登陆注册
37873900000042

第42章 CHAPTER XI(1)

THE WAKE

The wake was an important feature in the social life of the people of Indian Lands. In ancient days, in the land of their forefathers, the wake had been deemed a dire necessity for the safeguarding of the dead, who were supposed to be peculiarly exposed to the malicious attacks of evil spirits. Hence, with many lighted candles, and with much incantation, friends would surround the body through the perilous hours of darkness. It was a weird and weary vigil, and small wonder if it appeared necessary that the courage and endurance of the watchers should be fortified with copious draughts of "mountain dew," with bread and cheese accompaniments.

And the completeness of their trust in the efficacy of such supports was too often evidenced by the condition of the watchers toward the dawn of the morning. And, indeed, if the spirits were not too fastidious, and if they had so desired, they could have easily flown away, not only with the "waked," but with the "wakers" as well.

But those days and those notions had long passed away. The wake still remained, but its meaning and purpose had changed. No longer for the guarding of the dead, but for the comfort of the living, the friends gathered to the house of mourning and watched the weary hours. But Highland courtesy forbade that the custom of refreshing the watchers should be allowed to die out, and hence, through the night, once and again, the whisky, bread, and cheese were handed around by some close friend of the family, and were then placed upon the table for general use. It was not surprising that, where all were free to come and welcome to stay, and where anything like scantiness in providing or niggardliness in serving would be a matter of family disgrace, the wake often degenerated into a frolic, if not a debauch. In order to check any such tendency, it had been the custom of late years to introduce religious services, begun by the minister himself and continued by the elders.

As the evening fell, a group of elders stood by the back door of Long John Cameron's sorrow-stricken home, talking quietly over the sad event and arranging for the "exercises" of the night. At a little distance from them sat Yankee, with Ranald beside him, both silent and listening somewhat indifferently to the talk of the others. Yankee was not in his element. He was always welcome in the homes of his comrades, for he was ready with his tongue and clever with his fingers, but with the graver and religious side of their lives he had little in common. It was, perhaps, this feeling that drew him toward Macdonald Dubh and Ranald, so that for weeks at a time he would make their house his home. He had "no use for wakes," as he said himself, and had it not been that it was one of the gang that lay dead within, Yankee would have avoided the house until all was over and the elders safely away.

Of the elders, only four were present as yet: Donald Ross, who was ever ready to bring the light of his kindly face to cheer the hearts of the mourners; Straight Rory, who never, by any chance, allowed himself to miss the solemn joy of leading the funeral psalm; Peter McRae, who carried behind his stern old face a heart of genuine sympathy; and Kenny Crubach, to whom attendance at funerals was at once a duty and a horror.

Donald Ross, to whom all the elders accorded, instinctively, the place of leader, was arranging the order of "the exercises.""Mr. McCuaig," he said to Straight Rory, "you will take charge of the singing. The rest of us will, in turn, give out a psalm and read a portion of Scripture with a few suitable remarks, and lead in prayer. We will not be forgetting, brethren," said old Donald, "that there will be sore hearts here this night.'

Straight Rory's answer was a sigh so woeful and so deep that Yankee looked over at him and remarked in an undertone to Ranald, "He ain't so cheerful as he might be. He must feel awful inside.""It is a sad and terrible day for the Camerons," said Peter McRae.

"Aye, it is sad, indeed," replied Donald Ross. "He was a good son and they will be missing him bad. It is a great loss.""Yes, the loss is great," said Peter, grimly. "But, after all, that is a small thing."Straight Rory sighed again even more deeply than before. Donald Ross said nothing.

"What does the old duck mean, anyhow?" said Yankee to Ranald.

The boy made no reply. His heart was sick with horror at Peter's meaning, which he understood only too well.

"Aye," went on Peter, "it is a terrible, mysterious Providence, and a heavy warning to the ungodly and careless.""He means me, I guess," remarked Yankee to Ranald.

"It will perhaps be not amiss to any of us," said Kenny Crubach, sharply.

"Indeed, that is true," said Donald Ross, in a very humble voice.

"Yes, Mr. Ross," said Peter, ignoring Kenny Crubach, "but at times the voice of Providence cannot be misunderstood, and it will not do for the elders of the church to be speaking soft things when the Lord is speaking in judgment and wrath."Donald was silent, while Straight Rory assented with a heartrending "Aye, aye," which stirred Yankee's bile again.

"What's he talkin' about? He don't seem to be usin' my language,"he said, in a tone of wrathful perplexity. Ranald was too miserable to answer, but Kenny was ready with his word.

"Judgment and wrath," he echoed, quickly. "The man would require to be very skillful whatever in interpreting the ways of Providence, and very bold to put such a meaning into the death of a young man such as Malcolm yonder." The little man's voice was vibrating with feeling.

Then Yankee began to understand. "I'll be gol-blamed to a cinder!"he exclaimed, in a low voice, falling back upon a combination that seemed more suitable to the circumstances. "They ain't sendin' him to hell, are they?" He shut up the knife with which he had been whittling with a sharp snap, and rising to his feet, walked slowly over to the group of elders.

"Far be it from me to judge what is not to be seen," said Peter.

同类推荐
热门推荐
  • 忘却的轮回

    忘却的轮回

    三个无知的少男少女,意外侵扰了灵物的安宁,从此,他们的生活发生了巨大的扭曲。“如果‘你不存在’,你该如何存在?”
  • 雍正墓陵

    雍正墓陵

    1915年间,军阀混战,为了补充军队军饷,军阀张作甫命令营长李强到民间偷盗陵墓,而吴江正好是李强营里的参谋长便跟随李强来到了金阳山。李强拿着一本不知名的册子在命人潜入金阳山上的墨湖,自己带一部分人去了金阳山深处,吴江在上山路上正好拉肚子和部队走散。吴江花了一天一夜的时间找到部队,部队里所有人都倒在血泊中,全身被高度啃咬,死因不明,吴江在尸体上仅仅发现了掉落的虫子,吴京把虫子抓在布袋里,又拿走那本不知名的册子就去墨湖那找下水的人。
  • 重生之最狂弃女

    重生之最狂弃女

    【1V1,两人都是傲娇自动打脸属性,没有误会!】末流女特工陆扬在一场爆炸中身亡,再睁眼,她竟变成了最低等的星际乞丐!吃不饱,穿不暖,空有一身本事无处施展!好不容易混了个赏金猎人的牌子,第一次接活儿就他娘的被截胡了,关键这人还劫上瘾了??(第一次)陆扬:“大哥,这只是个普通的冰蚕手套,张大妈还等着戴上它扫大街呢,您能行行好换个目标吗?”截胡的人:“不能。”(第二次)陆扬:“大哥……这就是个老大爷看报用的老花镜而已,这您也要?!”截胡的人:“要。”(第三次)被悬赏逃亡的陆扬:“大哥啊!求求您做个人吧!我只是苟且偷个生而已,都这么倒霉了你还要跟我作对,这么狠,至于吗?!”接下赏金任务的人面无表情并且抗起她:“至于。跟我走,我保你不死,得到的赏金全都给你。”苦苦挣扎无果的陆扬:“哪有这等好事?你图的什么啊!”“图你。”
  • 爱在春彼岸

    爱在春彼岸

    最美的爱情,也难逃现实中生出的悲哀。他们本该拥有一场纯美的爱情,却掀动了众人的嫉恨和愤怒……校园里,荷塘边,大四女生蓝水悦画作吸引了前往校园招聘的黎景明。二人目光交接的那一刻,彼此的心灵升起了异样的火花。过几天,当蓝水悦前往“采纳艺术”应聘时,才知道在荷塘边偶遇的年轻男子,是这家公司的CEO。本具天赋的蓝水悦,在黎景明培养下进步神速,很快就能独立承担项目。但彼此的爱恋,却被各自的职场身份所压制。公司的高管,黎景明的好友罗捷,被蓝水悦所吸引。但敏感的他,发现了黎景明对蓝水悦的情意,只好在工作中默默支持蓝水悦。
  • 你就是天选之子

    你就是天选之子

    这是作为天选之子的宇天与他守护神的故事。面对无数妖魔鬼怪,每一个都想把宇天占为己有……“怎么办!?”(纯属虚构,如有雷同,纯属巧合)
  • 左手菜根谭,右手卡耐基

    左手菜根谭,右手卡耐基

    《菜根谭》侧重为人处世的谦虚、豁达、淡泊,卡耐基侧重为人处世的技巧。左手是讲求低调,达观精神的《菜根谭》,右手是积极进取,不断创新的卡耐基;左手一部做人善心的处世哲学,右手一部做事成事的心机妙典,让你轻松从容地应对人生。
  • 遇上方知有没有

    遇上方知有没有

    “我贪恋的人间烟火不偏不倚,全都是你。”
  • 我靠诗词修仙

    我靠诗词修仙

    萧禹紧随时代潮流也来了一次穿越,不过醒来后的第一眼,却看到了一口烧着开水的大铁锅,以及一个想要将其炖汤的土著。而就在他即将变成一道菜的时候,却开启了诗词修仙系统,踏上了诗词证道之旅。十步杀一人,千里不留行!满堂花醉三千客,一剑霜寒十四州!混沌未分天地乱,茫茫渺渺无人见。自从盘古破鸿蒙,开辟从兹清浊辩……诗词在他的手中可化作武技、术法、神通。能够杀生、覆地、翻天!(已有百万字作品,《秦时明月之道家师叔祖》大家可以看一下。)
  • 直播打江山

    直播打江山

    这是一个穿越者在异界靠着系统打江山的故事
  • 法天屠地

    法天屠地

    测试测试测试测试测试测试测试测试测试测试测试测试测试测试