登陆注册
32408000000063

第63章 商务篇(24)

8.I have to board the Flight number 15 before 8:30.

我必须在8:30前登上15号航班。

9.We should board the plane through the Gate 16.

我们应经由16号门登机。

10.We should reach the Gate as soon as possible.

我们应该尽快到达登机门。

Notes 小注

escalator['esk?leit?]n.自动扶梯,电动扶梯

get to=reach=arrive at/in 到达

be about to do sth.将要做某事

take off起飞

board[b?:d]v.登上(船或交通工具);为提供膳宿,寄宿,

as soon as possible 尽可能快地

相关词汇

connecting fiight 衔接航班

speed速度

top speed 最高速度

night service 夜航

airsick 晕机

direct fiight直飞

landing 着陆

boarding check 登机牌

plane ticket 飞机票

bumpy fiight 不平稳的飞行

smooth fiight 平稳的飞行

forced landing 迫降

ramp 扶梯

altitude高度

air route 航线

extra fiight 加班机

charter fiight 包机

first class 头等舱

business class 商务舱

economy class 经济舱

2.Cultural Baptism 文化洗礼

小贝家新添“七公主”

万人迷贝克汉姆家“七公主”诞生

Beckham Speaks Of Joy At Birth Of Daughter

David Beckham says having a daughter is an“incredible moment”for him and Victoria-and explains the name Harper Seven. Sky's entertainment correspondent Lucy McDonald reports.

“万人迷”贝克汉姆妻子维多利亚在洛杉矶的一家名叫赛达斯西奈的医院生下了他们的第一个女儿。她是小贝第四个孩子,但却被人们称为“七公主”。因为,小贝为她在名字中加入了令人热烈争论的“Seven”,即数字7。这代表了什么?小姑娘名为“Harper Seven Beckham”(哈伯七号·贝克汉姆)。Harper是贝克汉姆夫妇的第四个孩子和第一个女儿,她有3个哥哥,分别是罗密欧、布鲁克林和克鲁斯。

Security Check 安全检查

1.Daily Dialogue 日常会话

Security check

Officer:Could I see your passport?

Jasmine:Here you are.

Officer:Do you have anything to declare?

Jasmine:I'm afraid not. I'm just carrying something for personal use.

Officer:Please fill the declarafion form, please.

Jasmine:Here you are.

Officer:Could you open your suitcase, please?

Jasmine:These are my clothes, my shoes and some wine.

Officer:I'm afraid that the wine is dutiable.

Jasmine:I'm sorry to say that I don't know.

Officer:What about the rest?

Jasmine:I'm sure that they are all duty-free.

Officer:What's that?

Jasmine:What?Oh,It's just a turtle, Sir.

Officer:I'm sorry but the turtle is contraband.

Jasmine:Oh, my god. I forgot it.

安全检查

Officer:可以出示一下您的护照吗?

Jasmine:给你。

Officer:你有需要申报的东西吗?

Jasmine:恐怕没有,我只带了一些个人用品。

Officer:那好,请填一下申报表格。

Jasmine:给你。

Officer:可以打开这个行李箱吗?

Jasmine:好的,这些是我的衣服、鞋子和酒。

Officer:恐怕酒是要缴税的。

Jasmine:很抱歉,我不知道。

Officer:其他的呢?

Jasmine:我敢肯定它们都是免税的。

Officer:好的,那是什么?

Jasmine:什么?那是一只海龟,长官。

Officer:恐怕海龟是禁运的。

Jasmine:天哪,我忘了它了。

Typical Sentences 典型句子

Do you have anything to declare?

你有需要申报的东西吗?

I'm just carrying something for personal use.

我只带了一些个人用品。

Could you open your suitcase, please?

可以打开这个行李箱吗?

I'm afraid that the wine is dutiable.

恐怕酒是要缴税的。

I'm sure that they are all duty-free.

我敢肯定它们都是免税的。

相关句子

1.Could you tell me how I can go through customs?

你可以告诉我怎样通过安检吗?

2.I'm sorry but these are souvenirs.

很抱歉这些是纪念品。

3.This is for my personal use.

这是我的个人用品。

4.My purpose of this visit is spending holiday.

我此次旅行的目的是度假。

5.Could I see your passport, please?

我可以看一下你的护照吗?

6.What's in your bag, please?

包里是什么?

7.Please open that suitcase, sir.

请打开那个行李箱。

8.Put that suitcase onto the X-ray scanner.

把行李箱放在X光扫描机上。

9.Have you carried anything metallic in your bag?

你包里携带金属类的东西了吗?

10.Have you got anything to declare?

你有需要申报的东西吗?

Notes 小注

dutiable adj.应纳税的

duty-free adj.免税的

turtle['t?:tl]n.龟,(尤指)海龟

turn turtle(船)倾覆

contraband['k?ntr?b?nd]n.禁运品,走私品;adj.走私的,违禁的

go through 经历,遭受,忍受,甩掉,花掉

souvenir['su:v?'n??]n.纪念品,纪念物

personal['p?:s?nl]adj.个人的,私人的;亲自的

例如:personal effects 私人财产

spend[spend]v.用钱,花费

例如:spend time/money on sth 花费时间/金钱在某事上

Notes 小注

spend time/money in doing sth 花费时间/金钱在做某事上

scanner['sk?n?(r)]n.检测设备,扫描设备

put……onto……把……放在……上

metallic[m?'t?l?k]adj.金属的

declare[d?'kl?(r)]v.宣告,宣布;声称,断言;申报(纳税)

相关词汇

expo garden 世博园

China pavilion 中国馆

theme pavilion 主题馆

foreign national pavilion 外国馆

stand-alone pavilion 独立展馆

African Joint Pavilion 非洲联合馆

emblem and mascot 会徽与吉祥物

official mascot 官方吉祥物

expo centre 世博中心

multi-day travel card 多日门票

airport terminal 航站楼

expo host 世博会主办方

expo-themed souvenir 世博会纪念品

miss etiquette 礼仪小姐

mobile toilet 移动厕所

snack bar 快餐柜/小吃店

barrier-free elevator 无障碍电梯

emergency assistance facility 紧急服务设施

expo village 世博村

expo dining center 世博餐饮中心

2.Cultural Baptism 文化洗礼

“追尾”表达

rear-end就是指“追尾”,即一车从后面撞上前方的车,例如:My car was rear-ended by a truck.(我的小车被一辆卡车追尾。)如果是在高速公路上发生“连环相撞”则称为pileup或者chain-reaction collisions, pileup属于非正式用语,massive pileup表示“大规模追尾”。

和rear-end相类似的一个词是tailgate, tailgate指的是“紧跟(另一车辆)行驶,尾随”。例如:I wish the person(car)behind us could stop tailgating us.(真希望我们后面那个人/那部车可以不要再紧跟我们。)在美语中,我们还用tailgate party表示(橄榄球赛前在停车场举行的)停车场野餐聚会。

Going Through Customs 通过海关

1.Daily Dialogue 日常会话

What's this?

Customs officer:Could you put your suitcase on the counter, please and open it?What's this?

Mr. Green:That's a package of green tea.

Customs officer:OK. And what's this?

Mr. Green:Those?Those are apples.

Customs officer:I'm sorry, sir. You can't bring fresh fruit into the United States.I have to confiscate these.

Mr. Green:Oh, that's too bad.

Customs officer:We have to handle fresh fruit with kid gloves. But, don't worry.There's plenty of good fresh fruit here in Los Angeles.

Mr. Green:Thanks.

Customs officer:OK. Here is your declaration form.Give it to the attendant at the exit.And hope you have a nice trip.

Mr. Green:Thanks.Bye.

Customs officer:Bye-bye. OK.Next.

这是什么?

海关工作人员:请把手提箱放在柜台上,并打开来好吗?这是什么?

格林先生:那是一包绿茶。

海关工作人员:好,这是什么?

格林先生:那些?那些是苹果。

海关工作人员:抱歉,先生,你不能带新鲜水果进入美国,我得没收这些东西。

格林先生:哦,太可惜了。

海关工作人员:我们必须谨慎对待新鲜水果。不过,别发愁,洛杉矶有很多新鲜的水果。

格林先生:谢谢。

海关工作人员:这是你的申报单,交给出口的服务员。祝你旅行愉快。

格林先生:谢谢,再见。

海关工作人员:再见。好,下一位。

Typical Sentences 典型句子

Could you put your suitcase on the counter, please and open it?

请把手提箱放在柜台上,并打开来好吗?

You can't bring fresh fruit into the United States.

你不能带新鲜水果进入美国。

I have to confiscate these.

我得没收这些东西。

We have to handle fresh fruit with kid gloves.

我们必须谨慎对待新鲜水果。

Here is your declaration form.

这是你的申报单。

相关句子

1.Passport, please.

请出示护照。

2.May I have a look at your passport and visa?

看一下你的护照和签证可以吗?

3.Here is my passport.

这是我的护照。

4.Have you got anything to declare?

有什么要申报的吗?

5.I have some perfume, just for myself.

我带了些香水,是自己用的。

6.I've paid the duty.

我已经付了关税。

7.May I give you an oral declaration?

我可以口头申报吗?

8.Fill in this form, please.

请填好这张表格。

9.Are these things duty free?

这些东西免税吗?

10.These are all personal belongings.

这些都是私人物品。

同类推荐
  • 有一种幸福叫守候

    有一种幸福叫守候

    在原汁原味的英文中,每天进步一点点。
  • 英语PARTY——英美俚语演艺厅

    英语PARTY——英美俚语演艺厅

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 转个弯人生更开阔

    转个弯人生更开阔

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《转个弯人生更开阔》内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之……
  • Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    小说的情节围绕着两位女主人公的择偶活动展开,着力揭示出当时英国社会潮流中,以婚配作为女子寻求经济保障、提高社会地位的恶习,重门第而不顾女子感情和做人权利的丑陋时尚。小说中的女主角均追求与男子思想感情的平等交流与沟通,要求社会地位上的平等权利,坚持独立观察、分析和选择男子的自由。在当时的英国,这几乎无异于反抗的呐喊。
  • 美丽英文:遇见成功的自己

    美丽英文:遇见成功的自己

    《美丽英文:遇见成功的自己》精选的有励志故事、名人忠告、哲理睿思、处世技巧等精彩美文,告诉我们在职场、生活、工作和学习中应该懂得的处世知识和做人之道。每一篇美文,都是一次成长的机会;每一句名言,都是一场成功的遇见。那些成功的人,是能够拿别人扔过来的砖头,为自己垒砌坚实地基的人。
热门推荐
  • 快穿之魔道小姐姐教你做人

    快穿之魔道小姐姐教你做人

    桑月是修仙界难啃的一块硬骨头,结果一时不慎,被一群老东西联手坑了,魂飞魄散之前,她绑定了一个女配委托系统,桑月眉头微挑,女配?我?呵呵,只做女主不做女配。系统:……行吧N个快穿故事,有无cp看剧情需要,大概率走无cpps:拒绝写作指导,谢谢理解
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 战神王爷腹黑大小姐

    战神王爷腹黑大小姐

    天煞孤星苏若离大概也没有想到,自己是天渊阁阁主的事早被自己的便宜夫君发现,偏偏她还傻傻的以为谁都不知道,自己用天渊阁势力在悄咪咪的帮他,却不晓得自己羡慕的天下第一情报阁早把自己的资料送到了便宜夫君的书桌前。凌时暝自第一次见到苏若离时就觉的这姑娘傻傻的,娶回来无事时逗逗似乎也不错,明知自己皇兄一直想置他于死地,所以他偏偏一皇后的规格置办婚礼,不曾想大笔聘礼下去,全被自己王妃独吞了,直到某日晚上自己王妃说梦话,他才发现,自己王妃叫他便宜夫君,说他人傻钱多。(1v1sc)
  • 快穿之勾勾搭搭戏弄你

    快穿之勾勾搭搭戏弄你

    穆远之你这个负心人,我韩凌是不会放过你的,你杀我一次,我就要杀你十次。让你知道负了我韩凌的人,是不会有好下场的。女主韩凌进入不同身份勾搭男主的故事:十个世界故事:1、杀手跟哑女;2、狐女跟和尚;3、丫鬟跟公子4、徒弟与师傅;5、公主与将军;6、总裁跟穷女;7、妖女跟鼎炉;8、病书生跟女神医;9、天师跟僵尸;10、神兽与主人。
  • 冷桑树

    冷桑树

    很多难过的故事,到最后都会无话可说;很多深爱的人,到最后都会忘记。你比任何人都优秀,那些往事里的可惜,就让它慢慢放回心底......“明明是你先追的我为什么陷进去的却是我”“我可以为你挡棍子也可以为你挡子弹”“只要你过得比我好我愿意放手退出成全你”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我亲爱的班长大人

    我亲爱的班长大人

    如果能有一场梦,梦里我们可以重回十八岁,重新活一次你会选择成为怎样的自己??江小海,默默无闻的一个奔三的家伙,或许老天爷也看不过去了,让他体验了一把一梦十年的机会。这一次他会选择离开还是坚持……
  • 俄罗斯大妖僧

    俄罗斯大妖僧

    拉斯普京,号称史上最强的一代妖僧。传说他是来自地狱的人,拥有诡秘的超自然力量,能预知未来,会巫术,懂巫医。他的眼睛具有神奇的魔力,能够让女人对他神魂颠倒,甚至俄国皇后也是他的情人。尤苏波夫亲王让他吃了八块有氰化钾的蛋糕和葡萄酒,竟然没有任何反应。亲王又向他开了一枪,打穿肺部,他倒下后却又爬起来逃跑,亲王连补六枪,又用杠铃猛击他的头,用布包起来,扔进冰窟。但法医的尸检结果为溺水而亡,不是枪击和重击而死,而且在冰水中活了至少八分钟之久。后来,有人看见他复活了,回到了西伯利亚被森林包围的家乡。
  • 风华:凤倾天下蓝颜

    风华:凤倾天下蓝颜

    宿苍大陆平桑二十年自五年前起,宿苍大陆便有了一个他们所信仰的神话,出尘公子:妖娆。公子妖娆:永远一袭红衣,永远妩媚多情;公子妖娆:永远赋予神话之名。商场!战场!朝堂!无一不拿下!妩媚!多情!残酷!他的标签!若你问:世上最美的人是谁?不假思索:凤漪何!若你问:世间最风华绝代的神是谁?恐惧加爱慕加崇敬:妖娆公子!“若叛我,我毁之;若服我,天下让三分!”公子妖娆,风华绝代,妖娆公子!举世无双!------这是唯一的小剧场------“从了我。”“呵。”“唔...”那躺在床下的人是谁?“妖娆,你!”煞是璇玑
  • 依桥听雨

    依桥听雨

    她,兰家养女,就读于帝都大学心理学系;他,江家长子,空降帝都大学金融系。她的背后,有着神秘的身世之谜,还有着强大的背后组织;他的背后,有着埋没了多年的真相,还有着无法想象的强大背景。飞机上的遇见,成为了故事的开端。一场意外,互诉衷肠,二人的经历,如此相似,二人立下约定,互助帮助对方找出真相。而当爱恋一触即发时,当年的那些事渐渐浮出了水面,一切的真相拉开了帷幕……