赵禹圭(生卒年不详),字天赐,汴梁(今河南开封)人。(1330-1332)曾出任过镇江府判。散曲作品现存小令7首。
〔双调·折桂令题〕
金山寺①
长江浩浩西来,水面云山②,山上楼台。山水相辉,楼台相映,天地安排③。诗句就云山动色④,酒杯倾天地忘怀。醉眼睁开,遥望蓬莱⑤。一半烟遮,一半云埋。
“注解”
①金山寺:金山为江南胜景,在今。苏镇。西北,本在长江中,清末江沙淤积,始与南岸相连,山上有洞、泉、寺、塔,其中金山寺最为壮观。
②云山:云雾缭绕的高山。
③天与安排:是上天安排。
④诗句成风烟动色;成,写成;动色,为之改变颜色。
⑤蓬莱:传说中的仙山。
“译文”
长江浩浩荡荡,一泻千里,由西流来,宽阔的江面上耸立着一座云雾缭绕的高山,金山寺就雄踞在这突兀而起的山上。金山寺倒映在江水之中,山与水连在一起,楼台上下相互映照,山在水中,水在山上,一派仙境,真是鬼斧神工,上天造就。于是便举杯豪饮,大发诗兴,诗句写成后,就连那风云烟霞也为之感动而变色。于是便情不自禁手舞足蹈,将杯中美酒倾洒于地,仿佛置身于仙境之中。当睁开朦胧的醉眼时,只见眼前的金山若隐若现,酷似海上的蓬莱仙山,一半儿被云雾笼罩,一半儿陷于烟霾之中。