登陆注册
34917600000045

第45章

Thereupon all rushed with a great noise through this said postern, crying, "Death to him! death to him!" and men-at-arms, archers, the constable, and the captains, all rushed full tilt upon Charles Savoisy, the king's nephew, who they attacked under the countess's window, where by a strange chance, the groans of the poor young man were dolorously exhaled, mingled with the yells of the soldiers, at the same time as passionate sighs and cries were given forth by the two lovers, who hastened up in great fear.

"Ah!" said the countess, turning pale from terror, "Savoisy is dying for me!"

"But I will live for you," replied Boys-Bourredon, "and shall esteem it a joy to pay the same price for my happiness as he has done."

"Hide yourself in the clothes chest," cried the countess; "I hear the constable's footsteps."

And indeed M. d'Armagnac appeared very soon with a head in his hand, and putting it all bloody on the mantleshelf, "Behold, Madame," said he, "a picture which will enlighten you concerning the duties of a wife towards her husband."

"You have killed an innocent man," replied the countess, without changing colour. Savoisy was not my lover."

And with the this speech she looked proudly at the constable with a face marked by so much dissimulation and feminine audacity, that the husband stood looking as foolish as a girl who has allowed a note to escape her below, before a numerous company, and he was afraid of having made a mistake.

"Of whom were you thinking this morning?" asked he.

"I was dreaming of the king," said she.

"Then, my dear, why not have told me so?"

"Would you have believed me in the bestial passion you were in?"

The constable scratched his ear and replied--"But how came Savoisy with the key of the postern?"

"I don't know," she said, curtly, "if you will have the goodness to believe what I have said to you."

And his wife turned lightly on her heel like a weather-cock turned by the wind, pretending to go and look after the household affairs. You can imagine that D'Armagnac was greatly embarrassed with the head of poor Savoisy, and that for his part Boys-Bourredon had no desire to cough while listening to the count, who was growling to himself all sorts of words. At length the constable struck two heavy blows over the table and said, "I'll go and attack the inhabitants of Poissy."

Then he departed, and when the night was come Boys-Bourredon escaped from the house in some disguise or other.

Poor Savoisy was sorely lamented by his lady, who had done all that a woman could do to save her lover, and later he was more than wept, he was regretted; for the countess having related this adventure to Queen Isabella, her majesty seduced Boys-Bourredon from the service of her cousin and put him to her own, so much was she touched with the qualities and firm courage of this gentleman.

Boys-Bourredon was a man whom danger had well recommended to the ladies. In fact he comported himself so proudly in everything in the lofty fortune, which the queen had made for him, that having badly treated King Charles one day when the poor man was in his proper senses, the courtiers, jealous of favour, informed the king of his cuckoldom. Boys-Bourredon was in a moment sewn in a sack and thrown into the Seine, near the ferry at Charenton, as everyone knows. I have no need add, that since the day when the constable took it into his head to play thoughtlessly with knives, his good wife utilised so well the two deaths he had caused and threw them so often in his face, that she made him as soft as a cat's paw and put him in the straight road of marriage; and he proclaimed her a modest and virtuous constable's lady, as indeed she was. As this book should, according to the maxims of great ancient authors, join certain useful things to the good laughs which you will find therein and contain precepts of high taste, I beg to inform you that the quintessence of the story is this: That women need never lose their heads in serious cases, because the God of Love never abandons them, especially when they are beautiful, young, and of good family; and that gallants when going to keep an amorous assignation should never go there like giddy young men, but carefully, and keep a sharp look-out near the burrow, to avoid falling into certain traps and to preserve themselves; for after a good woman the most precious thing is, certes, a pretty gentleman.

同类推荐
  • 琉球国志略

    琉球国志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lily of the Valley

    The Lily of the Valley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郭子

    郭子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贩书偶记

    贩书偶记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张氏医通

    张氏医通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神女归来:爹爹,抱抱

    神女归来:爹爹,抱抱

    【养成记】夭夭此生有三志:第一志:绝不被茹胤撵下床!想要分床睡?哼哼!两个字——做梦!第二志:让茹胤给她当爹爹!想给她找后娘?哼哼!还是两个字——去死!第三志:爬上茹胤的床!屁颠屁颠的爬过了窗户,可茹胤甩给她两个字——没门!谁能告诉她,像她这样人见人爱花见花开的美女子,爬个床怎么就这么难?一个大男人,美女都送货上门了,你弄出这一副“贞洁列夫”的模样,到底是为哪般?
  • 大佬他总是在掉线

    大佬他总是在掉线

    盼妻万年的陌弦等啊等,在成望妻石之前终于等到了一个救媳妇的机会。带着系统进入幻境世界做任务,任务成功就能一点点唤醒沦陷在幻境世界里的清霜意识。什么?任务失败自己同样会迷失在幻境里忘却一切,只能等着媳妇儿来救他?等等……他媳妇没有记忆,怎么来救他啊摔!清霜淡定地摇了摇手腕上已经生出灵识的定魂珠串,“别慌,就算我没有记忆,我也能做任务救你,以及……自救。”陌弦:“……”自家媳妇儿太厉害了怎么破?算了,他还是安心做条咸鱼吧……<一句话总结:男主想做任务救女主,却总是掉线被女主救的撒狗粮的甜甜故事>#可盐可甜可正经可软萌可勾人的男主,确定不来康康吗#
  • 原始符纹

    原始符纹

    天地是一片泥泞沼泽,生命是一枚枚种子,灵魂则是汲取营养的介质,灵魂吸取了泥泞中的营养,种子才能够破开泥泞,出淤泥而不染!种子是混沌的产物,在红尘中沉浮,需要经过岁月的积累才能破开厚厚的外壳,萌芽一出,便会产生各种异象,如三寸金莲,昙花一现,神剑出鞘,真龙盘空,百鬼夜行,火树银花,彼岸花开……
  • 再见瓦罗兰

    再见瓦罗兰

    失落的瓦罗兰,已然堕入黑暗深渊;英勇的召唤师,请你来到这里,拯救这片陷入了绝望的美丽土地……
  • 忘缘录

    忘缘录

    车水马龙,高楼大厦。很漂亮。但是很现实,但我喜欢活在小说的世界。因为可以体验百态不同的人生。欢迎来到我的小说世界。
  • 二少爷的宠妻日常

    二少爷的宠妻日常

    少爷说,在太夫人的屋子里面不会有好吃的,所以她积极申请,去了少爷的屋子,少爷说,做三等丫头虽然可以在厨房,但是吃不到精致的点心,也不能出去玩,所以她积极的成为了二等丫鬟,少爷说,他四处去做生意,可以看到好多好吃好玩的,但是不能带二等丫鬟出去,只能带一等丫鬟,所以她努力成为一等丫鬟。少爷说,做姨娘只能在小桌子吃饭,而且只能吃青菜萝卜,所以她努力成为少爷夫人。可是……少爷没说,做夫人肚子里面要塞娃娃,塞了娃娃不能吃不能跑不能出去玩,少爷!!奴婢不明白做夫人有什么好!
  • 我的系统是日记本

    我的系统是日记本

    本书又名《我有一本装逼日记本》《我有好多钱但是还要白手起家》李烨获得了一本日记本,开启了全新的人生…“如果不能装逼,那活着和咸鱼有什么区别”多年后的李烨对懵懂的儿子说道。
  • 神算门人在俗世

    神算门人在俗世

    神算门门训:第一条,卜卦什么的必须要自己满意才算数。第二条,凡门人都只能为自己卜卦一次。第三条,不为门人和与自己瓜葛过深之人卜卦。……一次卜卦之后,神算门人尤虞山,毅然转到星城一中。
  • 深空跳跃

    深空跳跃

    生活在fp233号矿业空间站的姚远在一次采矿中意外遇到了逃亡的帝国公主,为了星际社会的和平以及公主许诺的赏金,姚远毅然驾驶远眺号驶向未知的深空。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!