登陆注册
37952900000090

第90章 CHAPTER XXIX. IN THE LIGHT.(1)

A LITTLE interval of solitude was a relief to me, as well as to Miserrimus Dexter.

Startling doubts beset me as I walked restlessly backward and forward, now in the anteroom, and now in the corridor outside. It was plain that I had (quite innocently) disturbed the repose of some formidable secrets in Miserrimus Dexter's mind. I confused and wearied my poor brains in trying to guess what the secrets might be. All my ingenuity--as after-events showed me--was wasted on speculations not one of which even approached the truth. I was on surer ground when I arrived at the conclusion that Dexter had really kept every mortal creature out of his confidence. He could never have betrayed such serious signs of disturbance as I had noticed in him, if he had publicly acknowledged at the Trial, or if he had privately communicated to any chosen friend, all that he knew of the tragic and terrible drama acted in the bedchamber at Gleninch. What powerful influence had induced him to close his lips? Had he been silent in mercy to others? or in dread of consequences to himself? Impossible to tell! Could I hope that he would confide to Me what he had kept secret from Justice and Friendship alike? When he knew what I really wanted of him, would he arm me, out of his own stores of knowledge, with the weapon that would win me victory in the struggle to come? The chances were against it--there was no denying that. Still the end was worth trying for. The caprice of the moment might yet stand my friend, with such a wayward being as Miserrimus Dexter. My plans and projects were sufficiently strange, sufficiently wide of the ordinary limits of a woman's thoughts and actions, to attract his sympathies. "Who knows," I thought to myself, "if I may not take his confidence by surprise, by simply telling him the truth?"The interval expired; the door was thrown open; the voice of my host summoned me again to the inner room.

"Welcome back!" said Miserrimus Dexter.

"Dear Mrs. Valeria, I am quite myself again. How are you?"He looked and spoke with the easy cordiality of an old friend.

During the period of my absence, short as it was, another change had passed over this most multiform of living beings. His eyes sparkled with good-humor; his cheeks were flushing under a new excitement of some sort. Even his dress had undergone alteration since I had seen it last. He now wore an extemporized cap of white paper; his ruffles were tucked up; a clean apron was thrown over the sea-green coverlet. He hacked his chair before me, bowing and smiling, and waved me to a seat with the grace of a dancing master, chastened by the dignity of a lord in waiting.

"I am going to cook," he announced, with the most engaging simplicity. "We both stand in need of refreshment before we return to the serious business of our interview. You see me in my cook's dress; forgive it. There is a form in these things. I am a great stickler for forms. I have been taking some wine. Please sanction that proceeding by taking some wine too."He filled a goblet of ancient Venetian glass with a purple-red liquor, beautiful to see.

"Burgundy!" he said--"the king of wine: And this is the king of Burgundies--Clos Vougeot. I drink to your health and happiness!"He filled a second goblet for himself, and honored the toast by draining it to the bottom. I now understood the sparkle in his eyes and the flush in his cheeks. It was my interest not to offend him. I drank a little of his wine, and I quite agreed with him. I thought it delicious.

"What shall we eat?" he asked. "It must be something worthy of our Clos Vougeot. Ariel is good at roasting and boiling joints, poor wretch! but I don't insult your taste by offering you Ariel's cookery. Plain joints!" he exclaimed, with an expression of refined disgust. "Bah! A man who eats a plain joint is only one remove from a cannibal or a butcher. Will you leave it to me to discover something more worthy of us? Let us go to the kitchen."He wheeled his chair around, and invited me to accompany him with a courteous wave of his hand.

I followed the chair to some closed curtains at one end of the room, which I had not hitherto noticed. Drawing aside the curtains, he revealed to view an alcove, in which stood a neat little gas-stove for cooking. Drawers and cupboards, plates, dishes, and saucepans, were ranged around the alcove--all on a miniature scale, all scrupulously bright and clean. "Welcome to the kitchen!" said Miserrimus Dexter. He drew out of a recess in the wall a marble slab, which served as a table, and reflected profoundly, with his hand to his head. "I have it!" he cried, and opening one of the cupboards next, took from it a black bottle of a form that was new to me. Sounding this bottle with a spike, he pierced and produced to view some little irregularly formed black objects, which might have been familiar enough to a woman accustomed to the luxurious tables of the rich, but which were a new revelation to a person like myself, who had led a ****** country life in the house of a clergyman with small means. When I saw my host carefully lay out these occult substances of uninviting appearance on a clean napkin, and then plunge once more into profound reflection at the sight of them, my curiosity could be no longer restrained. I ventured to say, "What are those things, Mr. Dexter, and are we really going to eat them?"He started at the rash question, and looked at me with hands outspread in irrepressible astonishment.

"Where is our boasted progress?" he cried. What is education but a name? Here is a cultivated person who doesn't know Truffles when she sees them!""I have heard of truffles," I answered, humbly, "but I never saw them before. We had no such foreign luxuries as those, Mr. Dexter, at home in the North."

Miserrimus Dexter lifted one of the truffles tenderly on his spike, and held it up to me in a favorable light.

同类推荐
热门推荐
  • 双世情缘之跨世恋

    双世情缘之跨世恋

    前世,他与她为恩爱一对,双双穿越后,定情信物被偷走,前世情人认错人?他绝不容忍这一切发生!
  • 抑郁症互助小组

    抑郁症互助小组

    抑郁症患者的碎碎念,抑郁症是一个陌生又熟悉的疾病,本书用虚构的互助小组来给读者展示抑郁症患者的自我救赎的故事,希望所有人都能正确认识抑郁症,关注这个群体,也希望有一天真的有这样一个小组来帮助抑郁症患者走出阴霾
  • 鹉师

    鹉师

    半痴半傻,打遍高门衙内,小小鹦鹉,堪居帝师之位。有豪门,不宅斗,有宫廷,不宫斗,宠文与文娱的结合,主角一分为二,一个在宫中,以歌动人,抄书喻事,想当大明星却被当成神棍,好吧,信鹦鹉,得永生,这是要靠大文娱征服世界的节奏。那么,另一个就只管宠老婆就好了。
  • 穿越之大道为峰

    穿越之大道为峰

    大道路上我为峰,穿越之后永攀大道巅峰的故事。
  • 许你浮生万丈光

    许你浮生万丈光

    “我不要你的眼睛!我只要你好好活着!!!”“别闹,我的眼睛会成为你的眼睛,替我完成我未实现的诺言。”恐惧,像大海一样卷席着她,在一望无际的黑暗里,没有一丝光明。或许,没有人能拯救她了吧
  • 《蝴蝶公主VS痴情王子》

    《蝴蝶公主VS痴情王子》

    三年前,她们是天真烂漫的小公主。现在,她们是叱诧风云的黑道女王。是什么让她们冲从天使蜕变成恶魔?亲,你想知道答案吗?那就自己来看看吧!小云是第一次写书,如果不好,请亲们多多指教,多多包涵。
  • 恋上高冷足球小王子

    恋上高冷足球小王子

    不就是足球联谊赛吗?为嘛她做炮灰还不够,还要潜入做卧底?任务很硬,完成太难,某女哭天抢地,光刷男神还不行,还要pk粉丝后援团!好不容易契约上足球小王子,某女猖狂:哼!姐也开了挂!王子小心咯!
  • 石不敢当

    石不敢当

    “看,那是什么?!“那是飞碟,土包子。”“你说谁土包子,信不信我把自己搬起来砸你!”这是一颗随性的石头到处滚着看世界,最后尽收眼底的故事...
  • 衍神降临

    衍神降临

    衍神的世界就是不断繁衍,进化,成为每个世界的主宰。
  • 外挂高武

    外挂高武

    俗话不是说,外挂在手,天下我有?杨旭感觉很迷惑,作为一个穿越者,作为一个身怀外挂的穿越者。为什么我坐在青眼白龙背上,修炼着皇世经天宝典,手里握着斩魄刀,身后是一堆外挂养成的超级天才。还是会这么惨?!(930959807新人新群,来玩耍啊。)