到自卑却不敢崭露头角,却忘记了它的性格是顽强打不倒。最后在自己明悟这一点后,褪去颓废的外衣,迎来最新的曙光。
  • 仙撅

    仙撅

    仙气入体,可经略天地。圣血入河,可拓海万里。荒古九天,阡陌十地。天尊、上神、大圣……全都寻仙而去!
  • 重生之我要凤倾天下

    重生之我要凤倾天下

    倾生所爱之人将她送入人间炼狱,全部的爱化作仇恨,涅槃重生而来......
  • 穿越水浒之西门大官人

    穿越水浒之西门大官人

    主角穿越回1116年(宋政和六年)北宋京东西路东平府阳谷县的西门庆身上,正好看到王婆与潘金莲毒死武大郎,这点儿赶得可真好。招惹了杀神武松,真是要命啊!武松背后,还有宋江等黑道势力。西门大官人表示压力山大!此时,西北边境宋夏大战爆发,而北方金国崛起,在护步答岗大败辽国70万大军。1125年(宋宣和七年)金国将大举攻宋,乱世就在眼前。只有十年时间准备,西门大官人应该怎么办?