And he followed after her unto the heights of the castle, and he stood with her before its gates. And Gustahem, when he saw them, opened the portal, and Gurdafrid stepped within the threshold, but when Sohrab would have followed after her she shut the door upon him. Then Sohrab saw that she had befooled him, and his fury knew no bounds. But ere he was recovered from his surprise she came out upon the battlements and scoffed at him, and counselled him to go back whence he was come; for surely, since he could not stand against a woman, he would fall an easy prey before Rustem, when the Pehliva should have learned that robbers from Turan were broken into the land. And Sohrab was made yet madder for her words, and he departed from the walls in his wrath, and rode far in his anger, and spread terror in his path. And he vowed that he would yet bring the maid into subjection.
In the meantime Gustahem the aged called before him a scribe, and bade him write unto Kai Kaous all that was come about, and how an army was come forth from Turan, at whose head rode a chief that was a child in years, a lion in strength and stature. And he told how Hujir had been bound, and how the fortress was like to fall into the hands of the enemy; for there were none to defend it save only his daughter and himself and he craved the Shah to come to their aid.
Albeit when the day had followed yet again upon the night, Sohrab made ready his host to fall upon the castle. But when he came near thereto he found it was empty, and the doors thereof stood open, and no warriors appeared upon its walls. And he was surprised, for he knew not that in the darkness the inmates were fled by a passage that was hidden under the earth. And he searched the building for Gurdafrid, for his heart yearned after her in love, and he cried aloud-"Woe, woe is me that this moon is vanished behind the clouds!"
Now when Kai Kaous had gotten the writing of Gustahem, he was sore afflicted and much afraid, and he called about him his nobles and asked their counsels. And he said-"Who shall stand against this Turk? For Gustahem doth liken him in power unto Rustem, and saith he resembleth the seed of Neriman."
Then the warriors cried with one accord, "Unto Rustem alone can we look in this danger!"
And Kai Kaous hearkened to their voice, and he called for a scribe and dictated unto him a letter. And he wrote unto his Pehliva, and invoked the blessings of Heaven upon his head, and he told him all that was come to pass, and how new dangers threatened Iran, and how to Rustem alone could he look for help in his trouble. And he recalled unto Tehemten all that he had done for him in the days that were gone by, and he entreated him once again to be his refuge. And he said-"When thou shalt receive this letter, stay not to speak the word that hangeth upon thy lips; and if thou bearest roses in thy hands, stop not to smell them, but haste thee to help us in our need."
Then Kai Kaous sent forth Gew with this writing unto Zaboulistan, and bade him neither rest nor tarry until he should stand before the face of Rustem. And he said-"When thou hast done my behest, turn thee again unto me; neither abide within the courts of the Pehliva, nor linger by the roadside."
And Gew did as the Shah commanded, and took neither food nor rest till he set foot within the gates of Rustem. And Rustem greeted him kindly, and asked him of his mission; and when he had read the writing of the Shah, he questioned Gew concerning Sohrab. For he said-"I should not marvel if such an hero arose in Iran, but that a warrior of renown should come forth from amid the Turks, I cannot believe it. But thou sayest none knoweth whence cometh this knight. I have myself a son in Samengan, but he is yet an infant, and his mother writeth to me that he rejoiceth in the sports of his age, and though he be like to become a hero among men, his time is not yet come to lead forth an army. And that which thou sayest hath been done, surely it is not the work of a babe. But enter, I pray thee, into my house, and we will confer together concerning this adventure."
Then Rustem bade his cooks make ready a banquet, and he feasted Gew, and troubled his head with wine, and caused him to forget cares and time. But when morn was come Gew remembered the commands of the Shah that he tarry not, but return with all speed, and he spake thereof to Rustem, and prayed him to make known his resolve. But Rustem spake, saying-"Disquiet not thyself, for death will surely fall upon these men of Turan. Stay with me yet another day and rest, and water thy lips that are parched. For though this Sohrab be a hero like to Saum and Zal and Neriman, verily he shall fall by my hands."
And he made ready yet another banquet, and three days they caroused without ceasing. But on the fourth Gew uprose with resolve, and came before Rustem girt for departure. And he said-"It behoveth me to return, O Pehliva, for I bethink me how Kai Kaous is a man hard and choleric, and the fear of Sohrab weigheth upon his heart, and his soul burneth with impatience, and he hath lost sleep, and hath hunger and thirst on this account. And he will be wroth against us if we delay yet longer to do his behest."
Then Rustem said, "Fear not, for none on earth dare be angered with me."
But he did as Gew desired, and made ready his army, and saddled Rakush, and set forth from Zaboulistan, and a great train followed after him.
Now when they came nigh unto the courts of the Shah, the nobles came forth to meet them, and do homage before Rustem. And when they were come in Rustem gat him from Rakush and hastened into the presence of his lord. But Kai Kaous, when he beheld him, was angry, and spake not, and his brows were knit with fury; and when Rustem had done obeisance before him, he unlocked the doors of his mouth, and words of folly escaped his lips. And he said-"Who is Rustem, that he defieth my power and disregardeth my commands?
If I had a sword within my grasp I would split his head like to an orange. Seize him, I command, and hang him upon the nearest gallows, and let his name be never spoken in my presence."