第七节
四面边声连角起。
千嶂里,长烟落日孤城闭。
〔出处〕北宋,范仲淹《渔家傲·塞下秋来风景异》。
〔注释〕①边声:边境上特殊的悲凉之声,如人喊、马嘶、风吼、笳鸣、鼓角之类。②角:画角,古时军中一种吹奏的乐器。这里指号角声。③千嶂:无数高耸险峻如同屏障一般的山峰。嶂,像屏障一样的陡立的山峰。④长烟:大片雾气。
〔今译〕四面边塞上悲凉的声音,随着号角声接连响起。千山万岭苍茫暮色之中,天空飘浮着大片雾气,夕阳的余晖映照着紧闭城门的孤城。
〔赏析〕《塞下秋来风景异》是一首描写边塞生活和征人思乡的词,是词人于宋仁宗康定元年(1040)任陕西经略副使兼知延州时率军扼守西北边塞期间所写的。词中从听觉和视觉两方面描写了秋天塞外边境地区的辽阔而荒凉的景象和边塞生活的艰苦状况,表现了守边将士渴望破敌立功但又思念家乡的痛苦矛盾心情。这首词意境苍凉开阔,风格慷慨悲壮,语言雄浑沉郁,是一首雄奇豪放的、涉及国家和社会重大问题的绝妙好词,难得的佳作,给宋初充满吟风弄月、男欢女爱的词坛,吹来一般清劲的雄风,历来受人称道,被视为开宋词豪放派的先声。
这三句词通过所见所闻描写了秋日傍晚时分边塞地区充满肃杀之气的苍凉景色和壮阔风光,渲染了孤城被困的紧急气氛,透露了对宋军不利的军事形势。词句气氛悲凉壮阔,笔触雄浑豪放,景物有动有静,可见可闻,是传诵的名句。
〔原词〕塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。
四面边声连角起。
千嶂里,长烟落日孤城闭。
浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。
羌管悠悠霜满地。
人不寐,将军白发征夫泪!