登陆注册
32408000000067

第67章 商务篇(28)

为了防止离婚时出现纠纷,很多年轻人选择在结婚前签订prenuptial agreement(婚前协议)。不少选择“和平分手”的夫妻会签订divorce settlement(离婚协议书),规定好有关division of property(财产分割)、custody and visitation of children(子女监护与探视)、spousal support(配偶赡养费)以及child support(子女抚养费)等问题。

Taking a Ship 乘船

1.Daily Dialogue 日常会话

By ship

Rose:The ship is going very fast.

Peter:Perhaps it makes about 25 knots an hour.

Rose:The weather doesn't look very good. Look at all those clouds over there.

Peter:Yes, the wind is beginning to blow, but the radio said the weather would be fine today.

Rose:The wind is blowing hard. It's started to rain.There's going to be a storm.

Peter:The ship is rolling and pitching now. You look pale.Are you seasick?

Rose:I feel under the weather.

Peter:I have some tablets for seasickness.

Rose:They give me no help at all.

Peter:Then we'd better go back to our cabin.

Rose:The sea is very rough. I get terribly seasick.I'm afraid I'm going to vomit.

Peter:Go to bed and shut your eyes. It will be all right.The storm will be over soon.

乘船

罗丝:船开得好快。

彼得:可能时速是25海里。

罗丝:天气看起来不太好,看看那边的云。

彼得:是啊,开始刮风了,但是电台说今天会是个好天气的。

罗丝:风很大,开始下雨了,暴风雨要来了。

彼得:船摇晃起来了。你脸色不太好,是不是晕船?

罗丝:我感觉不太好。

彼得:我有止晕药片。

罗丝:那对我根本没用。

彼得:我们最好回船舱去。

罗丝:风浪很大。我好晕,恐怕要吐了。

彼得:到床上躺着去,闭上眼睛。会好的,风暴马上会过去的。

Typical Sentences 典型句子

The ship is going very fast.

船开得好快。

Perhaps it makes about 25 knots an hour.

可能时速是25海里。

The ship is rolling and pitching now.

船摇晃起来了。

Are you seasick?

是不是晕船?

I feel under the weather.

我感觉不太好。

相关句子

1.What time does the ship leave?

船什么时候启航?

2.We embarked for California at midday.

我们中午乘船去加利福尼亚。

3.It will take three days to go there by ship.

乘船去要3天。

4.The ship is about to departure.Let's go on board.

船要启航了。我们上船吧。

5.The sea is very rough.

风浪很大。

6.I'm afraid I'm going to be sick.

恐怕我要吐了。

7.Maybe we'll be in port before long.

我们可能快要进港了。

8.How do I get to the upper deck?

我怎么上甲板?

9.How many passengers can this cruise ship hold?

这艘游轮可乘载多少乘客呢?

10.Let's go out for a walk on the deck.

我们到甲板上散散步吧。

Notes 小注

knot[n?t]n.海里

roll[r?ul]v.摇晃

pitch[pit∫]v.倾斜

vomit['v?m?t]v.呕吐

I feel under the weather.我感觉不太好。feel under the weather既可用来表示“身体不适”,“感到不舒服”及类似概念,也可用来表示“心情不好”等。例如:I’m only a bit under the weather, nothing to worry about.我就是有点儿不舒服,没什么好担心的。

相关词汇

wharf 码头

foreman 工长,领班

coordinator 调度员

inspector 检查员

supervisor 管理人、监造人

surveyor 验船师

bridge 桥楼,驾驶台

wheel house 驾驶室

life boat 救生艇

m/v merchant vessels 商船

anti-smuggling boat 缉私艇

patrol boat 巡逻艇

naval ship/war shipd 军船

ice-breaker 破冰船

oil tanker 油轮

yacht 快艇、游艇

carrier 运输船、航空母舰、托架

canoe 独木船,皮舟

aircraft carrier航空母舰

fast boat 快艇

2.Cultural Baptism 文化洗礼

“天气热”的十大英语表达

1.It's hot enough to melt hell.I hope it will be cooler soon.

现在热得足以把地狱熔化了,希望很快能够凉快一点。

2.It's stifiing!I can hardly breathe.

天气太闷热了!我都没法呼吸了。

3.I can't bare the heat;I am leaking!

我受不了这么热,我浑身都在滴水!

4.I am sweating like a pig, and I'm not doing anything.

虽然我什么都没做,但还是汗流浃背。

5.Let's stay at home;you could fry eggs on the sidewalk.

我们呆在家里吧,人行道上都可以煎蛋了。

6.I don't want to go out;it's raining fire!

我不想出去,天气火热火热的!

7.It's too hot to think.I need to find someplace to cool off.

热得我都没法思考。我需要找个地方凉快凉快。

8.Today is a thermometer breaker!Let's go swimming.

今天热得温度计都要爆了!我们去游泳吧。

9.It's hot with a capital“H”.Turn up the air conditioner!

今天是最热的一天,快把空调打开!

10.It's not just hot,It's Africa hot!This weather is terrible.

不止是热,是像非洲一样热!天热得吓人。

Taking a Train 乘火车

1.Daily Dialogue 日常会话

Catching a train

Kate:We're about to miss the train. Hurry up!

Paul:Hold on. I haven't heard the whistle, so there's time.

Kate:Which car are we in?

Paul:Let me see. No.14.

Kate:Oh,It's the very end of the train.

Paul:We have no choice.

Kate:Here we are. Car No.14.Let's get in.

Paul:Seats NO. 20 and 21.It's nice that we've got a window seat.

Kate:It's one for the books. we could have a good view of the landscape outside.

Paul:Well, there goes the whistle. We're leaving.Do you know when the train is due in New York?

Kate:I'm not quite sure. But it takes about 12 hours, so we'll arrive around 8 o'clock tonight.

Paul:That's good.

赶火车

凯特:我们要误车了。快点!

保罗:等一等。我还没听到鸣笛呢,还有时间。

凯特:我们在哪个车厢?

保罗:我看看,14车。

凯特:噢,在最后面。

保罗:我们没得选。

凯特:到了,这就是14车,我们上车吧。

保罗:20和21座。真好,我们是靠窗户的座位。

凯特:简直太好了。我们可以好好看窗外的风景了。

保罗:听,现在鸣笛了,我们出发啦。你知道火车什么时候到纽约吗?

凯特:不太确定。但是路上要走12个小时,所以大概是晚上8点到。

保罗:太好了。

Typical Sentences 典型句子

We're about to miss the train.

我们要误车了。

I haven't heard the whistle, so there's time.

我还没听到鸣笛呢,还有时间。

It's the very end of the train.

在最后面。

It's one for the books.

简直太好了。

Do you know when the train is due in New York?

你知道火车什么时候到纽约吗?

相关句子

1.How long will this express take to go to Los Angeles?

这列直达快车开到洛杉矶要多久?

2.Return.How much is the fare?

往返车票。车费多少钱?

3.From which station does the train leave?

这列火车从哪个站开出呢?

4.Let's put our suitcases on the rack.

我们把手提箱子放到架子上。

5.I prefer the aisle seat.

我想要靠走道的座位。

6.Where am I supposed to pay the excess train fare?

我应该在哪里补票?

7.Is there a dining car on the train?

这列火车上有餐车吗?

8.Is it direct?

是直达吗?

9.What time does No.103 train leave?

103次列车几点发车?

10.The train No.88 is more than one hour behind schedule.

88次列车晚点1个多小时。

Notes 小注

miss[mis]v.错过

whistle['hwisl]n.汽笛

landscape['l?ndskeip]n.景色

due[dju:]a.到期的

It's one for the books.简直太好了。book在此处指“登载各种记录的本子”,be one for the books的字面意思是“可以上记录的事或人”,喻指“太好了”或“太坏了”。例如:

——Do you enjoy Mr. Smith's teaching?

你喜欢史密斯先生的课吗?

——Needless to say. His lessons are one for the books.

那还用说?他的课简直是太棒了。

相关词汇

track轨道

stopping train, slow train慢车

express train 特快车

railway system铁路系统

fast train快车

through train直达快车

commuter train, suburban train市郊列车

coach, carriage 车厢

sleeper 卧铺

dining car, luncheon car餐车

sleeper with couchettes双层卧铺车

berth, bunk铺位

luggage van, baggage car行李车厢

station hall车站大厅

ticket-collector, gateman 收票员

platform ticket站台票

buffet 小卖部

waiting room候车室

car attendant, train attendant列车员

guard, conductor 列车长

同类推荐
  • 翻开就能用·出国旅游英语

    翻开就能用·出国旅游英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 地道英语脱口而出

    地道英语脱口而出

    本书精选热点单词及句型,用口语交流最热点的主题。本书内容丰富,语言地道。书中附有配套超长600分钟MP3的下载二维码,只需拿起手机扫一扫即可轻松下载MP3,随时随地练习听力和口语,开创外语学习新模式!
  • 了不起的盖茨比(英文朗读版)

    了不起的盖茨比(英文朗读版)

    《THEGREATGATSBY:了不起的盖茨比(英文朗读版)》首次出版于1925年,20世纪美国著名小说家F?S?菲茨杰拉德代表作,被视为美国文学“爵士时代”的象征,曾入选20世纪百部最佳英文小说,20世纪50年代后的数十年间一度成为美国高中、大学文学课的标准教材。小说以未成名作家尼克的视角出发,全面展现了美国20年代纸醉金迷的上层社会生活,人与人之间的虚情寡义,以及“美国梦”在幻想、爱情与谎言中的破灭。
  • 生活英语会话王

    生活英语会话王

    本书共分为四类话题,内容涵盖了日常生活交际场合的50多个场景。全书共分49个单元,每单元下分:巧问巧答、会话工具、会话模板、鲜活词语和趣味阅读五大部分。收录了日常生活中最常用到的食、住、穿、行四个方面的内容,共十四节49个单元,非常实用、易练,循序渐进就可以学会。
  • 《21世纪大学英语》配套教材.阅读.2

    《21世纪大学英语》配套教材.阅读.2

    本系列教材是普通高等教育国家级重点教材《21世纪大学英语》的配套系列教材,包括《阅读》、《口语》和《词汇》三种,每一种分一、二、三册,供大学非英语专业的基础英语课堂教学和练习使用。《阅读》以提高学生的阅读能力为目的。第一册和第二册每册十单元。每一单元介绍一种阅读技能,并带针对性训练。各单元还配有三篇快速阅读,旨在通过反复训练以帮助学生掌握阅读技能,提高阅读速度。第三册以介绍文学名著为主,通过对各种不同文体和风格的文字进行讲解与分析,以增强学生对文学作品的欣赏能力。
热门推荐
  • 神界秘史

    神界秘史

    一个修真界的炮灰,因为自己的努力与巧合,靠着战争利器,征战异界,打造一个传奇。这是一个强者的国度,这是一个暗黑的世界。从另一个视角,剖析世界的格局。杀戮不是目的,征服只是手段。想实现梦想,只能不断挑战。所谓秘史,不是指男女私事。而是对表象的深一点层次的探讨。
  • 开天辟地之混沌之初

    开天辟地之混沌之初

    这是一本异想天开的小说,但是小说就是要异想天开!
  • 你是卡在喉咙里的一尾刺

    你是卡在喉咙里的一尾刺

    “你来了。”电视上的画面定格在曾志伟给谢霆锋的录像,字幕是“我杀不了别人,可是我能杀了自己,在我还记得她的时候”。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 云念微风处

    云念微风处

    这是一个JQ四起的故事,当纯洁冷漠的小护士遇到热情似火的霸道总裁,会有什么跌宕起伏的情节呢?
  • 妖族保镖

    妖族保镖

    山妖山妖,归梦之蛟。茫茫渺渺,御宇枭逍。随风无影,慕之寂寥。身在幽冥,魂督九霄。-----------------------------------------书友群:40748222永恒新书:《东北灵异档案II》已经上传,欢迎朋友们收藏阅读!
  • 绿青春

    绿青春

    青春仿佛就是一个时间的驿站,错过了就不在重来,只能独自回忆,但驿站还可以回头。我的青春已是如此。
  • 用药

    用药

    莫缘--一位游历于凡间的女医者,身于凡间行医治病——只是莫缘所治之症并不是疾病,而是这凡尘中人心的险恶…同时莫缘也看明了这世间冷暖
  • 极品权财

    极品权财

    遇到穷人,散财来帮助他。遇到富人,散财来劝解他。遇到坏人,拿钱来砸死他。这就是我,一散财的好人!钱可以买到想要的一切,而我可以控制你们的财运,这就是我……赵立!