登陆注册
37939000000017

第17章 SCENE IV THESEUS, HIPPOLYTUS, PHAEDRA, OENONE, THE

Ought not the blackness of a traitor's heart To show itself by sure and certain signs?

HIPPOLYTUS

My father, may I ask what fatal cloud Has troubled your majestic countenance?

Dare you not trust this secret to your son?

THESEUS

Traitor, how dare you show yourself before me?

Monster, whom Heaven's bolts have spared too long!

Survivor of that robber crew whereof I cleansed the earth. After your brutal lust Scorn'd even to respect my marriage bed, You venture--you, my hated foe--to come Into my presence, here, where all is full Of your foul infamy, instead of seeking Some unknown land that never heard my name.

Fly, traitor, fly! Stay not to tempt the wrath That I can scarce restrain, nor brave my hatred.

Disgrace enough have I incurr'd for ever In being father of so vile a son, Without your death staining indelibly The glorious record of my noble deeds.

Fly, and unless you wish quick punishment To add you to the criminals cut off By me, take heed this sun that lights us now Ne'er sees you more set foot upon this soil.

I tell you once again,--fly, haste, return not, Rid all my realms of your atrocious presence.

To thee, to thee, great Neptune, I appeal If erst I clear'd thy shores of foul assassins Recall thy promise to reward those efforts, Crown'd with success, by granting my first pray'r.

Confined for long in close captivity, I have not yet call'd on thy pow'rful aid, Sparing to use the valued privilege Till at mine utmost need. The time is come I ask thee now. Avenge a wretched father!

I leave this traitor to thy wrath; in blood Quench his outrageous fires, and by thy fury Theseus will estimate thy favour tow'rds him.

HIPPOLYTUS

Phaedra accuses me of lawless passion!

This crowning horror all my soul confounds;

Such unexpected blows, falling at once, O'erwhelm me, choke my utterance, strike me dumb.

THESEUS

Traitor, you reckon'd that in timid silence Phaedra would bury your brutality.

You should not have abandon'd in your flight The sword that in her hands helps to condemn you;

Or rather, to complete your perfidy, You should have robb'd her both of speech and life.

HIPPOLYTUS

Justly indignant at a lie so black I might be pardon'd if I told the truth;

But it concerns your honour to conceal it.

Approve the reverence that shuts my mouth;

And, without wishing to increase your woes, Examine closely what my life has been.

Great crimes are never single, they are link'd To former faults. He who has once transgress'd May violate at last all that men hold Most sacred; vice, like virtue, has degrees Of progress; innocence was never seen To sink at once into the lowest depths Of guilt. No virtuous man can in a day Turn traitor, murderer, an ******uous wretch.

The nursling of a chaste, heroic mother, I have not proved unworthy of my birth.

Pittheus, whose wisdom is by all esteem'd, Deign'd to instruct me when I left her hands.

It is no wish of mine to vaunt my merits, But, if I may lay claim to any virtue, I think beyond all else I have display'd Abhorrence of those sins with which I'm charged.

For this Hippolytus is known in Greece, So continent that he is deem'd austere.

All know my abstinence inflexible:

The daylight is not purer than my heart.

How, then, could I, burning with fire profane--THESEUS

Yes, dastard, 'tis that very pride condemns you.

I see the odious reason of your coldness Phaedra alone bewitch'd your shameless eyes;

Your soul, to others' charms indifferent, Disdain'd the blameless fires of lawful love.

HIPPOLYTUS

No, father, I have hidden it too long, This heart has not disdain'd a sacred flame.

Here at your feet I own my real offence:

I love, and love in truth where you forbid me;

Bound to Aricia by my heart's devotion, The child of Pallas has subdued your son.

A rebel to your laws, her I adore, And breathe forth ardent sighs for her alone.

THESEUS

You love her? Heav'ns!

But no, I see the trick.

You feign a crime to justify yourself.

HIPPOLYTUS

Sir, I have shunn'd her for six months, and still Love her. To you yourself I came to tell it, Trembling the while. Can nothing clear your mind Of your mistake? What oath can reassure you?

By heav'n and earth and all the pow'rs of nature--THESEUS

The wicked never shrink from perjury.

Cease, cease, and spare me irksome protestations, If your false virtue has no other aid.

HIPPOLYTUS

Tho' it to you seem false and insincere, Phaedra has secret cause to know it true.

THESEUS

Ah! how your shamelessness excites my wrath!

HIPPOLYTUS

What is my term and place of banishment?

THESEUS

Were you beyond the Pillars of Alcides, Your perjured presence were too near me yet.

HIPPOLYTUS

What friends will pity me, when you forsake And think me guilty of a crime so vile?

THESEUS

Go, look you out for friends who hold in honour Adultery and clap their hands at ******, Low, lawless traitors, steep'd in infamy, The fit protectors of a knave like you.

HIPPOLYTUS

Are ****** and *****ery the words You cast at me? I hold my tongue. Yet think What mother Phaedra had; too well you know Her blood, not mine, is tainted with those horrors.

THESEUS

What! Does your rage before my eyes lose all Restraint? For the last time,--out of my sight!

Hence, traitor! Wait not till a father's wrath Force thee away 'mid general execration.

Scene III

THESEUS (alone)

Wretch! Thou must meet inevitable ruin.

Neptune has sworn by Styx--to gods themselves A dreadful oath,--and he will execute His promise. Thou canst not escape his vengeance.

I loved thee; and, in spite of thine offence, My heart is troubled by anticipation For thee. But thou hast earn'd thy doom too well.

Had father ever greater cause for rage?

Just gods, who see the grief that overwhelms me, Why was I cursed with such a wicked son?

同类推荐
热门推荐
  • 腹黑王爷毒医帝

    腹黑王爷毒医帝

    想他一代天命女帝,毒医传人,痴心错付,渣男腐女陷害致死,一朝重生,她要复仇,却履入险境,为了断那一对狗男女的后路,她招惹上他,“女人,偷了本王的心还想逃?”“你想如何?”她欲逃,却被他吃干抹尽,他以为这样她就会留在他身边,她却不屑一顾的离去,他用尽手段,却在无他任何消息,他看着窗外“女人,我不会放过你的……
  • 担当

    担当

    面对难题,你是一推了事还是迎难而上?出现问题,你是逃避责任还是勇于担当?敢担当的人有机会,会担当的人有地位。“担当”是一个人、一个组织最重要的品质与素质。有无担当精神,是衡量一个人素质高低的重要标尺。林少波的《担当》从敢于担当、甘于担当、乐于担当、勤于担当、严于担当、善于担当和精于担当七章层层分析,思路严谨,结构清晰,可以说是目前市场上首部全面深入研究“当当”这个话题的作品,《担当》非常适合企事业单位员工和政府机关干部团购阅读和作为自我培训的教材。
  • 青春路之东极

    青春路之东极

    离婚,失业,友尽……当司禹以为人生到这就该结束的时候,一切又在悄然绽放……东极,是中华最早看到阳光的地方,她一个人踏上这寻找希望的路程……
  • 快穿,其实他是个坑

    快穿,其实他是个坑

    莫千雪,一个21世纪根正苗红的祖国花朵。但是我遇到了一件不普通的事。那就是…我被雷劈了!!!世界这么大,我还想去看看!然后,莫千雪被绑定了。从此走上了攻(吃)略(喝)男(玩)主(乐)这条不归路。莫千雪:“完成目标乃人生一大幸事。”宫明诀:“我是你的目标。对吧?”莫千雪奇怪的看了眼宫明诀,冷漠的拒绝道:“不是,没有,你别瞎说。”宫明诀:“……”
  • 仙幻凡尘录

    仙幻凡尘录

    这世界的修炼多彩多姿,最初开辟此界的大能,自己虽是玄门一脉,但是对于魔、巫、妖、佛等旁门也颇多涉猎,而且兼容并蓄,有教无类,据说是因这位教主认为天意难测,修士要截取一线生机还得各凭机缘,玄门虽妙,未必适合所有世人,不如留下各种传承,自然汰选,更可见天地本心。
  • 史上第一宠:毒夫狂妻

    史上第一宠:毒夫狂妻

    她,慕容将军之孙女—慕容盈,传言花痴草包,恶毒跋扈,无人敢娶。她,现代军事国际佣兵女王,穿越成慕容盈。刚穿越,便因为前身爬床,被谪仙权相扔出了大门。还没消化穿越的事实,便被一纸诏书流放边境,路上更是被各种追杀。这穿越的日子没法过了,靠,非逼着姑奶奶反击,从此她杀伐斗强,样样在行,佛曰:只有想不到的,没有她不会的。他,江灵城江家少主,妖娆魅色,泣血倾城,却冷心冷情,一颦一笑勾人心魂,然为她一生无悔。她曾为他,抛却所有,争风吃醋,闹的将军府一门倾倒。旧爱追杀,生死不休。她从杀戮中崛起,入了江家江绯军,这一世的杀戮和决绝,惊天动地。当烟火灭时,人们才懂,那个让人心疼的女子最后为了江家少主,一世倾城。
  • 痞王之野有蔓草

    痞王之野有蔓草

    痞子王爷赖在身,嚣张跋扈,“娘子,乖,为夫想你了!”一身鸡皮旮瘩掉一地。可是看到他浴血奋战,毫无呼吸,竟然心像被撕扯一样痛。“痞子,在契约期间,没我允许,不许死!”
  • 地下城之英雄无敌

    地下城之英雄无敌

    地下城一,二,英雄无敌系列和其他的一些游戏元素组成的一个庞大的虚幻世界,为了所有的一切而征战,只为那些不朽的回忆!
  • 有我在等你

    有我在等你

    长风吹度海东边,她听潮声已十年。十年前的宋诗嘉是天之骄女,想要的一切都唾手可得,唯有耀眼如星的顾长风,是她终生想停泊的港口;十年前的顾长风高冷如斯,小心翼翼步步为营地想摆脱她的纠缠,却还是一脚踏入她设定好的“陷阱”里。然而家庭的变故,亲友的背叛,接踵而至的误会与谎言……命运的推波助澜,还是让那个女孩在大雪纷飞的夜晚,亲口说出了再见。十年后,宋诗嘉摇身一变,成为建筑圈的新锐设计师;彼时的顾长风,已成为炙手可热的互联网行业新贵。再度重逢的两人,一次次靠近,却又一次次逃避;一次次承诺彼此,却又一次次言不由衷地放弃……到底要经历多少别离才能明白,爱不是自以为是的放手成全,而是那个长夜里的拥抱,那场下雨天的湿吻,是期冀,是给予,是尚好的青春都是你,是将你镌刻到我的生命里。爱是天涯再远别忘记——有我在等你。
  • 恰似羲和至

    恰似羲和至

    “我们分手吧”她再也无法忍受这个男人。“可以,打赢我再讨论这个问题”“混蛋,你无耻”“那就免谈”她是火,他是冰,冰火相撞的一瞬间,是冰化成水,还是水变成热水?