登陆注册
6072700000038

第38章

At last the president finished his speech, and lifting the list of questions with a graceful movement of his arm he handed it to the foreman, who came up to take it. The jury, glad to be able to get into the debating-court, got up one after the other and left the room, looking as if a bit ashamed of themselves and again not knowing what to do with their hands. As soon as the door was closed behind them a gendarme came up to it, pulled his sword out of the scabbard, and, holding it up against his shoulder, stood at the door. The judges got up and went away. The prisoners were also led out. When the jury came into the debating-room the first thing they did was to take out their cigarettes, as before, and begin smoking. The sense of the unnaturalness and falseness of their position, which all of them had experienced while sitting in their places in the court, passed when they entered the debating-room and started smoking, and they settled down with a feeling of relief and at once began an animated conversation.

"'Tisn't the girl's fault. She's got mixed up in it," said the kindly merchant. "We must recommend her to mercy."

"That's just what we are going to consider," said the foreman.

"We must not give way to our personal impressions."

"The president's summing up was good," remarked the colonel.

"Good? Why, it nearly sent me to sleep!"

"The chief point is that the servants could have known nothing about the money if Maslova had not been in accord with them," said the clerk of Jewish extraction.

"Well, do you think that it was she who stole the money?" asked one of the jury.

"I will never believe it," cried the kindly merchant; "it was all that red-eyed hag's doing."

"They are a nice lot, all of them," said the colonel.

"But she says she never went into the room."

"Oh, believe her by all means."

"I should not believe that jade, not for the world."

"Whether you believe her or not does not settle the question," said the clerk.

"The girl had the key," said the colonel.

"What if she had?" retorted the merchant.

"And the ring?"

"But didn't she say all about it?" again cried the merchant. "The fellow had a temper of his own, and had had a drop too much besides, and gave the girl a licking; what could be ******r?

Well, then he's sorry--quite naturally. 'There, never mind,' says he; 'take this.' Why, I heard them say he was six foot five high;

I should think he must have weighed about 20 stones."

"That's not the point," said Peter Gerasimovitch. "The question is, whether she was the instigator and inciter in this affair, or the servants?"

"It was not possible for the servants to do it alone; she had the key."

This kind of random talk went on for a considerable time. At last the foreman said: "I beg your pardon, gentlemen, but had we not better take our places at the table and discuss the matter?

Come, please." And he took the chair.

The questions were expressed in the following manner.

1. Is the peasant of the village Borki, Krapivinskia district, Simeon Petrov Kartinkin, 33 years of age, guilty of having, in agreement with other persons, given the merchant Smelkoff, on the 17th January, 188-, in the town of N-----, with intent to deprive him of life, for the purpose of robbing him, poisoned brandy, which caused Smelkoff's death, and of having stolen from him about 2,500 roubles in money and a diamond ring?

2. Is the meschanka Euphemia Ivanovna Botchkova, 43 years of age, guilty of the crimes described above?

3. Is the meschanka Katerina Michaelovna Maslova, 27 years of age, guilty of the crimes described in the first question?

4. If the prisoner Euphemia Botchkova is not guilty according to the first question, is she not guilty of having, on the 17th January, in the town of N----, while in service at the hotel Mauritania, stolen from a locked portmanteau, belonging to the merchant Smelkoff, a lodger in that hotel, and which was in the room occupied by him, 2,500 roubles, for which object she unlocked the portmanteau with a key she brought and fitted to the lock?

The foreman read the first question.

"Well, gentlemen, what do you think?" This question was quickly answered. All agreed to say "Guilty," as if convinced that Kartinkin had taken part both in the poisoning and the robbery.

An old artelshik, [member of an artel, an association of workmen, in which the members share profits and liabilities] whose answers were all in favour of acquittal, was the only exception.

The foreman thought he did not understand, and began to point out to him that everything tended to prove Kartinkin's guilt. The old man answered that he did understand, but still thought it better to have pity on him. "We are not saints ourselves," and he kept to his opinion.

The answer to the second question concerning Botchkova was, after much dispute and many exclamations, answered by the words, "Not guilty," there being no clear proofs of her having taken part in the poisoning--a fact her advocate had strongly insisted on. The merchant, anxious to acquit Maslova, insisted that Botchkova was the chief instigator of it all. Many of the jury shared this view, but the foreman, wishing to be in strict accord with the law, declared they had no grounds to consider her as an accomplice in the poisoning. After much disputing the foreman's opinion triumphed.

To the fourth question concerning Botchkova the answer was "Guilty." But on the artelshik's insistence she was recommended to mercy.

The third question, concerning Maslova, raised a fierce dispute.

The foreman maintained she was guilty both of the poisoning and the theft, to which the merchant would not agree. The colonel, the clerk and the old artelshik sided with the merchant, the rest seemed shaky, and the opinion of the foreman began to gain ground, chiefly because all the jurymen were getting tired, and preferred to take up the view that would bring them sooner to a decision and thus liberate them.

同类推荐
热门推荐
  • 辰星微落

    辰星微落

    看似顾铭辰与颜亦星的故事可是好像并不只是两个人的故事两个颜亦星拯救顾铭辰经历了各种各样的事情只为找到真相让顾铭辰留着平行世界.
  • 灵界军工部落
  • 腹黑总裁是妻奴

    腹黑总裁是妻奴

    "做我的女人","不好意思,没兴趣!"他恨不得天天把她放在口袋里,去哪都形影不离!她恨不得天天把他踩在脚底下,享受女王般的待遇!结果.她圆满了,他悲催了~"看什么?信不信老子毙了你!""小黑黑,人家不喜欢血腥的画面~""是是,老婆大人说什么就是什么!"(偷偷地抹了一把汗)姑凉们,老子在坑底等你.ps:男主女主非sm.带点小甜,小宠,小虐/个个美人,不脑残,不小白,男主女主男配女配集体挖坑大喊:果断跳坑吧!
  • 星际名门攻略

    星际名门攻略

    无尽长河浸染幽幽夜色,那是她眸中的颜色。指尖卷带起镇魂歌,徘徊在混沌海的守护者。七芒星紧握在她的衣角,审判之剑为她折腰。展开青色回忆之牢,伊斯索尔的眼在微笑。第九座棺椁已被尘封,你是人间最后的荣光。涅槃的火焰让你浴火成凰,黑夜加冕你是最后的帝王!——星际第十纪年?夜帝列传————————————————一句话简介,民国世家大小姐穿越未来,走上成皇之路
  • 匮封宝鉴

    匮封宝鉴

    这是一段从未被载入史册的“历史”,有太多的民族在这场“历史”中消失,他们都曾为那个时代做出过努力。故事起始于唐建中四年,伴随着京城盛大的“开国大典”,一支残兵败部正从葱岭以西一路败逃至玉门关,一切也由此展开...
  • 少年已死

    少年已死

    当发现时光是不可逆的时候,才惊觉青春早已消散。
  • 拐角的月亮

    拐角的月亮

    一个社会底层少年,出身卑微,努力的想走出贫困的围城,没有任何资源,却在阴差阳错的走向人生的春天
  • 我能点灵成仙

    我能点灵成仙

    安好意外穿越异世,人家是“点石成金”,而他却获得了“点灵成仙”的金手指。安好看着地上的石头。你点中了一颗凡石,获得灵气洗礼,化凡为灵,成为灵石!安好看着手中的蛋。你点中了一只蛋,灵蛋蜕凡,注灵成仙,化为仙蛋!安好又看了看身边的哈士奇……“滚粗……”“汪汪汪……”哈士奇不解的摇了摇尾巴大叫。……新人新书,请多收藏,非常感谢!
  • 无情将军霸丑妻

    无情将军霸丑妻

    被安排与鸢尾公主一起下嫁南风瑾。她却在婚前失身,残花名声传遍皇城……可他,还是把她这只破鞋给——娶了,只为泄愤。将军和鸢尾,床上旖旎春情,她却要床前看戏。后鸢尾无法生育,她又沦为替鸢尾生孩子的代孕夫人。婚后不久,一个妓女带着个婴儿来找她,说孩子是将军在外面生的野种,要她替孩子作主,到底是该同情孩子,还是同情不得宠的她?一切的一切,把她伤得伤痕累累。无奈,只能选择逃离,可是肚子已经渐渐大起来。五年后,她是东陵王后,他已是北冥邪皇,她恢复公主身份,却因知道真相再次出走,消失在人间。江湖传闻,有一俊美翩翩公子手段凌厉,处事果断,拥有自己的封地和军队,破东阳,灭南沧、尹夏,人称罗刹真主。
  • 春风只在园西畔

    春风只在园西畔

    那些我认为不会分手的朋友,后来都各奔了东西,让我怀疑,年少的欢喜,有几分真意?