第六十节
当年不肯嫁春风,
无端却被秋风误。
〔出处〕北宋,贺铸《踏莎行·杨柳回塘》。
〔注释〕①不肯嫁春风:指荷花不在春天开放。②无端:无缘无故。③却:副词,且。④误:使受害。
〔今译〕当年由于不肯和桃李那样随着春风一起开放,而今却无缘无故地遭受到秋风秋雨的摧残。
〔赏析〕《杨柳回塘》是一首咏荷花的词,是词人晚年时的作品。词中继承屈原“香草美人以譬君子”的艺术传统,将荷花比作一位贞静幽洁、身世飘零的女子,描写了她的幽独与高洁,抒发了词人自己孤高的襟怀和怀才不遇的愤懑之情。这首词通过一系列的象征性意象,将人与荷花融为一体,构思独特,寄托遥深,比兴新颖卓绝,意象清虚骚雅,既写出了悲秋的凉意,又表现了词人凄清的心情,委婉曲折,深刻感人,不愧为名家手笔。
这两句词描写了荷花不肯和桃李一起在春天开放而独自在夏日开放从而招致秋风摧残的情景,显示了荷花不愿趋时附俗的幽静贞洁的个性,流露出了词人怀才不遇、暗自神伤的悔恨之情。词句运用了多重比拟的艺术手法,将荷花、美人的意象与词人自己巧妙地融合在一起,同时笔锋犀利,出语不凡,显示了词人高妙的艺术构思和表现手法,博得了人们的称颂。这两句词中的“不肯嫁春风”一语,语意铿锵,成为我国古代许多有志之士抗拒豪门权贵的代名词,具有强烈的社会意义。
〔原词〕杨柳回塘,鸳鸯别浦,绿苹涨断莲舟路。
断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。
返照迎潮,行云带雨,依依似与骚人语。
当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。
〔作者〕贺铸(1052—1125),北宋词人。字方回,自号庆湖遗老,山阴(今浙江绍兴)人,居住在卫州(今河南汲县)。他长身耸目,面色铁青,人称贺鬼头。他为人耿直侠义,不媚权贵。本以武职供奉朝班,宋哲宗元年间因苏轼等举荐而改授文职。晚年退居苏州,筑室于横塘,闭门校书。能诗文,尤长于词。他的词工于修辞,语言精练,富于表现力,写得情意缠绵,有“贺情柳思”之誉,是婉约派词人,与晏几道并称。有著作《庆湖遗老集》、《东山词》。