登陆注册
39864600000014

第14章 自然Nature

[美]拉尔夫沃尔多爱默生Ralph Waldo Emerson

一个想要追求孤独的人,不但要离开自己的卧室,还要离开社会。在我阅读和写作之时,尽管无人相伴,可我没有觉得孤独。然而,假如有谁用尽心思追求孤独,那就让他抬头凝望星空吧。那来自天国的光芒,能在他和他生活的天地之间分出一条界限。你也许会认为,如此的构想简直太棒了:空旷辽阔的大地之上,人们抬头仰视星空,仿佛从中领悟到某种崇高的永恒。从城市的街道看过去,那种场面的确令人恭敬!假设天上的星星一千年才出现一次,可想而知他们会对这上苍的显圣何等崇敬,又会如何仔细地将它收藏进记忆里流芳百世啊!只可惜,这些美的使者夜夜都会带着劝诫式的微笑降临,将光辉普照整个宇宙。

星星使我们心生敬畏,不是因为它常常高悬于空中,而是因为它的可望而不可即。然而,只要拥有一颗包容的心,你就会发现世间万物和人类其实都是心灵相通的。自然从不把它吝啬的一面显露出来,绝顶聪明之人也不会强求打开它全部的奥秘,而会保留好奇之心去探寻它所有的完美之处。在智者看来,自然永远不会是一个玩物。鲜花、动物、山脉——折射出他们的纯真童年——也是他最高智慧的体现。当我们以这种方式来谈论自然时,头脑中自然会产生一种清晰而又极富诗意的画面,这种画面是世间万物在我们的印象中留下印迹的总和。也正是在这种印象的指引下,才会有伐木工手中的木头在诗人笔下却是大树的区别。今天早上我所看到的那一片令人陶醉的景色,毫无疑问它是由二三十个农场组成的。米勒占有这一块土地,洛克是那一片田野的主人,树林外面的那一片则归曼宁所有……可是,他们谁都不能拥有这片风景。远处有一块土地,谁也不能将其划在自己的名下,唯有那个又能看见土地又看得见风景的人,才是它真正的主人,而诗人正符合这样的要求。这个地方是农场主所有财产中最值钱的一部分,但按照他们的担保契约却并不是这样。坦诚讲,现在没有多少成年人能真正看得见自然了。大多数人都不看太阳,至少,只是肤浅地看。对成人而言,太阳只照亮了他们的眼睛,对孩子来说,太阳却照进了他们的眼睛与心灵。一个自然爱好者,他外在的知觉和内心的感触是相互协调的,甚至在他成年以后,依然拥有一颗童心。在他看来,与天地的接触,是日常生活中不可分割的一部分,只要身处大自然中,不管生活中遭遇多大的悲痛,内心总会产生巨大的快乐。大自然说,他是我的杰作,不管他有多少没有缘由的悲伤,都会同我一起快乐。自然赋予我们的不仅仅是阳光、夏日、四季的变换,她每时每刻都在给予我们快乐与欣喜。这是因为,每一刻、每一个变化,不管是压抑的中午还是黑暗的午夜,都意味着一种别样的心情。在自然的舞台上,不仅能上演喜剧,也能烘托悲剧。

To go into solitude,a man needs to retire as much from his chamber as from society.I am not solitary whilst I read and write,though nobody is with me.But if a man would be alone,let him look at the stars.The rays that come from those heavenly worlds,will separate between him and what he touches.One might think the atmosphere was made transparent with this design,to give man,in the heavenly bodies,the perpetual presence of the sublime.Seen in the streets of cities,how great they are!If the stars should appear one night in a thousand years,how would men believe and adore;and preserve for many generations the remembrance of the city of God which had been shown!But every night come out these envoys of beauty,and light the universe with their admonishing smile.

The stars awaken a certain reverence,because though always present,they are inaccessible;but all natural objects make a kindred impression,when the mind is open to their influence.Nature never wears a mean appearance.Neither does the wisest man extort her secret,and lose his curiosity by finding out all her perfection.Nature never became a toy to a wise spirit.The flowers,the animals,the mountains,reflected the wisdom of his best hour,as much as they had delighted the simplicity of his childhood.When we speak of nature in this manner,we have a distinct but most poetical sense in the mind.We mean the integrity of impression made by manifold natural objects.It is this which distinguishes the stick of timber of the wood-cutter,from the tree of the poet.The charming landscape which I saw this morning,is indubitably made up of some twenty or thirty farms.Miller owns this field,Locke that,and Manning the woodland beyond.But none of them owns the landscape.There is a property in the horizon which no manhas but he whose eye can integrate all the parts,that is,the poet.This is the best part of these men’s farms,yet to this their warranty-deeds give no title.To speak truly,few adult persons can see nature.Most persons do not see the sun.At least they have a very superficial seeing.The sun illuminates only the eye of the man,but shines into the eye and the heart of the child.The lover of nature is he whose inward and outward senses are still truly adjusted to each other;who has retained the spirit of infancy even into the era of manhood.His intercourse with heaven and earth,becomes part of his daily food.In the presence of nature,a wild delight runs through the man,in spite of real sorrows.Nature says,he is my creature,and maugre all his impertinent griefs,he shall be glad with me.Not the sun or the summer alone,but every hour and season yields its tribute of delight;for every hour and change corresponds to and authorizes a different state of the mind,from breathless noon to grimmest midnight.Nature is a setting that fits equally well a comic or a mourning piece.

同类推荐
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 英语PARTY——笑对人生

    英语PARTY——笑对人生

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 舌尖上的英语

    舌尖上的英语

    本书由我们的资深专业外教团队,秉承只做经典英语口语理念,倾力打造最纯正、最精美、最有味道的美食英语口语。每一个对话片段,都是真实的美食英语场景,每一句话,都是经典口语句。
  • 英语PARTY——不列颠之狮·英格兰

    英语PARTY——不列颠之狮·英格兰

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 在耶鲁听演讲

    在耶鲁听演讲

    耶鲁大学是美国历史上建立的第三所大学。迄今为止。耶鲁大学的毕业生中共有5位曾当选为美国总统。除了政界领袖,耶鲁大学也培养了众多在其他行业发光发热的名人,其中还包括奥斯卡影后梅丽尔·斯特里普。这个被莘莘学子所向往的教育殿堂也吸引了众多有声望的名人前去演讲,对这些社会未来的栋梁之才一吐肺腑之言。本书独家精选了18篇各界名流在耶鲁经典、励志的演讲。中英双语,让你体验双重震撼!
热门推荐
  • 七娘我就要做杀手

    七娘我就要做杀手

    姐妹们都说我不适合做杀手。 我哪里不适合?!我不仅是天生的杀手,我还是个优雅又有美貌的女杀手!为了推翻她们说了无数次的"小七好像不适合做杀手",我决定要去杀世界上最难杀的人!皇帝!哈哈哈哈哈! ―――――――――――― “想要你的婢女南瓜安然无恙,有个条件。” “什么条件?” “做好你戏子。” “得!那你把她拖出去斩了吧!”
  • 王牌校草独家爱

    王牌校草独家爱

    逃婚救个奇怪老头,谢礼竟是一个王牌校草外加一个小宝宝?好吧,她是淑女,她忍了!可是,这校草也太得寸进尺了!夺她初吻,还让她负责?阻她追男神,还说她笨蛋?更过分的是,竟在全校广播,让她回家喂奶!?感觉她好欺负是不是……走,外面单挑,胜者为王,败者?撞墙!
  • 挥剑斩天骄

    挥剑斩天骄

    听说你是三十年一出的天骄?对不起,我最喜欢斩天骄。
  • 全职法师之天使

    全职法师之天使

    顾言庭意外穿越到全职法师的世界里面,并获得了一个天使成长系统,看他如何一步一步向最强天使走去。
  • 混沌的古界

    混沌的古界

    新书求支持!喜欢的朋友可以推荐!……………………………………………………………………………………
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 告诉孩子“网”向何方

    告诉孩子“网”向何方

    这是一个网络信息化爆炸的时代,不会上网的孩子将会被社会抛弃,这已经是个事实。当然,网络也是一把“双刃剑”,它可以帮助孩子增长知识,也可以“削”去孩子的学习时间、导致感染“病毒”。因此,家长、老师以及社会不能过分夸大负面或者依赖“秘方”让孩子完全与网隔绝,“堵浪截流”不如“因势利导”。当务之急,就是应该找到一种既能让孩子积极地漫游在“网络的世界”涉取知识,又能杀“病毒”于身外的法宝,我想本书将会给孩子、家长、社会充当这种“法宝”。
  • 盛世宠溺只为你

    盛世宠溺只为你

    “苏小姐,您现在有没有未完成的心愿?”“有。”“是什么?”“当初没有好好的谈恋爱就结婚了。”某男人把她环抱住,低头轻轻的碰上了她的额头,“我们来谈恋爱,你所有的愿望,我都会帮你实现。”
  • 哇好巧喔

    哇好巧喔

    人生何处不相逢,生活处处是惊喜。你爱了吗
  • 可得长生

    可得长生

    天地万法,阴阳乾坤。择一而行,可得长生。天翻地覆,日月沉沦。苍天未死,青天何存?