第七十三节
海棠不惜胭脂色,
独立蒙蒙细雨中。
〔出处〕南宋,陈与义《春寒》。
〔注释〕①惜:舍不得。②胭脂色:红色。这里指海棠花色如胭脂。③独:独自。④蒙蒙:形容雨点细小。
〔今译〕庭院中的海棠不怕污损胭脂般的鲜红颜色,独自傲然挺立在蒙蒙细雨之中。
〔赏析〕《春寒》是一首咏物抒情诗,是诗人于宋高宗建炎三年(1129)二月,正值南宋王朝处于风雨飘摇之际,客居巴陵(今湖南岳阳)时写的。诗中描写了巴陵二月令人难耐而料峭的春寒和海棠独立于蒙蒙细雨之中的情景,表现了诗人凄凉而悲苦的心境,赞美了海棠孤傲的品格和风流的雅致。这首诗意境优美,风神妙绝,体物寓兴,言志遣怀,别出新意,堪称咏物诗的上乘之作。
这两句诗描写了海棠独自挺立于细雨之中的情景,赞美了海棠的清高节操和敢于与春寒斗傲的孤高绝俗的精神。诗句语言流畅,用词精当,写得既有风骨,又有雅致,是诗人咏海棠花的名句。
〔原诗〕二月巴陵日日风,春寒未了怯园公。
海棠不惜胭脂色,独立蒙蒙细雨中。
〔作者〕陈与义(1090—1139),南宋诗人。字去非,号简斋,洛阳(今河南洛阳)人。宋徽宗政和三年(1113)登舍甲科,任太学博士,南渡以后官至参知政事。他以诗著名,是南北宋之交的杰出诗人,江西诗派的领袖之一。他的诗忧国伤时,感情激越,语言简洁,音节浏亮,当时颇负盛名。亦工词。有著作《简斋集》、《无住词》。