登陆注册
45663900000022

第22章 Words of Sages智者之言(5)

The second fruit of friendship, is healthful and sovereign for the understanding, as the first is for the affections. For friendship maketh indeed a fair day in the affections, from storm and tempests; but it maketh daylight in the understanding, out of darkness, and confusion of thoughts. Neither is this to be understood only of faithful counsel, which a man receiveth from his friend; but before you come to that, certain it is, that whosoever hath his mind fraughtfraught adj.充满……的 with many thoughts, his wits band understanding do clarify and break up, in the communicating and discoursing with another; he tosseth his thoughts more easily; he marshalleth them more orderly, he seeth how they look when they are turned into words: finally, he waxeth wiser than himself; and that more by an hour,s iscourse, than by a day,s meditationmeditation n.沉思, 冥想. It was well said by Themistocles, to the king of Persia, That speech was like cloth of Arras, opened and putabroad; whereby the imagery imagery n.肖像(总称), 比喻, 雕刻doth appear infigure; whereas in thoughts they lie but as in packs. Neither is this second fruit of friendship, in opening the understanding, restrained only to such friends as are able to give a man counsel; (they indeed are best) but even without that, a man learneth of himself, and bringeth his own thoughts to light, and whetteth his wits as againsta stone, which itself cuts not. In a word, a man were better relate himself to a statua, or picture,han to suffer his thoughts to pass in smother.

(4)

Add now, to make this second fruit of friendship complete, that other point, which lieth more open, and falleth within vulgarvulgar adj.粗俗的, 庸俗的, 普通的, 通俗的, 本土的 n.(古)平民, 百姓 observation; which is faithful counsel from a friend. Heraclitus saith well in one of his enigmas, Dry light is ever the best. And certain it is, that the light that a man receiveth by counsel from another, is drier and purer, than that which cometh from his own understanding and judgment; which is ever infused, and drencheddrench v.湿透, in his affections and customs.So as there is as much difference between the counsel, that a friend giveth, and that a man giveth himself, as there is between the counsel of a friend, and of a flattererflatterer n.奉承者. For there is no such flatterer as is a man,s self; and there is no such remedy against flattery of a man,s self, as the liberty of a friend. Counsel is of two sorts: the one concerning manners, the other concerning business. For the first,the best preservative to keep the mind in health, is the faithful admonition of a friend. The calling of a man,s self to a strict account, is a medicine, sometime too piercingpiercing adj.刺骨的, 刺穿的 and corrosive. Reading good books of morality, is a little flat and dead. Observing our faults in others, is sometimes improper for our case. But the best receipt (best, I say, to work, and best to take) is the admonition of a friend. It is a strange thing to behold, what gross errors and extreme absurditiesabsurdity n.荒谬, 谬论 many (especially of the greater sort) do commit, for want of a friend to tell them of them; to the great damage both of their fame and fortune: for, as St. James saith, they are as men that look sometimes into a glass, and preently forget their own shape and favor. As for business, a man may think, if he win, that two eyes see no more than one; or that a gamester seeth always more than a lookeron; or that a man in anger, is as wise as he that hath said over the four and twenty letters; or that a musket may be shot off as well upon the arm, as upon a rest; and such other fond and high imaginationsimagination n.想像, 空想, 想像的事物, 想像力, 听觉, to think him self all in all. But when all is done, the help of good counsel, is that which setteth business straight. And if any man think that he will take counsel, but it shall be by pieces; asking counsel in one business, of one man, and in another business, of another man; it is well (that is to say, better, perhaps, than if he asked none at all); but he runneth two dangers: one, that he shall not be faithfully counselled; for it is a rare thing, except it be from a perfect and entire friend, to have counsel given, but such as shall be bowed and crooked to some ends, which he hath, that giveth it. The other, that he shall have counsel given, hurtful and unsafe (though with good meaning), and mixed partly of mischief and partly of remedy; even as if you would call a physicianphysician n.医师, 内科医师, that is thought good for the cure of the disease you complain of, but is unacquainted with your body; and therefore may put you in way for a present cure, but overthroweth your health in some other kind; and so cure the disease, and kill the patient. But a friend that is wholly acquainted with a man,s estate, will beware, by furthering any present business, how he dasheth upon other inconvenience. And therefore rest not upon scattered counsels; they will rather distract and mislead, than settle and direct.

(5)

同类推荐
  • 英语口语900句袋着走

    英语口语900句袋着走

    全书分为五大主题,120个话题,涉及校园、生活、工作、娱乐、旅行等老外从早到晚都在说的各方面内容。每一部分所包含的版块如下:经典句子 收集了跟生活场景相关的最经典实用的英语单句,掌握这些句子,为说出流畅的口语做好准备,夯实基础。实用对话 把每一个话题以现场交流对话的方式直观表达出来,让你觉得学英语不再枯燥、无聊!地道的表达,鲜活的语言,再现老外真实的生活场景。文化加油站  该部分包含英美文化、心灵鸡汤、名人演讲、名人访谈录等。浓缩经典,汇聚百态,在学习英语的同时增长见识,开阔眼界,提升自我。
  • 澳大利亚学生文学读本(第6册)

    澳大利亚学生文学读本(第6册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 课外英语-美国各州小知识(八)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(八)(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。主要介绍新罕布什尔州、新泽西州、新墨西哥州和纽约州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国人服装、饮食和景点。
  • 澳大利亚学生文学读本(第2册)

    澳大利亚学生文学读本(第2册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 日常生活英语口语看这本就够

    日常生活英语口语看这本就够

    全书分6大类:生活、学习、工作场景等,共涵盖148个话题,如下:生活口语30个情景话题;旅游口语16个情景话题;休闲口语24个情景话题;交际口语20个情景话题;职场口语29个情景话题;商务口语29个情景话题。另外本书诚邀资深外教为每个句子进行了朗读配音。
热门推荐
  • 火爆狼夫

    火爆狼夫

    让一只狼拐穿了!可恶的是,他居然说,穿错了回不去了,我忍着穿去了妖界,四处妖精当道,我也忍可是,他居然叫我人妖!是可忍孰不可忍!
  • 上有师兄虎视眈眈

    上有师兄虎视眈眈

    曲时月一朝穿越成古代权贵,本过着平平静静地安稳日子,突然有那么一天,亲爹想不开,决定要把女儿送往深山老林里学习新知识。作为新晋青莲派小师妹,曲时月万分受宠若惊。 随着师傅师娘一路顺风顺水,斩妖魔,破阴谋,师门和谐相处其乐融融,正当人生走向巅峰高光时刻,暮然回首,惊觉不对劲儿。 曲时月:为何感觉有人惦记着自己,不然为什么后背总是阴森森凉飕飕? 白千帆:惦记?谁敢惦记,狗腿打断,这可是老子亲自捡上山的媳妇儿!
  • 战神联盟之奇妙穿越

    战神联盟之奇妙穿越

    大家来瞧一瞧,看一看,走过路过不要错过。
  • 山村小神农

    山村小神农

    小农民修仙,给美女治病,陪神仙聊天,种地,养殖,修路,度假村……修仙耍酷我在行,脱贫攻坚我最行!
  • 人间逢龙戮魔录

    人间逢龙戮魔录

    那是风暴席卷而来前的平静之年,后来,昼夜颠倒,人鬼不分。纵当年情深似海,今却相逢不识。转眼五百年过,上京繁华不再,塞北长风依旧。我寻遍万水千山,终又与你重逢。李家小将军在受召回京路上捡到一只从天而降的怪鸟,谁知怪鸟非鸟,是条长了翅膀的小白龙。小白龙自称天界二殿,呃,是个不受宠的皇子。关于胸怀天下,一心只想打打杀杀搞事业,总在逃避爱情的女主,和一个本想独善其身,却为了一点光亮一头扎进命运漩涡的男主。努力型选手和天才型选手的故事。缘起缘灭何相续,情深情浅不由人。——————————————————我曾行过黄泉八百里曼殊沙华,也曾在云间赏过千里江山社稷。我耐得住一屋清寒,也抵得住满眼富贵。可这一切的一切,皆不抵你在尘世间朝我伸出的手和明朗的笑。
  • 地堡

    地堡

    人们总以为恶魔来自地狱直到那天撒旦从天而降天启...
  • 学生主题阅读空间(异国风情卷)-小导游去德国

    学生主题阅读空间(异国风情卷)-小导游去德国

    阅读是写作的基础,是写作内容与语言的重要来源。写作的素材、语言的积累、习作的技巧唯有通过大量阅读才能获取。主题阅读为学生进行习作创造了极其有利的条件,因为主题阅读与随意读、泛泛而读效果是不一样的,有主题的阅读首先是主体的提炼与确立,在一个主题的统领下,让学生阅读相关的文章,积累了大量的语言,丰富了情感体验,并从中习得方法,是解决学生作文时不再无话可说、无内容可写的有效途径。
  • 李希侃和他的网瘾少女

    李希侃和他的网瘾少女

    女主在玩游戏的时候,遇到了一个猪队友,然后她就展开了她和猪队友的相爱相杀。
  • 转角遇到爱之凯旋归来

    转角遇到爱之凯旋归来

    高三开学,她与他偶遇,他对她一见钟情,而她却不知道,后来发生了一系列的事情,让她爱上了他,最后。。。。。。。
  • 万道宇宙

    万道宇宙

    在这片宇宙,这个世界中有无限种可能,在这里没有传说中的“系统”有的是玄幻与科幻的结合。而修炼与科学之间会碰撞出怎样的火花呢?