登陆注册
38538600000142

第142章

"Nisi purgatum est pectus, quae praelia nobis Atque pericula tunc ingratis insinuandum?

Quantae connscindunt hominem cupedinis acres Sollicitum curae? quantique perinde timores?

Quidve superbia, spurcitia, ac petulantia, quantas Efficiunt clades? quid luxus desidiesque?"

["But unless the mind is purified, what internal combats and dangers must we incur in spite of all our efforts! How many bitter anxieties, how many terrors, follow upon unregulated passion!

What destruction befalls us from pride, lust, petulant anger!

What evils arise from luxury and sloth!"--Lucretius, v. 4.]

Our disease lies in the mind, which cannot escape from itself;

"In culpa est animus, qui se non effugit unquam,"--Horace, Ep., i. 14, 13.] and therefore is to be called home and confined within itself: that is the true solitude, and that may be enjoyed even in populous cities and the courts of kings, though more commodiously apart.

Now, since we will attempt to live alone, and to waive all manner of conversation amongst them, let us so order it that our content may depend wholly upon ourselves; let us dissolve all obligations that ally us to others; let us obtain this from ourselves, that we may live alone in good earnest, and live at our ease too.

Stilpo having escaped from the burning of his town, where he lost wife, children, and goods, Demetrius Poliorcetes seeing him, in so great a ruin of his country, appear with an undisturbed countenance, asked him if he had received no loss? To which he made answer, No; and that, thank God, nothing was lost of his.--[Seneca, Ep. 7.]-- This also was the meaning of the philosopher Antisthenes, when he pleasantly said, that "men should furnish themselves with such things as would float, and might with the owner escape the storm";--[Diogenes Laertius, vi. 6.] and certainly a wise man never loses anything if he have himself. When the city of Nola was ruined by the barbarians, Paulinus, who was bishop of that place, having there lost all he had, himself a prisoner, prayed after this manner: "O Lord, defend me from being sensible of this loss; for Thou knowest they have yet touched nothing of that which is mine."--[St.

Augustin, De Civit. Dei, i. 10.]-- The riches that made him rich and the goods that made him good, were still kept entire. This it is to make choice of treasures that can secure themselves from plunder and violence, and to hide them in such a place into which no one can enter and that is not to be betrayed by any but ourselves. Wives, children, and goods must be had, and especially health, by him that can get it; but we are not so to set our hearts upon them that our happiness must have its dependence upon them; we must reserve a backshop, wholly our own and entirely free, wherein to settle our true liberty, our principal solitude and retreat.

And in this we must for the most part entertain ourselves with ourselves, and so privately that no exotic knowledge or communication be admitted there; there to laugh and to talk, as if without wife, children, goods, train, or attendance, to the end that when it shall so fall out that we must lose any or all of these, it may be no new thing to be without them.

We have a mind pliable in itself, that will be company; that has wherewithal to attack and to defend, to receive and to give: let us not then fear in this solitude to languish under an uncomfortable vacuity.

"In solis sis tibi turba locis."

["In solitude, be company for thyself."--Tibullus, vi. 13. 12.]

Virtue is satisfied with herself, without discipline, without words, without effects. In our ordinary actions there is not one of a thousand that concerns ourselves. He that thou seest scrambling up the ruins of that wall, furious and transported, against whom so many harquebuss-shots are levelled; and that other all over scars, pale, and fainting with hunger, and yet resolved rather to die than to open the gates to him; dost thou think that these men are there upon their own account? No; peradventure in the behalf of one whom they never saw and who never concerns himself for their pains and danger, but lies wallowing the while in sloth and pleasure: this other slavering, blear-eyed, slovenly fellow, that thou seest come out of his study after midnight, dost thou think he has been tumbling over books to learn how to become a better man, wiser, and more content? No such matter; he will there end his days, but he will teach posterity the measure of Plautus' verses and the true orthography of a Latin word. Who is it that does not voluntarily exchange his health, his repose, and his very life for reputation and glory, the most useless, frivolous, and false coin that passes current amongst us? Our own death does not sufficiently terrify and trouble us; let us, moreover, charge ourselves with those of our wives, children, and family: our own affairs do not afford us anxiety enough; let us undertake those of our neighbours and friends, still more to break our brains and torment us:

"Vah! quemquamne hominem in animum instituere, aut Parare, quod sit carius, quam ipse est sibi?"

["Ah! can any man conceive in his mind or realise what is dearer than he is to himself?"--Terence, Adelph., i. I, 13.]

Solitude seems to me to wear the best favour in such as have already employed their most active and flourishing age in the world's service, after the example of Thales. We have lived enough for others; let us at least live out the small remnant of life for ourselves; let us now call in our thoughts and intentions to ourselves, and to our own ease and repose. 'Tis no light thing to make a sure retreat; it will be enough for us to do without mixing other enterprises. Since God gives us leisure to order our removal, let us make ready, truss our baggage, take leave betimes of the company, and disentangle ourselves from those violent importunities that engage us elsewhere and separate us from ourselves.

同类推荐
热门推荐
  • 打破坚冰:尼克松访华与中美联合公报发表

    打破坚冰:尼克松访华与中美联合公报发表

    共和国故事主要讲述建国以后,我们国家六十年来所取得的巨大成就,它从政治、经济、军事、科学、文化等方面加以阐述,《打破坚冰:尼克松访华与中美联合公报发表》主要讲述尼克松访华与中美联合公报发表等相关情况。
  • 双重生之绝不放手

    双重生之绝不放手

    死在自己最爱的人手里,白子诺觉得重来一次该要放手了,可是,为什么一切都不一样了?……………………………………新人新坑求包养,作者菌逻辑废,求轻拍~
  • 呆萌丫头,总裁么一个

    呆萌丫头,总裁么一个

    “嘭!”碧居城的南宫家宅子爆炸。“哼,居然敢欺负到我头上!”“主上…夫人她把南宫家的宅子炸了。”“嗯。”她拍拍手掌,对着女尸说到,“哼,居然敢挑衅我?!”“主上…夫人她把三小姐杀了。”“嗯。”她轻抚着男侍的脸“哎呀呀,这皮肤嫩的,都给本小姐满上酒。”“主上…夫人她把一群男人召上了酒吧。”“嗯……什么?!这丫头!”
  • 全球封魔时代

    全球封魔时代

    冰冷与黑暗并存的宇宙深处,有一堵横跨星系绵延无尽的亘古长墙,这是旅行者1号最后传来的震撼画面。地球,究竟是世外的桃源还是被放逐的厄土?一个掩埋在上古的恐怖真相,一场亿万年的诸神博弈。万族争锋,神秘无尽。待到诸神落幕时,以我魔血染青天!
  • 破天剑尊

    破天剑尊

    剑之一道,无穷无尽,穷尽一生只为追寻剑道之巅峰!然,可惜,神通不敌天数,天地灵气消散一空,大道无缘!奈何!再活一世,陌生的世界,陌生的人,陌生的武道!我来,我见证!剑出,谁可争锋!
  • 重生之鬼医狼妃

    重生之鬼医狼妃

    着一席长绸,他是温柔乡里的逍遥客,万花丛中过,片叶不沾身。卷一席白裙,她是颜倾天下的鬼医,一卷银针甩的花样百出。左手酒壶,右手医毒,翻云覆雨浪天下。然,常言道:常在河边走,哪有不湿鞋?她怎的就被一个傻子偷了心,夺了魄?某天,她第N次被人从楼子里提出来,终于怒了,“你是不是非要找我的茬?”他恶狠狠的警告,霸道又执拗,“你是我的,离别人远点。”花月委屈巴巴,“可那些都是我的姐妹!”某男脸色一黑,咬牙切齿,“女的也不行!”
  • 我老爹是三代风影

    我老爹是三代风影

    那一夜我阻止赤砂之蝎偷袭老爹,两父子用磁遁将蝎大卸八块,谁知道这货还是逃了,临走时狠狠说道:“三代还有你的儿子总有一天你们会成为我的收藏品!”时隔一个月后,川之国雨之国被一名砂忍偷袭,再然后第三次忍界大战开启。
  • 陆无双的日记

    陆无双的日记

    陆无双是首都大学毕业的高材生,本以为可以有一份不错工作的她却被别人顶替了职务——一个镀金的海归栗浩扬。机缘巧合之下,两人竟然组成了CP,一路过关斩将,顺利帮助别人解决心理问题和感情问题。被婆婆欺负的女律师郜一卓,不被丈夫理解的家庭妇女刘晶晶,遭遇丈夫出轨的女高管罗贝宁,以及处处受母亲约束的富二代陆森林。而在相互磨合的过程中栗浩扬渐渐爱上了陆无双,陆无双慢慢放下从前的感情,领悟到了爱情的真谛。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 最优天赋

    最优天赋

    蔚蓝天空下,碧绿草原上,一月眉秋瞳脱俗纯美的少女,悄悄扯了扯斜趟在身旁的少年:“苏异哥哥,召唤师真的是这么厉害的职业吗?”少年咬了咬衔在嘴角的青草,俊美的脸上露出妖异自信的笑容:“总有一天,我会召唤出只说中文的许愿神龙!”“..."少女。