登陆注册
45659100000011

第11章 宜人风景Natural Scenery(2)

Rarely encountered by visitors, Sicily,s fauna is often ignored even by Sicilians. The Sicilian deer is long extinctextinct adj.熄灭的, 灭绝的, 耗尽的 vt.(古)使熄灭. The Sardinian deer in the delightful Parco d,Orleans, across from the Norman Palace in Palermo, are similar to the Sicilian deer. There are more foxes than wolves in Sicily, the latter are nearly extinct. There are few hare, but rabbits abound. A few wild cats thrive in the national park on the slopes of Mount Etna and also in remote parts of the Madonie Mountains and several smaller reserves; these regalregal adj.帝王的, 适于帝王的 hunters are similar to the wild cats found in Scotland and in the Pyrenees. The cats survive in Sicily because they live in wooded areas on rugged slopes where few people venture. One still sees the rare beaver or squirrel (one variety of the latter being remarkably similar to the North American chipmunk) in the woods of the Madonie or Nebrodi. The wild boar that has been reintroduced into Sicily is actually a Sardinian variety, but a local species of toad whose body grows to a length of almost 20 centimeters (8 inches) sometimes ventures out into the rains, several varieties of frog inhabit the streams, and several varieties of gecko lizard are ubiquitous. The hedgehoghedgehog n.猬 and porcupineporcupine n.[动]豪猪, 箭猪 (distinct species which appear somewhat similar from a distance) still live in Sicily, though they are only rarely seen. Until the latter decades of the nineteenth century, several species of freshwater fish were found in the island,s rivers; most are now extinct but eels are fished in the same streams every Spring. Eagles and falcons, though rare, can sometimes be seen soaring in the thermal currents above the mountains in search of prey, and local varieties of grouse, quail and woodcock live in the fields of the interior. Migratorymigratory adj.迁移的, 流浪的 birds are sometimes seen along the coasts. The best places to see some of this wildlife are the Woods of Ficuzza, which has an animal hospital open to the public, and the national park at Mount Etna.

To discover these treasures one must first seek them. In the province of Messina you,ll find extensive forests. Elsewhere, throughout much of the provinces of Agrigento, Enna, Caltanissetta and Trapani, a great deal of the land is under cultivation, and the precious woodlands are protected by wire fences. In winter, the occasional snowfall in the highlands paints the fields, olive groves and palmpalm n.手掌, 棕榈, (象征胜利的)棕榈叶 vt.与……握手, 藏……于掌中, 蒙混 trees a surreal white, but outside the Etna and Madonie (Nebrodi) regions this magical effect usually vanishes in a matter of days.

Sardinia

迷失撒丁岛

坐落于地中海的撒丁岛是意大利第二大岛,该岛之所以闻名于世不仅因为它有迷人的旅游胜地——白色海滩,而且还因为那里的居民普遍长寿,岛上的许多老人都活过了百岁。

无论是风景方面还是文化方面,在撒丁岛上都找不到类似西西里岛的精彩景点。这里的主要迷人之处就是一条精彩独特的海岸线,斯梅拉尔达海岸与其他不大出名的旅游胜地是吸引那些寻找金色沙滩和翠绿色大海的游客的一块天然磁石——提供无与伦比的潜水、航行以及其他水上运动的良机。除西西里岛之外,侵略者也在撒丁岛上留下纪念物,但没有西西里岛的那么壮观,主要是因为岛上的内地天然美景比较荒凉、不宜居住。今天当你冒险进入内陆——最好的要数真纳真图山区,就会发现几个世纪以来始终不变的传统和生活方式。

撒丁岛这个美丽的岛屿有无数的海滩,各有各的特点。其中有两个独具特色。

一个并不出名,却魅力无穷。那里的海浪出奇的大,海水又比较浅,所以即使不会游泳也可以体会弄潮的快乐。一人多高的海浪打来,马上屏住呼吸迎浪而上,然后随着浪花不停的起伏,想像自己是一条自由自在游泳的鱼,实在是乐趣无穷。

另一个地方就是Chia,她以银色沙滩而闻名。那里的海水呈现出一种妩媚的蓝色,和银白色的沙滩堪称绝配,甚至让人觉得美的几乎不真实。那里的水是极清的,站在齐胸的水中还可以清楚地看到自己的脚趾。Chia的海滩很长,分成两个部分,这两个部分有着完全不同的情调,给人以不同的感受。澄蓝的天空,碧蓝的海水,银白的沙滩还有悠闲游泳的人们。

Small enough to be classified as an island but big enough to be a universe unto itself, Sardinia lies about 120 miles west of the Italian peninsula. Its coastline is probably Europe,s most spectacularspectacular adj.引人入胜的, 壮观的. Its waters teem with fish and shellfishshellfish n.贝, 甲壳类动物. Its broad valleys turn into golden oceans of wheat in summer. Its rugged mountains, pocked with caves, are home to large flocks of sheep that feed on pungentpungent adj.(指气味、味道)刺激性的, 辛辣的, 尖锐的, 苦痛的, 严厉的 wild herbs and produce a cheese your palate will never forget. Nestled into its silent olive groves are some of the continent,s oldest archeological remains, dating back to 1700 BC. Its people speak a language incomprehensible to all other Italians, celebrate more saints, days than anyone else in the nation, and love to dress up in elaborate costumes at the drop of a finelyembroidered hat.

But Sardinia is not for the fainthearted. In summer, the heat can be blisteringblistering adj.酷热的. Winter winds are some of the most vicious in the Mediterranean. Hotels and restaurants can be either outrageously expensive or dismally primitiveprimitive adj.原始的, 远古的, 粗糙的, 简单的. Public transportation is unreliable and moves at a snail,s pace. Even getting to the island can be arduous, especially in summer when ferries and planes are packed. Sardinia is for adventurers, for those of us who like to feel we,ve accomplished something when we travel, those who want to push just a little bit farther than the crowd, those who are intrigued, not frightened, by civilizations that initially may seem inexplicable.

The island overlooks the Tyrrhenian Sea to the East and the Sardinian Sea to the West, while to the North it is separated from Corsica by an arm of sea, which is only 12 Km long and is called Bocche di Bonifacio.

What Is the Territory Like

67% of the territory of the island is hilly, 13% is mountainous (the mountains extend above all in the eastern part, the Gallura, while the mountainous territory in the western part is more heterogeneousheterogeneous adj.不同种类的 异类的) and 18% is flat (with the Campidano plain, situated between the Gulf of Cagliari and the Gulf of Oristano).

The proper mountain chains are those of the Gennargentu, situated in the eastern part of the island, of Mounts Limbara in the North and of Mounts Iglesiente and Sulcis in the South.

The Sardinian coast, from Punta Falcone to Capo Comino, is very indented and rich in inlets and small bays. The widest and most important gulf is the Gulf of Oristano.

Around Sardinia there are also some small but wonderfulwonderful adj.令人惊奇的, 奇妙的, 极好的, 令人愉快的 islands: Asinara, Maddalena, Caprera, Molara and Tavolara in the North, while in the South there are two other islands: San Pietro and Sant,Antioco, which is connected to the main island by a short stretch of land.

同类推荐
  • 双语学习丛书-醇香母爱

    双语学习丛书-醇香母爱

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 课外英语-七彩音符寂静之声(双语版)

    课外英语-七彩音符寂静之声(双语版)

    本书收录了世界经典英文歌曲,其中包括脍炙人口的圣诞夜、往日情怀、说你,说我等,每首歌曲都有中英文歌词、语言点解析及注释赏析。
  • 课外英语-异域风情录(双语版)

    课外英语-异域风情录(双语版)

    本册书带您了解异国他乡的风俗民情,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。
  • 别样的名人风采

    别样的名人风采

    雷死你的英语笑话:别样的名人风采》简介:各类名人,永远是大众追捧的对象,在耀眼的光芒背后,他们又有着怎样令人捧腹的轶事?本书为《雷死你的英语笑话》丛书之一,选取的是各界名人的幽默,让你在轻松一笑中体会到名人的智慧与诙谐。简短的笑话,为你带来的是鲜为人知的“秘密”,以及学习英语的无尽乐趣。本书力图从幽默和学习两方面入手,让读者在尽享幽默大餐的时候,也能赶上学习英语的时尚。
  • 从ABC到脱口秀:英语发音、单词、口语速成全攻略

    从ABC到脱口秀:英语发音、单词、口语速成全攻略

    本书分为三大部分,分别是:第1部分.开天辟地说英语:通过一幅发音器官示意图,让大家认识了英语发音过程中需要用到的人体发音各器官。又通过26个英语字母与48个国际音标的详细介绍,让读者准确掌握正确的英语发音,提高发音的准确性。第2部分以生活场景中的“衣”、“食”、“住”、“行”作为分类;让读者在遇到任何生活场景的时候几乎都能迅速找到相应的词汇,解你的燃眉之急。想说就说,随意开口。第3部分本口语部分分为生活广角、交际人生、情感天地、交通出行、旅游观光、运动休闲、职场沉浮、商务贸易、理财经济、文化景观等10章,共计139个话题,1529经典句,3475个实用单词。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 破古荒天

    破古荒天

    他是神之弃子,只因生错了地方,灵气过于稀薄,无法修炼,自九方天帝的出现,他的未来发生了转机,九方天帝欲要夺舍他,可却被他夺取万古记忆,他的辉煌之路,才真正开启。
  • 成大事的帝王学

    成大事的帝王学

    本书通过对中国古代帝王取得霸业以及辅政者的经验教训、智慧谋略进行总结,分析带有一定规律性的内容,给人以有益的启示和借鉴。
  • 独宠小小助理:主子我不约

    独宠小小助理:主子我不约

    莫好奇是一个待业小女子,每天在自家餐馆中混吃等死的,到也过的没心没肺的。某日不下心撞上了一部豪车,从此迈上了苦逼之路,且一去不复返!不仅仅是被奴役,被压榨,更惨的丢了心!终于痛定思痛,这样下去不行,她要摆脱这暗无天日的助理生涯,不想她那邪恶的主子却偷偷的闯进她的闺房,假惺惺的要还她的心,只是要她的身子来交换!不行不行,说好的不约呢?
  • 春风吹过小乡村

    春风吹过小乡村

    这是一个真实的故事,发生在吉林省海龙县河洼公社(今吉林省梅河口市新合镇)新合村七间房的事儿。故事从上世纪60年代说起,村民经历了生产队和改革开放的政策,后来,他们又一起见证了改革开放40周年所取得的丰硕成果。在党的好政策的指引下,村民们过上了富裕的生活。
  • 书穿异世之恋上李寻欢

    书穿异世之恋上李寻欢

    沐芷风身为“神符门”第二百八十代传人,一直以为自己就是老天爷的亲闺女,年纪轻轻就能临空画符,在这整个灵气贫乏的世间,体内灵气更是源源不断自我吸收,简直就是世界的宠儿。直到在某一日晴天一个霹雳,她被一道天雷劈死,在睁开眼的她茫然地发出了灵魂三问,我是谁?我在那?我在干什么?
  • 九步碎天决

    九步碎天决

    帝风昌武,武运兴隆。圣武被破,人杰未归,大帝坐地为碑。轩辕旗现,三生镜碎,轮回通天成罪。剑意,武尊,先天道胎。红塔,拜月,又是几世轮回?所有的一切,皆在九步碎天决。大家跟着小九一起,碎天问罪!
  • 我的宫主大人

    我的宫主大人

    一个是天罗宫主,一个是相府千金,本想是纯粹的古代甜文,却偏偏沾了点武侠气。她曾以为,循父意听君命,便是她的宿命。他告诉她,遵己心顺己意,才是她的未来。人生而有七苦,命定之人,终是逃不开一个情字。
  • 何其幸运遇商陌

    何其幸运遇商陌

    一个从小有心脏病的的少女,遇到,一个身份不详的少年。他以为一个世界上不会有人在乎自己,更不会有人会爱上自己,甚至开始讨厌这个世界,直到遇到她才知道,原来这个世界还是挺好的。有些人的不经常挂在嘴边,却也能让无数人羡慕,他说:“在我这里,她永远都是对的,哪怕她杀了人,或者是杀了我,我都会觉得她是对的,”“在我这,商陌永远没有错,错的都是我唐时遇。”
  • 最强炼毒师

    最强炼毒师

    从地球到架空界什么感受?程封表示没感受,他只需要能满足他的钱,既然最吃香的是炼毒师,那他就当个炼毒师又如何。一不小心竟然变成了最强炼毒师,身边还有他的美娇娘,这就是生活……