登陆注册
38569500000034

第34章 Our Relations to the Departed (2)

I speak not now of what occurs in those first bitter days of grief, when the heart's wound bleeds afresh at every touch,--when we are continually surprised by the bleak fact that the loved one is actually dead.But I speak of those after seasons, those Indian summers of the soul, in which all the present desolation is blended with the bloom and enjoyment of the past.Then do we find that the tie which binds us so tenderly to the departed is a strong and fruitful one.We love, in those still retired seasons, to call up the images of the dead, to let them hover around us, as real, for the hour, as any living forms.We linger in that communion, with a pleasing melancholy.We call up all that was lovely in their character, all that was delightful in their earthly intercourse.They live again for us, and we for them.

In this relation of memory, moreover, we realize the fact, that while the departed were upon earth we enjoyed much with them.

This is a truth which in any estimate of our loss we should not overlook.do we mourn that the dead have been taken from us so soon? Are we not also thankful that they were ours so long? In our grief over unfulfilled expectation, do we cherish no gratitude for actual good? So much bliss has God mingled in our cup of existence that the might have withheld.He lent it to us thus far; why complain, rather, that he did not intrust us with it longer? O! these fond recollections, this concentrated happiness of past hours which we call up with tears, remind us that so much good we have actually experienced.

In close connection with this thought is the fact, that, by some delicate process of refinement, we remember of the dead only what was good.In the relation of memory we see them in their best manifestation, we live over the hours of our past intercourse.

Though in extraordinary instances it may be true that "the evil which men do lives after them," yet even in regard to the illustrious dead, their imperfections are overlooked, and more justice is done to their virtues than in their own time.Much more is this the case with those around whom our affections cling more closely.The communion of memory, far more than that of life, is unalloyed by sharp interruptions, or by any stain.That communion now, though saddened, is tender, and without reproach.

And even if we remember that while they lived our relations with them were all beautiful, shall we not believe that when they were taken away their earthly mission for us was fulfilled? Was not their departure as essential a work of the divine beneficence as their bestowal? Who knows but if they had overstayed the appointed hour, our relations with them might have changed?--some new element of discontent and unhappiness been introduced, which would have entirely altered the character of our recollections?

At least, to repeat what I have just suggested, what Christian doubts that their taking away--this change from living communion to the communion of memory--was for an end as wise and kind as were all the love and intercourse so long vouchsafed to us?

Vital, the, for the Christian, is this relation which we have with the dead by memory.We linger upon it, and find in it a strange and sweet attraction.and is not much of this because, though we may be unconscious of it, the current of faith subtilely intermingles with our grief, and gives its tone to our communion? We cannot consider the departed as lost to us forever.The suggestion of rupture holds a latent suggestion of reunion.The hues of memory are colored by the reflection of hope.Religion transforms the condition of the departed for us, and we consider them not as dead, but sleeping.

II.There is another relation which we have with the dead,--the relation of spiritual existence.We live with them, not only by communion with the past, by images of memory, but by that fine, mysterious bond which links us to all souls, and in which we live with them now and forever.The faith that has converted death into a sleep has also transformed the whole idea of life.

If the one is but a halt in the eternal march,--a slumbrous rest preceeding a new morning,--the other is but the flow of one continuous stream, mated awhile with the flesh, but far more intimately connected with all intelligences in the universe of God.What are the conditions of our communion with the living--those with whom we come in material contact? The eye, the lip, the hand, are but symbols, interpretations;--behind these it is only spirit that communes with spirit, even in the market or the street.But not to enter into so subtle a discussion, of what kind are some of the best communions which we have on earth? We take up some wise and virtuous book, and enter into the author's mind.Seas separate us from him,--he knows us not; he never hears our names.But have we not a close relation to him? Is there not a strong bond of spiritual communion between us? Nay, may not the intercourse we thus have with him be better and truer than any which we could have from actual contact,--from local acquaintance? Then, some icy barrier of etiquette might separate us,--some coldness of temperament upon his part,--some spleen or disease; we might be shocked by some temporary deformity; some little imperfection might betray itself.But here, in his book, which we read three thousand miles away from him, we receive his noblest thoughts,--his best spiritual revelations; and we know him, and commune with him most intimately, not through local but through spiritual affinities.

And how pleasing is the though that not even death interrupts this relation.Years, as well as miles--ages may separate us from the great and good man; but we hold with him still that living communion of the spirit.Our best life may flow to us from this communion.Some of our richest spiritual treasures have been deposited in this intercourse of thought.Some of our noblest hopes and resolutions have been animated by those whose lips have long since been sealed,--whose very monuments have crumbled.

同类推荐
  • The Slowcoach

    The Slowcoach

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五色石

    五色石

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清明鉴要经

    上清明鉴要经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾海防档

    台湾海防档

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Phantastes

    Phantastes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿成魔教少主的心头光

    穿成魔教少主的心头光

    可爱俏皮白兔兔X呆萌冷酷魔教少主这是一篇穿文,有甜有虐的故事。。。。。。。。。。。。。。。。
  • 狼君

    狼君

    不过是偶发善心救了一个血淋淋的男人回家,小七就开始发现,她的生活好像跟以前不一样了。做梦老是梦到一只大灰狼趴在自己身上,吐着大舌头舔她的脸,舔她的嘴,舔她的脖子。夜夜带给她惊悚的销魂。那个躺在床上帅得缺德的男人却漫不经意。为了将自己嫁出去,她还得劳心劳力的将他们变成直男再说,最后还是那个忘恩负义的白眼狼见义勇为。她色小七安分守己一辈子,如今被逼的,一包蒙汗药,扑倒,借种,天衣无缝。直到肚子隆起,某男爆发雷霆大怒,竟敢在他眼皮底下偷他的人?色小七依旧呆萌,谁叫她只想要个孩子,对孩子他爸没兴趣呢。某人继续大怒,以后,就别想嫁人了。老老实实的呆在他身边。
  • 跌落流年在指尖

    跌落流年在指尖

    周文骏,如果可以重来一次,我想我不会爱上你。你就像毒药,让我不能自已。我们总是会约定,可是我发现,无论我有多么的努力,最终有些事情却还是没有办法因为我的意念而变得长久……幸福就像是手中的沙,握得越紧流逝的越快,明明想要紧紧抓住,最后还是会在指尖流逝,回望过去,无论单纯的我们,还是认真的我们,或者是想要长大的我们,竟然都变得那么的遥不可及。长大后才发现,原来,幸福可以那么简单…...--情节虚构,请勿模仿
  • 梦环天

    梦环天

    环天,钧天也。乃天上神仙居住的地方,也就是仙界。明朝时,出生于城里首富家庭中的一个少年,名叫朱江。在他十七岁那年,在山上做了一个仙梦,迷上了修仙。后来朱家遭人陷害而家破人亡,朱江与妹妹逃离后失散。刚踏入江湖的朱江,与一女子恩仇纠葛后,抛开儿女私情,杀了仇人,得以报仇雪恨。后来遇到了张清风,朱江做了他的徒弟,张清风授法给朱江后就仙逝了,他临走之前对朱江托付了斩妖除魔的重担。后来朱江练成了金光剑法的最高境界,要去降魔。当他用剑要斩毁浑天教主的真身时,宝剑顿时断成两节,以失败告终。朱江在梦中得到了仙人的指引,到千里之外的雪山之巅寻得轩辕剑,用轩辕剑成功的斩毁了浑天教主的真身,然后就去蓬莱山修炼了。
  • 他是春风暖盛夏

    他是春风暖盛夏

    指路同作者其他甜文:《白月光他又甜又盐》《影帝每天都在撒糖》《巨星在线崩人设》【短篇甜饼第一弹】温柔天才画家VS自闭美少年高考结束了,沐风的家庭也破裂了。听说江南山明水秀,他收拾行囊,独自一人去江南散心。在这里,他遇见了照亮自己人生的光。那个人从盛夏而来,便不曾离开。【小段子】沐风第一次收到情书,被盛夏丢进了垃圾桶里。沐风小声嘀咕:“丢了我的情书要陪我。”盛夏问他:“要情书还是要我?”沐风脱口而出:“要你。”于是盛夏就把自己赔给了他。
  • 亦诺缘

    亦诺缘

    只因樱花林中刹那间一瞥,这段缘分便有了开始。但不是所有的感情都是金玉良缘。我们相互爱着,相互揣测,甚至相互想要对方的命。爱恨情仇一念间,灰飞烟灭……
  • 假面天使的蜕变

    假面天使的蜕变

    爱疯狂,爱玩,喜欢看书,喜欢写小说,爱幻想。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 那不一样的心跳

    那不一样的心跳

    两个转校生的爱恨情仇,互相折磨的爱情小故事。
  • 这场大战有点怪(第一部分)(千种豆瓣高分原创作品·品历史)

    这场大战有点怪(第一部分)(千种豆瓣高分原创作品·品历史)

    这个专栏要写的不是二战通史,只是想说明白这样一个问题:在上个世纪,日本向中美英各国发动大战的根本原因到底是什么?1987年,出生在日本的美国著名历史学家入江昭发表了一部专著The Origins of the Sencond World War in Asia and the Pacific,也就是《亚洲及太平洋战争的起源》。他从日本国内权力斗争和大国外交关系的角度,解释了中日大战和太平洋战争之所以爆发的原因,提出了很多新观点。本专栏的写作参考了该书主要内容,但并不是对它的简单翻译。那是史学行家写的学术著作,所以内容比较简洁,不会提及多少基础知识。因此,我打算用大量相关资料进行充实,以比较好玩轻松的语言来叙述,力求让大家看清楚那场大战的真正由来。这个专栏打算讲明白一个重要的历史问题:在上个世纪,日本为什么要向中美英各国发动大战?关于这个问题,中国的各种胡说八道实在太多,包括教科书。因为某些原因,这段历史的很多细节并没有被大多数人所了解。我不会站在民族主义和国家主义的立场上来写故事,事实是什么样,就应该写成什么样。