登陆注册
35298700000018

第18章

Enter ANTIPHOLUS OFEPHESUS and DROMIO OFEPHESUSANTIPHOLUS OFEPHESUS. Justice, most gracious Duke; O, grant me justice! Even for the service that long since I did thee, When I bestrid thee in the wars, and took Deep scars to save thy life; even for the blood That then I lost for thee, now grant me justice. AEGEON. Unless the fear of death doth make me dote, I see my son Antipholus, and Dromio. ANTIPHOLUS OFEPHESUS. Justice, sweet Prince, against that woman there! She whom thou gav'st to me to be my wife, That hath abused and dishonoured me Even in the strength and height of injury. Beyond imagination is the wrong That she this day hath shameless thrown on me. DUKE. Discover how, and thou shalt find me just. ANTIPHOLUS OFEPHESUS. This day, great Duke, she shut the doors upon me, While she with harlots feasted in my house. DUKE. A grievous fault. Say, woman, didst thou so? ADRIANA. No, my good lord. Myself, he, and my sister, To-day did dine together. So befall my soul As this is false he burdens me withal! LUCIANA. Ne'er may I look on day nor sleep on night But she tells to your Highness ****** truth! ANGELO. O peflur'd woman! They are both forsworn. In this the madman justly chargeth them. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. My liege, I am advised what I say; Neither disturbed with the effect of wine, Nor heady-rash, provok'd with raging ire, Albeit my wrongs might make one wiser mad. This woman lock'd me out this day from dinner; That goldsmith there, were he not pack'd with her, Could witness it, for he was with me then; Who parted with me to go fetch a chain, Promising to bring it to the Porpentine, Where Balthazar and I did dine together. Our dinner done, and he not coming thither, I went to seek him. In the street I met him, And in his company that gentleman. There did this perjur'd goldsmith swear me down That I this day of him receiv'd the chain, Which, God he knows, I saw not; for the which He did arrest me with an officer. I did obey, and sent my peasant home For certain ducats; he with none return'd. Then fairly I bespoke the officer To go in person with me to my house. By th' way we met my wife, her sister, and a rabble more Of vile confederates. Along with them They brought one Pinch, a hungry lean-fac'd villain, A mere anatomy, a mountebank, A threadbare juggler, and a fortune-teller, A needy, hollow-ey'd, sharp-looking wretch, A living dead man. This pernicious slave, Forsooth, took on him as aconjurer, And gazing in mine eyes, feeling my pulse, And with no face, as 'twere, outfacing me, Cries out I was possess'd. Then all together They fell upon me, bound me, bore me thence, And in a dark and dankish vault at home There left me and my man, both bound together; Till, gnawing with my teeth my bonds in sunder, I gain'd my *******, and immediately Ran hither to your Grace; whom I beseech To give me ample satisfaction For these deep shames and great indignities. ANGELO. My lord, in truth, thus far I witness with him, That he din'd not at home, but was lock'd out. DUKE. But had he such a chain of thee, or no? ANGELO. He had, my lord, and when he ran in here, These people saw the chain about his neck. SECOND MERCHANT. Besides, I will be sworn these ears of mine Heard you confess you had the chain of him, After you first forswore it on the mart; And thereupon I drew my sword on you, And then you fled into this abbey here, From whence, I think, you are come by miracle. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. I never came within these abbey walls, Nor ever didst thou draw thy sword on me; I never saw the chain, so help me Heaven! And this is false you burden me withal. DUKE. Why, what an intricate impeach is this! I think you all have drunk of Circe's cup. If here you hous'd him, here he would have been; If he were mad, he would not plead so coldly. You say he din'd at home: the goldsmith here Denies that saying. Sirrah, what say you? DROMIO OF EPHESUS. Sir, he din'd with her there, at the Porpentine. COURTEZAN. He did; and from my finger snatch'd that ring. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. 'Tis true, my liege; this ring I had of her. DUKE. Saw'st thou him enter at the abbey here? COURTEZAN. As sure, my liege, as I do see your Grace. DUKE. Why, this is strange. Go call the Abbess hither. I think you are all mated or stark mad.

同类推荐
热门推荐
  • 神农用过的系统

    神农用过的系统

    新书《我的充电男友》已发,求支持~重度强迫症患者罗丁,穿越成了机器人,原本只想咸鱼划水,却被沙雕女主带入拯救世界的歧途……————————————————小药童喜得药神系统,据说这个系统是神农氏用过的。新手任务:请用心品尝并消化吸收包括毒草在内的一百种灵草!“我觉得我的临终遗言一定是:靠,这草有毒!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿书成了大佬的白月光

    穿书成了大佬的白月光

    【1V1】 娱乐圈小透明江禾莞终于接到了一个由小说改编的电视剧资源。 但是,她死都没想到她会穿进这本书里,并且成为了自己本该要演的角色——恶毒女配。逆袭?打脸?跟女主斗智斗勇?不好意思,她都没兴趣。江禾莞以为只要自己安安分分,就可以活到结局。但她却忘了,原女配有一个为了女主即将要和自己离婚的老公。 反正早晚要离,不如她来助攻一把。某位沈大佬边磨着刀边咬牙切齿道:离婚?江禾莞,你再说一遍?江禾莞:大佬,你余生需要的是一个能让你开心的女人,而不是我这样一个能把你美哭的花瓶。沈大佬:可是莞莞,你需要一个强壮的男人。江禾莞:??大佬都是这样的吗?开车的骚话张口就来? 【书名寓意:女主在穿书后慢慢变成了大佬的白月光,而不是直接穿书到了白月光身上。】
  • 五维空间之重启

    五维空间之重启

    能量场强大的人,睡着之后,肌体放松,无法全权控制其生物能量。逃逸出去的能量穿越层次,来到五维空间。
  • 崩坏理想

    崩坏理想

    历史系“奇才”鱼夏佩佩而谈的阐述自己对“理想与现实”的观点时,讲座下的人似乎不怎么友好,一个个艰难的压抑着笑容......当有一天他的死驴团(驴友团)邀请他来到充满神秘色彩的百慕大三角时,他的理想似乎要实现了,又或者开始崩塌了。一艘挂满着人头骨的巨船在惊涛骇浪里若隐若现,鱼夏知道,他必须要爬上去。因为它常常出现在他的梦里,也行是可以了解真相,也许是可以带他驶进理想的国度......
  • 慢穿任务之拆cp

    慢穿任务之拆cp

    “你的任务就是拆CP。”“那你告诉我后面追着我的人是什么。”“那不是你拆CP的男主嘛。”“那他现在跟着我干嘛,我已经不拆他CP了干嘛还追我?”“你是傻吗?他最初的目标就是你!”“那他不是对不起女主了?”“不好意思那个女主是他妹,请她来帮忙演戏的。”“所以他就是一直在套路我?”“是的,你才发现吗?”“媳妇儿,你跑不掉的哦。我可是你的任务呢。”“……我不要完成任务了。”
  • 我不欠你流年

    我不欠你流年

    我们一生会遇到很多人,我们一生会遇到很多爱。我们在痛苦快乐和矛盾中成长,我们卑微到尘埃里,唯有爱可以让我们的生命开出会心微笑的花朵。如果我的一生有什么遗憾,我想就是我太爱你;如果我的一生有什么愿望,我想就是下辈子无论生死我们都要在一起。爱情,亲情,友情在我们的生命中反复交错着,形成我们生命怎么也逃不掉的网。我们在这个网里反复的纠结着快乐着。我们只为不辜负这一生,我们只是不想亏欠别人流年,不想亏欠自己流年。你不欠我流年,何须为我一生?我不欠你流年,何须为你乱了浮生?
  • 转世帝尊

    转世帝尊

    纵世奇才楚风以一人之力战四大宗门,以一敌万,大杀四方,但终究寡不敌众。一朝醒来,发现得上清圣尊传承。这一世,强势归来!灭了三大宗门,更进一步,报仇雪恨,追求自在逍遥!斩了天道,化作主宰,成就永恒!万水千山,以我为尊!八荒六合,唯我称雄!!!
  • 位极人臣功济世

    位极人臣功济世

    这是古代华夏士人最好的时代。他是一代名相,少年得志,在朝堂上毁誉参半;大敌当前,他一力挽救大宋于危亡。她出身社会底层,后成为帝国最有权势的女人,一举一动决定大宋的国运。铁马金戈,沙场征伐,萧墙内斗,阴谋与权力的游戏,智力和武力的角逐,全是精彩的故事。这不是穿越小说,这是真实的历史。
  • 朝之所见以起夜幕

    朝之所见以起夜幕

    作者生活中的一些经历和感悟,偶尔还会有鸡汤和美言放送给大家,望多多支持