登陆注册
48001500000063

第63章 Getting and raising children with joy and sorrow (

At the same time they want to spend a “nice” life, and the meaning of “beautiful” they grasp from daily television and more often and in more detail from the web. Here, in countless forums, experiences are exchanged that Chinese students and expatriates have made abroad. Full of envy (and the envy is not covered up) they present to each other detailed photos revealing what kind of houses, with large and beautiful gardens, are there to be acquired in the U.S. or Canada or Australia for what pittance, compared to the premium prices for an apartment in the 20th floor of a skyscraper in ShangHai, and this arouses envy.

Programmer Wang learns from Chinese residing abroad that the pressure to compete and perform is incomparably lower in schools and universities in the United States, Canada or Australia. “Why would my son go to school and later to university under such pressure as there is here in China, why wouldn’t he have it easy, as easy as, for example, children in Australia, Canada, who are constantly praised for how great they were doing this or that, no matter how great it really was?”

About this some critical comments might be uttered. But programmer Wang is no educational politician comparing education levels of various countries, and he does not intend to become such. He does not mind that a terribly high percentage (probably between 25 and 30%) of the American students, acclaimed to the skies, will later stumble through life as so-called “functional illiterates”, read: more than a quarter of young people and adults in the U.S. cannot grasp simple messages when reading nor write in simple words. Australia does not look much different, even in Germany, we have according to estimates four million functional illiterates (some sources claim twice as much). So much for the success of learning without pressure. That’s of course not what programmer Wang would like, but he does not want to know about it, either.

Like many millions of well educated and active young Chinese people, he is comparing information picked out from the internet, forums, blogs and other sources, written by overseas Chinese. They tell of amazing six weeks of annual holiday, as well as many public festive days, no overtime, little or no pressure to perform, the family has two cars, you drive at least once a year on holidays for three or four weeks, anyone who wants to can attend University essentially for free, except for some subjects, there is no selection by school performance, no ranking, if you are unemployed, the social network is supporting you, you do not have to go begging – who would not like China to be like that? Work less and earn more, work less, yet have more – who wouldn’t?

So programmer Wang and his wife dream of Australia, and the dream turns more vivid as, months before the birth of their son, a befriended couple plans to emigrate from ShenZhen with their then five year old daughter to Australia. For one year the debate is raging while the little one has been living for years with her grandparents in BeiJing, connected with the parents only through almost daily phone calls and visits every few weeks, in one direction or another.

One day, the decision is made, the friends will go to Australia. And within a few weeks the decision is turned into reality. The husband, research manager of the Chinese subsidiary of a Japanese company, quits his job, without having another in Australia. His boss, a Japanese, cannot hold him back, he is very saddened by the loss of this powerful young man.

Even during the pre-move they learn this: The Japanese boss of the Chinese subsidiary company has himself been agitating with the top man in Japan, to achieve that his former research manager in China would now get a job with the Australian subsidiary of the Japanese group. And that’s what happens – for the friends of programmer Wang things have gradually worked out in a way they could not have dreamt of any better. With a “small” caveat: the former research manager who is now, in Australia, only product manager, complains after a few weeks already about the lack of requirements, it was dead boring, whether he came or not came, was working or not working, did not make any difference.

Programmer Wang now dreams even more sincerely of Australia, for he is still working under stress.

同类推荐
  • 文秘英语对答如流

    文秘英语对答如流

    该书内容真实鲜活,共包括电话、客户来访、邮电通讯、招聘、培训和面试、秘书人际关系、安排行程和会议、日常工作用语、与外宾交流、办公事务英语以及处理紧急事件十个章节。该书内容编排上有以下几个特点:互动问答、高频精句、场景会话、金词放送、精彩片段。
  • 翻译研究

    翻译研究

    本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。诗人、散文家余光中先生专文推荐,可以当成不可多得的翻译教材,也能为一般作家和有心维护中文传统的人士提供借鉴。
  • 英文爱藏之·打开生命的窗

    英文爱藏之·打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
  • 课外英语-美国各州小知识(三)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(三)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
  • 美丽英文:那些激励我前行的睿思

    美丽英文:那些激励我前行的睿思

    在这里,世界级的大师用发人深省的哲理语言,从不同的角度告诉我们,应如何面对生活、品味情感、看待世间百态、抓住未来的人生。在这里,最重要的不是思想,而是思想的深度。让我们在学习名人的睿智、感受精辟的文字同时,在大师的浩瀚思想之海中痛快徜徉,提升自己的素质和品格,为今后的生活找到正确的指引,一步步走向更好的明天。
热门推荐
  • 砍头的刀

    砍头的刀

    不问爱不爱,不问恨不恨。只问己心。心只问:“刀,斩不斩?”刀只答:“斩!”这是一个少年与刀的故事,且听我慢慢道来,慢慢慢的道来。
  • 域道门

    域道门

    刚大学毕业的肖帅,无意中被域道门选中成为了道者,却没想到第一次参与域道门的任务队友便全部死亡,只剩下他一人,他该何去何从?命中注定成道者,域道门中寻永恒。
  • 兵影之王

    兵影之王

    什么?这是什么?枪?我是谁……我只是一个普通的人,不过,当我发生了那件事后,一切,就都变得……太踏马刺激了,我频繁穿梭在各个任务之中,而结果……,什么?你以为我会告诉你?开玩笑,不过,这一切都尽在-兵影之王……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • nice系统

    nice系统

    21世纪的青年学生独孤轩穿越异界,携带神秘系统_____逍遥异界!
  • 旧年的血迹

    旧年的血迹

    本书是第五届茅盾文学奖获得者阿来的作品集。收录老房子、奔马似的白色群山、环山的雪光、寐、旧年的血迹、生命、远方的地平线等小说。当十年前的文学新星丛书收录阿来的这部小说集时,人们还不能真正体会这些描写阿坝藏族历史和现实生活小说的真谛,可随着他长篇小说《尘埃落定》的获奖,他早期的这些小说便透露出真正的艺术价值:那摇摇欲坠的"老房子"不正是土司制度衰微的缩影吗?那一步一趋的朝拜队伍不正是藏族寻求精神家园的写照吗?阿来正是从这本书开始起走向中国文学圣殿的。
  • 我家师尊超撩的

    我家师尊超撩的

    棂冉是混沌间诞生的第一位神,偶然间收了这个小徒儿鹿初,从此眼中四海八荒皆不及一人。下凡历劫前,她只对他说:“等我回来。”待他一起去人间历劫时,失去记忆的她对他说:“你生是我的,死也必须是。”待她重回天界,唯独少了他,她便屠了整个神界。棂冉:待这天地重新归于混沌,我便以山河为聘,娶你回家。(1v1)女宠男,双洁
  • 胖妞神医要上位

    胖妞神医要上位

    一朝穿越,她变成了其胖无比的胖妞,一而再再而三的休书,让她成为人人耻笑的大人物,可谁也不知道,她其实是所有人寻找的神医。屁股被打烂,指甲被掀开,陪嫁小姐,弃妇,阴谋算计,这都不算什么。胖子也有春天,看她如何一手遮天,翻天覆云,变身瘦美人,成为人人追求的对象。唯独没有他,是谁的心蒙住了胖妞的眼,让她对他熟视无睹。
  • 生命与孤岛

    生命与孤岛

    光怪陆离的生活将我们压的不能喘息,感悟充实与平庸,杂谈一曲西洲。