第五十六节
正是江南好风景,
落花时节又逢君。
〔出处〕唐,杜甫《江南逢李龟年》。
〔注释〕①江南:这里指现在湖南省潭州一带。②落花时节:指春末。③逢:遇到。④君:指李龟年。李龟年是唐玄宗开元、天宝年间的著名歌唱家,杜甫年轻的时候曾在洛阳听过他的演唱。天宝年间,安史之乱以后,李龟年流落江湖。唐代宗大历五年(770),杜甫在潭州和他偶然相遇。
〔今译〕正好是江南落英缤纷风景秀丽的暮春时节,我又遇到了你李龟年。
〔赏析〕《江南逢李龟年》是一首赠友诗,是诗人在唐代宗大历五年(770)春天和离别30年的好友李龟年在江南潭州再次相逢以后写的。诗中描写了诗人和友人李龟年的几次交往和****年代的再次相逢,表现了诗人抚今追昔的感伤情怀,抒发了诗人对彼此衰老飘零以及唐王朝盛衰变化的无限感慨。这首诗感慨深沉,平易朴实,无一字点明感慨,而又无一字不是在写感慨,是诗人绝句中既有情韵又富含深蕴的炉火纯青之作。清人蘅塘退士曾赞赏说:“少陵七绝,此为压卷。”
这两句诗描写了诗人和李龟年久别重逢的地点和时间,流露出了诗人乱世沉沦、沧海桑田的感慨,也表现了诗人与老友相逢的欣喜之情。诗句以江南的良辰美景衬托两位老人在颠沛流离中巧遇异乡的悲凉景况,诗意委婉沉郁,蕴含着诗人对家国离乱的无限悲伤与感叹,是诗人的名句。
〔原诗〕岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。