登陆注册
37876800000017

第17章 Chapter Six(2)

'He has not; and Uncle Aribert is in a deuce of a stew about him, and telegraphing all over Europe. Altogether, things are working up pretty lively.'

'Do you really think, Dad, there was anything between Jules and poor Mr Dimmock?'

'Think! I know! I tell you I saw that scamp give Dimmock a wink last night at dinner that might have meant - well!'

'So you caught that wink, did you, Dad?'

'Why, did you?'

'Of course, Dad. I was going to tell you about it.'

The millionaire grunted.

'Look here, Father,' Nella whispered suddenly, and pointed to the balcony immediately below them. 'Who's that?' She indicated a man with a bald patch on the back of his head, who was propping himself up against the railing of the balcony and gazing immovable into the ball-room.

'Well, who is it?'

'Isn't it Jules?'

'Gemini! By the beard of the prophet, it is!'

'Perhaps Mr Jules is a guest of Mrs Sampson Levi.'

'Guest or no guest, he goes out of this hotel, even if I have to throw him out myself.'

Theodore Racksole disappeared without another word, and Nella followed him.

But when the millionaire arrived on the balcony floor he could see nothing of Jules, neither there nor in the ball-room itself. Saying no word aloud, but quietly whispering wicked expletives, he searched everywhere in vain, and then, at last, by tortuous stairways and corridors returned to his original post of observation, that he might survey the place anew from the vantage ground. To his surprise he found a man in the dark little room, watching the scene of the ball as intently as he himself had been doing a few minutes before. Hearing footsteps, the man turned with a start.

It was Jules.

The two exchanged glances in the half light for a second.

'Good evening, Mr Racksole,' said Jules calmly. 'I must apologize for being here.'

'Force of habit, I suppose,' said Theodore Racksole drily.

'Just so, sir.'

'I fancied I had forbidden you to re-enter this hotel?'

'I thought your order applied only to my professional capacity. I am here to-night as the guest of Mr and Mrs Sampson Levi.'

'In your new r?le of man-about-town, eh?'

'Exactly.'

'But I don't allow men-about-town up here, my friend.'

'For being up here I have already apologized.'

'Then, having apologized, you had better depart; that is my disinterested advice to you.'

'Good night, sir.'

'And, I say, Mr Jules, if Mr and Mrs Sampson Levi, or any other Hebrews or Christians, should again invite you to my hotel you will oblige me by declining the invitation. You'll find that will be the safest course for you.'

'Good night, sir.'

Before midnight struck Theodore Racksole had ascertained that the invitation-list of Mr and Mrs Sampson Levi, though a somewhat lengthy one, contained no reference to any such person as Jules.

He sat up very late. To be precise, he sat up all night. He was a man who, by dint of training, could comfortably dispense with sleep when he felt so inclined, or when circumstances made such a course advisable. He walked to and fro in his room, and cogitated as few people beside Theodore Racksole could cogitate. At 6 a.m. he took a stroll round the business part of his premises, and watched the supplies come in from Covent Garden, from Smithfield, from Billingsgate, and from other strange places. He found the proceedings of the kitchen department quite interesting, and made mental notes of things that he would have altered, of men whose wages he would increase and men whose wages he would reduce. At 7 a.m. he happened to be standing near the luggage lift, and witnessed the descent of vast quantities of luggage, and its disappearance into a Carter Paterson van.

'Whose luggage is that?' he inquired peremptorily.

The luggage clerk, with an aggrieved expression, explained to him that it was the luggage of nobody in particular, that it belonged to various guests, and was bound for various destinations; that it was, in fact, 'expressed' luggage despatched in advance, and that a similar quantity of it left the hotel every morning about that hour.

Theodore Racksole walked away, and breakfasted upon one cup of tea and half a slice of toast.

At ten o'clock he was informed that the inspector of police desired to see him. The inspector had come, he said, to superintend the removal of the body of Reginald Dimmock to the mortuary adjoining the place of inquest, and a suitable vehicle waited at the back entrance of the hotel.

The inspector had also brought subpoenas for himself and Prince Aribert of Posen and the commissionaire to attend the inquest.

'I thought Mr Dimmock's remains were removed last night,' said Racksole wearily.

'No, sir. The fact is the van was engaged on another job.'

The inspector gave the least hint of a professional smile, and Racksole, disgusted, told him curtly to go and perform his duties.

In a few minutes a message came from the inspector requesting Mr Racksole to be good enough to come to him on the first floor.

Racksole went. In the ante-room, where the body of Reginald Dimmock had originally been placed, were the inspector and Prince Aribert, and two policemen.

'Well?' said Racksole, after he and the Prince had exchanged bows.

Then he saw a coffin laid across two chairs. 'I see a coffin has been obtained,' he remarked. 'Quite right' He approached it. 'It's empty,' he observed unthinkingly.

'Just so,' said the inspector. 'The body of the deceased has disappeared.

And his Serene Highness Prince Aribert informs me that though he has occupied a room immediately opposite, on the other side of the corridor, he can throw no light on the affair.'

'Indeed, I cannot!' said the Prince, and though he spoke with sufficient calmness and dignity, you could see that he was deeply pained, even distressed.

'Well, I'm - ' murmured Racksole, and stopped.

同类推荐
  • 问辨录

    问辨录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五字陀罗尼颂

    五字陀罗尼颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仿寓意草

    仿寓意草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Incognita

    Incognita

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周氏冥通记

    周氏冥通记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 没事找个爱(追妻令系列)

    没事找个爱(追妻令系列)

    ?对于自己的外型相当自豪的海神明,向来视女人为手到擒来的猎物。可这次踢到大铁板?冰山美人无视他的存在,还误以为他是保险推销员?这他而言,简直是天大的侮辱!
  • 完美未来之全民科学家

    完美未来之全民科学家

    科技与神话相遇,擦出了绚丽的火花!看陈逸飞怎样把中国变成世界强国。精彩不容错过
  • 率庵梵琮禅师语录

    率庵梵琮禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百炼修仙路

    百炼修仙路

    一个小山村的年青猎人,踏上修仙之路的故事。
  • 灵域天乱

    灵域天乱

    一切的开始,一切的结束。在那一晚上冥域大乱,入侵灵域,墨渊父母双亡,被当成实验品的一样当灵启院手上的玩偶,什么时候墨渊开始发现并反抗,他还会再死一次吗?这是杹水的第一本书,谢谢观看!
  • 我的老婆被反派调包了

    我的老婆被反派调包了

    “娘子,你变了。”徐不悔皱眉开口道。林翊雨心中一紧,攥了攥拳头,心说难道自己邪尊的身份暴露了?徐不悔指向电视上的彭宇晏问道:“他帅还是我帅。”“当然是你啦~”林翊雨嘟着嘴道。“好嘛,你果然不是林翊雨,林翊雨可不会给我好脸色看,你究竟是谁!”
  • 公司的坏话

    公司的坏话

    公司的坏话,说什么?简言之:公司八卦。加点儿修饰:有深度的公司八卦。明星八卦太多了,有些八卦的幕后推手还是明星自己,这样的八卦缺乏诚意;著名企业家的八卦也不少,有的是抹了粉的励志小说,有的是道听途说张冠李戴的激情演绎,这样的八卦是口水消费,缺乏建设性。公司的八卦不同,一家公司的故事,不论是属下匍匐在地的马屁文化,还是揪出公司无间杀手,从高管辛苦而不叫座的个人形象塑造,到问题重重的二代接班,那些让企业家和高管们睡不着觉的事,在任何一家公司,都可能正在上演。
  • 未知文明

    未知文明

    在机缘巧合之下,布韦可以在地球和另外一个未知的文明之间任意穿梭。有地球上的科技,又拥有异世界神奇力量,天下之大,任主角逍遥!
  • 饥饿站台塔顶

    饥饿站台塔顶

    一座垂直的监狱,自上而下提供定量的食物,饿死还是不饿死
  • 黑龙少年志

    黑龙少年志

    江国十八年,江国第二任国王去世,其长子江无厌继位。江无厌仗着自己的身份,贪图享乐,增加税收,广收天下美女,任用奸臣,残害忠臣,使得天下生灵涂炭,民不聊生。天下有志之士,招兵买马,企图推翻江国。平静十八年的天下,终将再起战火。“卖个包子都不消停,你们是逼我谋反吗?”