登陆注册
38538600000377

第377章

'Tis against the form, but it is true withal, that I in my time have conducted this bargain as much as the nature of it would permit, as conscientiously and with as much colour of justice, as any other contract; and that I never pretended other affection than what I really had, and have truly acquainted them with its birth, vigour, and declination, its fits and intermissions: a man does not always hold on at the same rate. I have been so sparing of my promises, that I think I have been better than my word. They have found me faithful even to service of their inconstancy, a confessed and sometimes multiplied inconstancy. I never broke with them, whilst I had any hold at all, and what occasion soever they have given me, never broke with them to hatred or contempt; for such privacies, though obtained upon never so scandalous terms, do yet oblige to some good will: I have sometimes, upon their tricks and evasions, discovered a little indiscreet anger and impatience; for I am naturally subject to rash emotions, which, though light and short, often spoil my market. At any time they have consulted my judgment, I never stuck to give them sharp and paternal counsels, and to pinch them to the quick. If I have left them any cause to complain of me, 'tis rather to have found in me, in comparison of the modern use, a love foolishly conscientious than anything else. I have kept my, word in things wherein I might easily have been dispensed; they sometimes surrendered themselves with reputation, and upon articles that they were willing enough should be broken by the conqueror: I have, more than once, made pleasure in its greatest effort strike to the interest of their honour; and where reason importuned me, have armed them against myself; so that they ordered themselves more decorously and securely by my rules, when they frankly referred themselves to them, than they would have done by their own. I have ever, as much as I could, wholly taken upon myself alone the hazard of our assignations, to acquit them; and have always contrived our meetings after the hardest and most unusual manner, as less suspected, and, moreover, in my opinion, more accessible. They are chiefly more open, where they think they are most securely shut; things least feared are least interdicted and observed; one may more boldly dare what nobody thinks you dare, which by its difficulty becomes easy. Never had any man his approaches more impertinently generative; this way of loving is more according to discipline but how ridiculous it is to our people, and how ineffectual, who better knows than I? yet I shall not repent me of it; I have nothing there more to lose:

"Me tabula sacer Votiva paries, indicat uvida Suspendisse potenti Vestimenta maris deo:"

[" The holy wall, by my votive table, shows that I have hanged up my wet clothes in honour of the powerful god of the sea."--Horace, Od., i. 5, 13.]

'tis now time to speak out. But as I might, per adventure, say to another, " Thou talkest idly, my friend; the love of thy time has little commerce with faith and integrity;"

"Haec si tu postules Ratione certa facere, nihilo plus agas, Quam si des operam, ut cum ratione insanias:"

["If you seek to make these things certain by reason, you will do no more than if you should seek to be mad in your senses."--Terence, Eun., act i., sc. i, v. 16.] on the contrary, also, if it were for me to begin again, certainly it should be by the same method and the same progress, how fruitless soever it might be to me; folly and insufficiency are commendable in an incommendable action: the farther I go from their humour in this, I approach so much nearer to my own. As to the rest, in this traffic, I did not suffer myself to be totally carried away; I pleased myself in it, but did not forget myself. I retained the little sense and discretion that nature has given me, entire for their service and my own: a little emotion, but no dotage. My conscience, also, was engaged in it, even to debauch and licentiousness; but, as to ingratitude, treachery, malice, and cruelty, never. I would not purchase the pleasure of this vice at any price, but content myself with its proper and ****** cost:

"Nullum intra se vitium est."

["Nothing is a vice in itself."--Seneca, Ep., 95.]

I almost equally hate a stupid and slothful laziness, as I do a toilsome and painful employment; this pinches, the other lays me asleep. I like wounds as well as bruises, and cuts as well as dry blows. I found in this commerce, when I was the most able for it, a just moderation betwixt these extremes. Love is a sprightly, lively, and gay agitation; I was neither troubled nor afflicted with it, but heated, and moreover, disordered; a man must stop there; it hurts nobody but fools. A young man asked the philosopher Panetius if it were becoming a wise man to be in love? "Let the wise man look to that," answered he, "but let not thou and I, who are not so, engage ourselves in so stirring and violent an affair, that enslaves us to others, and renders us contemptible to ourselves." He said true that we are not to intrust a thing so precipitous in itself to a soul that has not wherewithal to withstand its assaults and disprove practically the saying of Agesilaus, that prudence and love cannot live together. 'Tis a vain employment, 'tis true, unbecoming, shameful, and illegitimate; but carried on after this manner, I look upon it as wholesome, and proper to enliven a drowsy soul and to rouse up a heavy body; and, as an experienced physician, I would prescribe it to a man of my form and condition, as soon as any other recipe whatever, to rouse and keep him in vigour till well advanced in years, and to defer the approaches of age. Whilst we are but in the suburbs, and that the pulse yet beats:

"Dum nova canities, dum prima et recta senectus, Dum superest lachesi quod torqueat, et pedibus me Porto meis, nullo dextram subeunte bacillo,"

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 冒险笔记之神奇宝贝

    冒险笔记之神奇宝贝

    朱顺无意之中在家中的藏书阁,发现了一本尘封的冒险笔记,笔记带着他,来到了神奇宝贝的世界,冒险,就此展开,笔记,由自己书写!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 苍龙帝主

    苍龙帝主

    一个穿越到外界的少年,仅凭一块不凡的玉佩在异世界闯出一片风云,遇神屠神,遇魔灭魔。妖界因为他的到来而风雨欲来,世界因为他的存在而越发精彩!
  • 蜜桃猫

    蜜桃猫

    日常分享两只猫的日常,你们可以去下载蜜桃猫的表情包,或者主题
  • 穿越之世家悍妇

    穿越之世家悍妇

    (烂坑别看)宋晴穿越了,……嗯文案没想好,就空着?有空了再来
  • 盛宠医妃

    盛宠医妃

    她是来自异世的一丝魂魄。他是高高在上的至尊亲王。穿越第一天,她险些被当做刺客抓了起来,而她钻进了他的袍底躲过一劫,却不小心撞到了他。灯影憧憧,风光旖旎,红绡帐内,长腿一踢,她直接把他踢到了床下。“说,你刚刚是不是想对我用强,我告诉你,就算是要用强,也是本姑娘我用,过来,躺下。”第二天,京师轰动。诚亲王府暗暗传出消息,他们高贵圣洁、温雅如玉的亲王殿下被猪给拱了……【情节虚构,请勿模仿】
  • 山南水北有我陪你

    山南水北有我陪你

    有沈斯河的地方就有何念。“我不明白你为什么要骗我,这样我就甘心吗?”“我爱你,哪怕一厘米。”……本篇小说主要讲述了女主与青梅竹马,一见钟情之间的爱情火花,情节跌宕起伏,愈发有亮点,一见钟情是否比得过从小的青梅竹马呢?让我们一起来看看女主这样的百分百女孩是怎样让柠檬变甜了,山楂不酸了呢?皓月清凉,你是人间曙光。
  • 仙镇凡城

    仙镇凡城

    天上一日地上一年,天上百日亦是凡人生命之终结。传闻只要找到链接与天上的一处空间,便能解开禁锢生命的枷锁。
  • 逐步江湖

    逐步江湖

    得传承,遇侠士,昔恩怨,今朝醉,江湖武林恩怨纠纷,情仇恨别落笔成书,且看平凡少年持善心,热心,真心闯江湖.........