登陆注册
6072700000069

第69章

Nekhludoff left home early. A peasant from the country was still driving along the side street and calling out in a voice peculiar to his trade, "Milk! milk! milk!"

The first warm spring rain had fallen the day before, and now wherever the ground was not paved the grass shone green. The birch trees in the gardens looked as if they were strewn with green fluff, the wild cherry and the poplars unrolled their long, balmy buds, and in shops and dwelling-houses the double window-frames were being removed and the windows cleaned.

In the Tolkoochi [literally, jostling market, where second-hand clothes and all sorts of cheap goods are sold] market, which Nekhludoff had to pass on his way, a dense crowd was surging along the row of booths, and tattered men walked about selling top-boots, which they carried under their arms, and renovated trousers and waistcoats, which hung over their shoulders.

Men in clean coats and shining boots, liberated from the factories, it being Sunday, and women with bright silk kerchiefs on their heads and cloth jackets trimmed with jet, were already thronging at the door of the traktir. Policemen, with yellow cords to their uniforms and carrying pistols, were on duty, looking out for some disorder which might distract the ennui that oppressed them. On the paths of the boulevards and on the newly-revived grass, children and dogs ran about, playing, and the nurses sat merrily chattering on the benches. Along the streets, still fresh and damp on the shady side, but dry in the middle, heavy carts rumbled unceasingly, cabs rattled and tramcars passed ringing by. The air vibrated with the pealing and clanging of church bells, that were calling the people to attend to a service like that which was now being conducted in the prison. And the people, dressed in their Sunday best, were passing on their way to their different parish churches.

The isvostchik did not drive Nekhludoff up to the prison itself, but to the last turning that led to the prison.

Several persons--men and women--most of them carrying small bundles, stood at this turning, about 100 steps from the prison.

To the right there were several low wooden buildings; to the left, a two-storeyed house with a signboard. The huge brick building, the prison proper, was just in front, and the visitors were not allowed to come up to it. A sentinel was pacing up and down in front of it, and shouted at any one who tried to pass him.

At the gate of the wooden buildings, to the right, opposite the sentinel, sat a warder on a bench, dressed in uniform, with gold cords, a notebook in his hands. The visitors came up to him, and named the persons they wanted to see, and he put the names down.

Nekhludoff also went up, and named Katerina Maslova. The warder wrote down the name.

"Why--don't they admit us yet?" asked Nekhludoff.

"The service is going on. When the mass is over, you'll be admitted."

Nekhludoff stepped aside from the waiting crowd. A man in tattered clothes, crumpled hat, with bare feet and red stripes all over his face, detached himself from the crowd, and turned towards the prison.

"Now, then, where are you going?" shouted the sentinel with the gun.

"And you hold your row," answered the tramp, not in the least abashed by the sentinel's words, and turned back. "Well, if you'll not let me in, I'll wait. But, no! Must needs shout, as if he were a general."

The crowd laughed approvingly. The visitors were, for the greater part, badly-dressed people; some were ragged, but there were also some respectable-looking men and women. Next to Nekhludoff stood a clean-shaven, stout, and red-cheeked man, holding a bundle, apparently containing under-garments. This was the doorkeeper of a bank; he had come to see his brother, who was arrested for forgery. The good-natured fellow told Nekhludoff the whole story of his life, and was going to question him in turn, when their attention was aroused by a student and a veiled lady, who drove up in a trap, with rubber tyres, drawn by a large thoroughbred horse. The student was holding a large bundle. He came up to Nekhludoff, and asked if and how he could give the rolls he had brought in alms to the prisoners. His fiancee wished it (this lady was his fiancee), and her parents had advised them to take some rolls to the prisoners.

"I myself am here for the first time," said Nekhludoff, "and don't know; but I think you had better ask this man," and he pointed to the warder with the gold cords and the book, sitting on the right.

同类推荐
热门推荐
  • 明月照笙歌

    明月照笙歌

    七岁那年,余笙第一次见王昭岩,她自我介绍说:“你好,我叫余笙。”十二岁时,余笙和王昭岩同桌,她在两人中间放一支圆珠笔,然后骄傲的宣布:“不准过界。”十五岁,运动场上,余笙接过王昭岩递给她的矿泉水,笑靥如花:“谢谢!”十八岁,高考前夕,尘土飞扬的建筑工地上,余笙大声质问王昭岩:“你就这样放弃了吗”二十二岁......二十六岁......现如今,人声鼎沸的会场,余笙坐在台下前排中间,双眸清澈的看着台上的人,脸上是岁月静好的微笑。王昭岩在闪光灯下,对她说出全世界最动听的话:“余笙,我的泥泞之路,感谢有你陪伴,你的未来之旅,我来护你纤尘不染。”
  • 古咒1忧谷奇缘

    古咒1忧谷奇缘

    那是忧谷冬历574年,风雪还不是很大的一天,我至今仍记得清楚,那个雪后宁静的清晨,耳边传来金属靴子轻盈地擦过雪面的声音,我还睁不开眼,雪落在我的脸上也不是那么刺骨,白色雪豹呼出的热气让我冻僵的手渐渐有了知觉。一切还是刚开始的样子,那么安好,那么简单。像是潘多拉在原地画下了一个点,然后所有的仇恨,所有的恩怨,所有的爱与痛都从这一刻开始了。
  • 我的男人两千岁

    我的男人两千岁

    林艾第一次见到时涵,她的车撞到了他,他却突然消失了;第二次见到他,他竟然是她新来的上司;这第三次见面么,她拉起他就走!多年后,林艾感叹道:实践告诉我,遇到好男人要趁早下手哦!尽管他不是人!
  • 惊喜之旅:我的早年生活

    惊喜之旅:我的早年生活

    《惊喜之旅:我的早年生活》中,C.S.路易斯对诸种对其产生深刻影响的精神和思想条分缕析。它是研究路易斯必不可少的一手传记,也是反思启蒙以及反思现代性的一部经典著作。
  • 离乱烟尘

    离乱烟尘

    她说,我跨过千年来与你相遇,相知,相恋。最后却是与你相忘于江湖?他说,我定不负你千年之约。穿越千年的藤蔓,跨过时间的长河,历经千难万险我们依旧在一起,执子之手,与子偕老
  • 奥秘世界百科——地理谜团百科

    奥秘世界百科——地理谜团百科

    本套书全面而系统地介绍了当今世界各种各样的奥秘现象及其科学探索,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科学性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使读者在兴味盎然地领略世界奥秘现象的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野,增加知识,能够正确了解和认识这个世界,激发求知的欲望和探索的精神,激起热爱科学和追求科学的热情,掌握开启人类和自然的金钥匙,使我们真正成为人类和自然的主人,不断认识世界,不断改造自然,不断推进人类文明向前发展。
  • 我的英国白马王子

    我的英国白马王子

    江云烟,有一天你会不会找一个英国的白马王子,谈一场轰轰烈烈的异国恋?那一年,段琳雅眨着一双大眼睛扑闪扑闪地看着她。给我一边去!打死我都不会和老外谈恋爱!江云烟狠狠白了她一眼。然而,有一天,当那个灰色眼眸、栗色头发,高鼻梁、白皮肤的他,端着一脸俊容,在阳光下潇洒而帅气地向她走来,她顿时乱了方寸!天啊,世上竟有长得那么好看的人!他满足了她青春时天真少女的幻想!他成为了她中年时温暖坚实的依靠!他变成她一生中的牵挂,生命里挥不去的名字!他就是C大的俊秀校草——罗伊*格林!
  • 夜正欢

    夜正欢

    大荒三十三年,失落的文明,未被写入史册的一段故事,不周山下,常行德村,一个人一段故事。
  • 我来给你讲个故事

    我来给你讲个故事

    苏烟觉得自己做过最对也是最冒险的决定就是和秦牧组队,万一自己不小心在新一局的故事里就玩儿完了怎么办,还有个不靠谱的队友让他填坑,他真的冤。当你从小到大看过的所有故事,温馨的,凄美的,恐怖的,悬疑的,全变成真的,你该怎么办呢?秦牧:“你觉得这又是一个什么故事?”苏烟:“鬼知道你之前都看了些什么乱七八糟的东西!”(鬼:我不知道,我很无辜。)
  • 快穿系统:男主,来撩吗

    快穿系统:男主,来撩吗

    久温这只游魂,游荡了不知多少年。某一天突然绑定了系统。嗯,做任务,倒也是有趣。久温欣然绑定。 拆散原cp?可以。 必须是相爱才算幸福?可以。 久温:任务很不错,还附带赠送对象的。 系统:就这么拐走男主,你的良心不会痛吗? 女主:所以我的官配呢?!