语音操练(磨磨嘴皮子)
Cheap ship trip.便宜的海上旅程。
It’s Billy’s kitten sitting in the kitchen.
比利的小猫正坐在厨房里。
Tim’s as thin as a pin, but it isn’t a sin to be thin.
蒂姆骨瘦如柴,但是瘦不是一种罪过。
Will you sit still, Bill I’ll sit as still as a hill.
比尔,你坐着别动好吗?我会坐得像山一样岿然不动。
An English fisherman wishes to get a foolish fish for a cold dish.
有位英国渔夫想弄一条傻瓜鱼来做一道凉菜。
Real weird rear wheels.真正古怪的后轮。
I scream, you scream, and we all scream for ice-cream!
我叫喊,你叫喊,我们都喊着要冰淇淋。
How many sheets could a sheet slitter slit if a sheet slitter could slit sheets如果裁纸机能裁纸的话,一个裁纸机能裁多少张纸呢?
Sheep shouldn’t sleep in a shack. Sheep should sleep in a shed.
羊在小屋里无法入睡。羊应该睡在羊圈里。
She sells seashells by the sea shore. The shells she sells are surely seashells. So if she sells shells on the seashore, I’m sure she sells seashore shells.
她在海岸卖海贝壳。她卖的贝壳是货真价实的海贝壳。所以如果她在海岸卖贝壳,那么我肯定她卖的一定是海贝壳。
Chapter 02前元音[e] 和[i]
发音方法(看看发音的关键点在哪里)
[e] 哀
这是个前元音,发音要短促而有力。发音时下巴下移,舌尖抵下齿,舌前稍抬起。嘴巴半张,舌位比[]低;发音时唇形稍微拉平,上下齿之间的距离可放入一个手指,不需拉长音。
[i] 艾
这是个短元音,发音要短,声带要振动。舌尖抵下齿,舌前部稍抬高,舌位比[e]更低。嘴巴半张,比[e]要大,可以看到整个舌头的前部。发音时双唇平伸,成扁平形,[]是四个前元音中开口最大的。
语音操练(磨磨嘴皮子)
Ed had edited it.埃德已经编辑好了。
Betty better butter Brad’s bread.
贝蒂在布拉德的面包上涂上了厚厚的黄油。
Ted sent Fred ten hens yesterday, so Fred’s fresh bread is ready already.泰德昨天给弗雷德送去10只母鸡,所以弗雷德的新鲜面包已经准备好了。
Ann sent Andy ten hens and Andy sent Ann ten pens.
安给安迪送了10只鸡,安迪给安送了10支铅笔。
A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.一位和气的农民养了一只伶俐的野鸡,这位和气的农民和这只伶俐的野鸡还在一起度过了一段很美好的时光。
Whether the weather be fine or whether the weather be not. Whether the weather be cold or whether the weather be hot. We’ll weather the weather whether we like it or not.无论是晴天或是阴天。无论是冷或是暖,不管喜欢与否,我们都要经受风霜雨露。
Tragedy strategy.失败的计策。
The cat catchers can’t catch caught cats.
捕猫器不能抓住被捉住的猫。
A big black bear sat on a big black bug.
一只黑色的熊坐在一只黑色的虫子上。
Black background, brown background.
黑色背景,棕色背景。
Can you can a can as a canner can can a can
你能够像罐头工人一样装罐头吗?
Chapter 03
语音操练(磨磨嘴皮子)
The soldier’s shoulder surely hurts.
战士的肩膀的确很疼。
A loyal warrior will rarely worry why we rule.
一位忠诚的战士很少会操心为什么我们统治。
A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail.
一只老虎将领带系紧,梳理她的尾巴。
The batter with the butter is the batter that is better.
带黄油的面糊是比较好的油面糊。
A tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot.一个吹笛的导师尝试教两个吹笛者吹笛。
A noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oyster more!声音令牡蛎烦恼,但是嘈杂的声音更让牡蛎烦躁不安。
I am allergic to burning birds.我对烧焦的鸟过敏。
Don’t hurt turtles and birds.不要伤害海龟和鸟。
Ten servants service the Sir in turn.
10个服务生轮流给这位先生服务。
Nine nice night nurses are nursing nicely.
9个值夜班的护士护理得很好。
I heard that he murdered a girl with his dirty hands.
我听说他下黑手杀了一个女孩。
The first girl with green skirt is a nurse; the third girl with red purse is a servant.第一个穿绿裙子的女孩是护士,第三个拿红钱包的女孩是服务员。
Chapter 04后元音[u] 和[u:]
发音方法(看看发音的关键点在哪里)
[u] 屋
发音时舌后部抬起,舌身后缩,舌尖离开下齿。双唇收圆并突出,上、下唇收得小一些,差不多小指头指尖般大小即可。上下齿自然
分开。
[u:] 唔
[u:]是[u]的长元音,发这个音时声音要拉长。发音时双唇尽量前凸,紧收成圆。舌身后缩,舌后部尽量向软腭抬起,舌位比[u]高;这是后元音中舌位最高的一个。
语音操练(磨磨嘴皮子)
Good bull, bad bull.好牛,坏牛。
Look at the wooden house; it is full of wool.
看这个木质的房子,里面全是羊毛。
How could you push the woman to the bull
你怎么能把那个女人推到那头牛旁边呢?
You should book a book about football.
你应该预订一本关于足球的书。
The woman cooked in the wood with a wooden look.
这个女人表情呆滞地在树林里做饭。
Goods could be cooked by a good cook if a good cook could cook goods.如果一个好厨师能做出产品,那么产品就能被一个好的厨师做出来。
Two to two is the moving time.
1点58分是转移的时间。
The youth is dreaming to move the cool blue moon.
那个少年梦想着搬动凉爽的蓝色月球。
If Stu chews shoes, should Stu choose the shoes he chews假如斯图咀嚼鞋子,斯图应该选择他咀嚼的那双鞋子吗?
A youth group is walking through the wood to find food with tools.
青年小分队带着工具穿过树林去找寻食物。
Two shooters with blue shoes are practicing shooting in a cool room.两个穿蓝色鞋子的射击者正在一个凉爽的屋子里练习射击。
The fool is doomed because he walked into the forbidden room at noon.这个傻子死定了,因为他中午的时候走进了那间禁屋。
Chapter 05后元音[a] 和[ɑ:]
发音方法(看看发音的关键点在哪里)
[a] 阿
这是个短元音,发音要短促而轻脆。舌尖和舌端两侧轻触下齿,舌后部靠前部分稍抬起,唇形稍扁,开口度较大,与[]相似。与[a]相比,[a]的舌头要往后缩,是用口腔后部发音。
[ɑ:] 啊
这是个长元音,发音要略微拉长。发音时嘴巴尽量张大,舌头尽量下放,后舌稍微隆起。拉长下巴使口型稍微收圆,而不是使劲朝两边撑开。很多人容易把[a]与[ɑ:]混淆,其实二者最大的差别就是前者发音短促,后者需要拉长音。
语音操练(磨磨嘴皮子)
Shut up the shutters.关上窗子。
Nothing is needed to sum up.没什么可总结的。
My brother butters the bug with butter.
我弟弟往那只虫子上涂黄油。
A tree toad loved a she-toad who lived up in a tree.
一只树蟾蜍爱上一只住在树上的蟾蜍女郎。
Never trouble about trouble until trouble troubles you!
麻烦没来找你,你别去自找麻烦。
A skunk sat on a stump. The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk stunk.一只臭鼬坐在树墩上。臭鼬觉得树墩臭,而树墩又觉得臭鼬臭。
The glass of the large farm is broken.
这个大农场的玻璃坏了。
Please guard the garden with a responsible heart.
请负责任地守卫这个花园。
My aunt with large arms is laughing in the park.
我的那个有粗壮胳膊的阿姨正在公园里笑。
Where should I park the car You should park the car in the park.
我应该把车停在哪儿?你应该把车停在停车场。
What mark are you going to mark for me The highest mark in the class.
你会给我打多少分?班里的最高分。
You should have a brave heart and calm down when you face the hard task.做这个艰难的任务时你应该有颗勇敢的心,并且要冷静。
Chapter06
语音操练(磨磨嘴皮子)
Hot bosses like hot dogs.性感的老板们喜欢热狗。
Tom got a job of tossing coins.
汤姆找到了一个抛硬币的工作。
My job is caring lots of dogs in shop.
我的工作就是在商店里照顾很多小狗。
Doctor stops and knocks on the door.
医生停下来敲门。
A box of foxes and cocks are all taken to shops.
一箱的狐狸和公鸡都被送去了商店。
A little pot is soon getting hot.壶小易热,肚小易怒。
Four horses were caught.四匹马被逮住了。
Don’t fault them for the faults.
别因为这些错误就指责他们。
I feel warm from your performance.
你的表演给我带来了温暖。
They are talking about the form of the perform.
他们在讨论表演的形式。
Your daughter walks by the door talking to a lawyer.
你女儿正和一个律师边谈话边走过这个门口。
I thought a thought. But the thought I thought wasn’t the thought I thought I thought. If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn’t have thought so much.我有一种想法,但是我的这种想法不是我曾经想到的那种想法。如果这种想法是我曾经想到的想法,我就不会想那么多了。
Chapter07
语音操练(磨磨嘴皮子)