登陆注册
1711800000042

第42章 成功是过程,而不是终点 (17)

七岁时,我的朋友们在一个假日里,往我的口袋里装满了铜币。我马上跑到一家专门出售儿童玩具的商店。在路上,我看到一个男孩手中拿着一只哨子,我被哨音迷住了,于是我拿出了所有的钱买了一只。我回到家以后,满屋子都是哨音,我对这只哨子满意极了,但是吵到了全家人。当我将这桩交易告诉大家后,我的兄弟姐妹,还有我的表兄弟姐妹,都说我为这只哨子付出了四倍的价钱。他们告诫我,多余的钱可以用来买许多别的好东西,还嘲笑我的愚蠢。我十分懊恼,便哭了起来。一想起这件事,我就懊恼不已,远远胜过了那只哨子给我带来的欢乐。

但是后来,这件事帮助了我,因为我一直记着这件事,所以每当我想要买什么东西却又并不需要时,我就对自己说:“别为这只哨子花费太多。”于是,钱就省下了。当我长大后,迈向世界,对人们的行为进行观察,我发现我遇到很多“为一只哨子花费太多”的人。当我看到一些人急于向宫廷献殷勤,把时间浪费在宫廷聚会上,置休息、自由与美德于不顾,甚至牺牲了自己的朋友,仅仅为了得到朝廷的宠爱时,我对自己说:“这个人为这只哨子花费太多了。”当我看到一些人为了出风头,频繁地参加政治活动,荒废了自己的事业,最后一败涂地时,“他为那只哨子所付出的,”我说,“简直太昂贵了。”

假如我知道一个守财奴,放弃各种舒适的环境,抛弃了为他人做善事所带来的愉悦,放弃别人的尊重和友谊的快乐,一门心思地聚敛钱财——我会说:“可怜的人哪,你为你的哨子付出太多了。”当我看到一个只图欢娱的人,既不努力提高他的智慧,也不设法增加他的财富,只想着寻欢作乐,甚至忽略自己的健康。“迷惘的人啊,”我说,“你那不是欢乐,而是自讨苦吃。你为你的哨子花费太多了。”假如我看见有的人讲究穿着,穿着漂亮的衣服,住着高档的房屋,用着名贵的家具,佩戴着闪亮的耳环,所有的物品远远超出他的财力,甚至债台高筑。“天哪,”我说,“他为他的哨子付出的简直太多了!”总之,人类所有的不幸大部分都源于对事物的错误认识,也就是说,他们为自己的哨子付出了昂贵的代价。

在做任何事之前,我们都需要思考,是否值得去做。如果值得去做,那就做好!

copper ['kp] n. 铜;铜币;铜制品

Money - That bring me to money, which is the standard Gold,

Silver, and Copper system.

货币——标准金币、银币和铜币系统把我吸引到货币问题上。

charmed [t:md] adj. 陶醉;入迷的;喜悦的

He was charmed by her vivacity and high spirits.

她的活泼与兴高采烈的情绪把他迷住了。

bargain ['b:gin] n. 交易;买卖;物美价廉的东西

If you promote our goods, we will give you a good discount as our

part of the bargain.

若你方经销我们的货物,我方愿给予你相当大的优惠作为回报。

vexation [vek'sein] n. 恼怒

What can we do to lessen her vexation?

我们做些什么才能减轻她的烦恼呢?

一想起这件事,我就懊恼不已,远远胜过了那只哨子给我带来的欢乐。

当我长大后,迈向世界,对人们的行为进行观察,我发现我遇到很多“为一只哨子花费太多”的人。

总之,人类所有的不幸大部分都源于对事物的错误认识,也就是说,他们为自己的哨子付出了昂贵的代价。

My brothers and sisters and cousins, when I told of the bargain I had made, said I had given four times as much as the whistle was worth.

as much as:差不多;……那样多;和……一样多;多达

They put me in mind of what good things I might have bought with the rest of the money, and laughed at me so much for my folly that I cried with vexation.

laugh at:嘲笑;取笑;因……而笑

天天向上

Live Upward

奥里森·马登 / Orison Marden

"Alexander, Caesar, Charlemagne and myself have founded empires," said Napoleon to Menthol at St. Helena, "but upon what did we rest the creations of our genius? Upon force. Jesus Christ alone founded his empire on love, and at this moment millions of men would die for him. I die before my time and my body will be given back to worms. Such is the fate of him who has been called the great Napoleon. What an abyss between my deep misery and the eternal kingdom of Christ, which is proclaimed, loved and adored, and which is extended over the whole earth."

Tradition says that when Solomon received the gift of an emerald vase from the Queen of Sheba he filled it with an elixir which he only knew how to prepare, one drop of which would prolong life indefinitely. A dying criminal begged for a drop of the precious fluid, but Solomon refused to prolong a wicked life. When good men asked for it they were refused, or failed to obtain it when promised, as the king would forget or prefer not to open the vase to get but a single drop. When at last the king became ill, and bade his servants bring the vase, he found that the contents had all evaporated. So it is often with our hope, our faith, our ambition, our aspiration.

A man cannot aspire if he looks down. God has not created us with aspirations and longings for heights to which we cannot climb. Live upward. The unattained still beckons us toward the summit of life' s mountains, into the atmosphere where great souls live and breathe and have their being. Life should be lived in earnest. It is no idle game, no farce to amuse and be forgotten. It is a stern reality, fuller of duties than the sky of stars. You cannot have too much of that yearning which we call aspiration, for, even though you do not attain your ideal, the efforts you make will bring nothing but blessing.

To all will come a time when the love of glory will be seen to be but a splendid delusion, riches empty, rank vain, power dependent, and all outward advantages without inward peace a mere mockery of wretchedness. The wisest men have taken care to uproot selfish ambition from their breasts. Shakespeare considered it so near a vice as to need extenuating circumstances to make it a virtue.

Who has not noticed the power of love in an awkward, crabbed, shiftless, lazy man? He becomes gentle, chaste in language, energetic. Love brings out the poetry in him. It is only an idea, a sentiment, and yet what magic it has wrought. Nothing we can see has touched the man, yet he is entirely transformed.

同类推荐
  • 课外英语-心灵伊甸园(双语版)

    课外英语-心灵伊甸园(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册内容为心情驿站,感悟生命,真情永恒,段段精彩,篇篇感人,是一本人生哲学方面的通俗读物。
  • 老人与海(有声双语经典)

    老人与海(有声双语经典)

    《老人与海》塑造了人类文学史上一个平民英雄的形象。古巴老渔夫圣地亚哥出海八十四天都一无所获,但他却并未绝望,最终钓上了一条大鱼。他和大鱼在海上搏斗了三天,才将鱼杀死,并将其绑在小船的一侧。归程中大鱼一再遭到鲨鱼的袭击,回港时就只剩下了脊骨和尾巴。
  • 英国学生科学读本

    英国学生科学读本

    《英国学生科学读本》是一套英国学生曾经使用的原版科学教材。作者尝试从孩子身边不起眼的细小事物开始,让他们自己走进奇妙的科学殿堂。这套科学读本犹如一部生动有趣的万物简史,书中提到的事物,都是人们天天可见的:狗、猫、麦子、铁、煤、铅笔、大头当然,有些是当地特有的东西,比如英国的硬币——便士。这些内容看起来平常得很,但每篇文章背后都关联着相应的专业科学,让读者学到丰富而有用的知识。《英国学生科学读本》的最后,还收录了一些优美的英语诗歌,描述了身边美丽的自然现象和孩子们的日常活动。对中国读者来讲,此书可谓一套多功能的英语读本。
  • 美国名家短篇小说赏析(中级)

    美国名家短篇小说赏析(中级)

    本书精选了十二位美国文学巨匠的12篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 那些无法拒绝的名篇

    那些无法拒绝的名篇

    《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,内文篇目取自美国最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括导读、单词注解、诵读名句,学习英语的同时提升演讲能力。
热门推荐
  • 速救

    速救

    大家好!我的名字叫邹玫,很高兴在这里跟大家见面。
  • 人类新生计划

    人类新生计划

    2044年巨雷响彻天空,将天炸开了一道裂缝,笼罩整个世界的上空!末日吗?被雷击昏醒来的雷宇,看着天空自问,可却看到裂缝中竟然出现……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 佛说略教诫经

    佛说略教诫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平凡所热爱的篮球

    平凡所热爱的篮球

    李平凡先生一次又一次踏上了他的伟大的篮球征程,他好像从来没有遇到过对手……
  • 魔尊霸宠之毒医惊天下

    魔尊霸宠之毒医惊天下

    她是暗世界的独行者,以毒攻毒的毒医,游走于世界;谁料还是逃不过人心的算计。一朝穿越,沦为人人可欺的相府废物嫡小姐;面丑如鬼?渣男抛弃?废材体质?一朝天赋觉醒,有仇报仇,有怨报怨;练神丹,契神兽。不料惹上病娇妖孽魔君,“嗯,你准备往哪里跑”“姑奶奶惹不起还躲不起吗”某妖孽一脸妖娆,你逃得过我的手掌心吗,哼。繁华人间,谁进了谁的心,谁逃得过谁。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 第八分队:遗失的武器

    第八分队:遗失的武器

    故事发生在地球军远征后,第八分队的42号智能武器在一次意外中被损坏的生命传输装置带到了地球军出征地球前的时间线,被新晨报社刚刚开除的记者发现并共生,而跟着42号智能武器一起带回这个时间线的还有许多未知的生物。
  • 浮余生

    浮余生

    人生在世,讲究快活二字。如若不快活,那么就不开心;如若快活,那么就百事可乐。Dear,沈小姐:我希望太阳升起,蓝天白云,世间唯有我与你。(暗黑系,不喜勿喷。)注:先慢性黑化,然后治愈
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!