登陆注册
37822900000002

第2章 CHAPTER I.(2)

"People have become too learned," repeated the last, looking at the lady with contempt, and leaving her question unanswered.

"I should be curious to know how you explain the correlation between education and conjugal differences," said the lawyer, with a slight smile.

The merchant wanted to make some reply, but the lady interrupted him.

"No, those days are past."

The lawyer cut short her words:--

"Let him express his thought."

"Because there is no more fear," replied the old man.

"But how will you marry people who do not love each other? Only animals can be coupled at the will of a proprietor. But people have inclinations, attachments," the lady hastened to say, casting a glance at the lawyer, at me, and even at the clerk, who, standing up and leaning his elbow on the back of a seat, was listening to the conversation with a smile.

"You are wrong to say that, madam," said the old man. "The animals are beasts, but man has received the law.""But, nevertheless, how is one to live with a man when there is no love?" said the lady, evidently excited by the general sympathy and attention.

"Formerly no such distinctions were made," said the old man, gravely. "Only now have they become a part of our habits. As soon as the least thing happens, the wife says: 'I release you.

I am going to leave your house.' Even among the moujiks this fashion has become acclimated. 'There,' she says, 'here are your shirts and drawers. I am going off with Vanka. His hair is curlier than yours.' Just go talk with them. And yet the first rule for the wife should be fear."The clerk looked at the lawyer, the lady, and myself, evidently repressing a smile, and all ready to deride or approve the merchant's words, according to the attitude of the others.

"What fear?" said the lady.

"This fear,--the wife must fear her husband; that is what fear.""Oh, that, my little father, that is ended."

"No, madam, that cannot end. As she, Eve, the woman, was taken from man's ribs, so she will remain unto the end of the world,"said the old man, shaking his head so triumphantly and so severely that the clerk, deciding that the victory was on his side, burst into a loud laugh.

"Yes, you men think so," replied the lady, without surrendering, and turning toward us. "You have given yourself liberty. As for woman, you wish to keep her in the seraglio. To you, everything is permissible. Is it not so?""Oh, man,--that's another affair."

"Then, according to you, to man everything is permissible?""No one gives him this permission; only, if the man behaves badly outside, the family is not increased thereby; but the woman, the wife, is a fragile vessel," continued the merchant, severely.

His tone of authority evidently subjugated his hearers. Even the lady felt crushed, but she did not surrender.

"Yes, but you will admit, I think, that woman is a human being, and has feelings like her husband. What should she do if she does not love her husband?""If she does not love him!" repeated the old man, stormily, and knitting his brows; "why, she will be made to love him."This unexpected argument pleased the clerk, and he uttered a murmur of approbation.

"Oh, no, she will not be forced," said the lady. "Where there is no love, one cannot be obliged to love in spite of herself.""And if the wife deceives her husband, what is to be done?" said the lawyer.

"That should not happen," said the old man. "He must have his eyes about him.""And if it does happen, all the same? You will admit that it does happen?""It happens among the upper classes, not among us," answered the old man. "And if any husband is found who is such a fool as not to rule his wife, he will not have robbed her. But no scandal, nevertheless. Love or not, but do not disturb the household.

Every husband can govern his wife. He has the necessary power.

It is only the imbecile who does not succeed in doing so."Everybody was silent. The clerk moved, advanced, and, not wishing to lag behind the others in the conversation, began with his eternal smile:

"Yes, in the house of our employer, a scandal has arisen, and it is very difficult to view the matter clearly. The wife loved to amuse herself, and began to go astray. He is a capable and serious man. First, it was with the book-keeper. The husband tried to bring her back to reason through kindness. She did not change her conduct. She plunged into all sorts of beastliness.

She began to steal his money. He beat her, but she grew worse and worse. To an unbaptized, to a pagan, to a Jew (saving your permission), she went in succession for her caresses. What could the employer do? He has dropped her entirely, and now he lives as a bachelor. As for her, she is dragging in the depths.""He is an imbecile," said the old man. "If from the first he had not allowed her to go in her own fashion, and had kept a firm hand upon her, she would be living honestly, no danger. Liberty must be taken away from the beginning. Do not trust yourself to your horse upon the highway. Do not trust yourself to your wife at home."At that moment the conductor passed, asking for the tickets for the next station. The old man gave up his.

"Yes, the feminine *** must be dominated in season, else all will perish.""And you yourselves, at Kounavino, did you not lead a gay life with the pretty girls?" asked the lawyer with a smile.

"Oh, that's another matter," said the merchant, severely.

"Good-by," he added, rising. He wrapped himself in his cloak, lifted his cap, and, taking his bag, left the car.

同类推荐
  • 思归

    思归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夏口送屈突司直使湖

    夏口送屈突司直使湖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕丹子

    燕丹子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉皇赦罪锡福宝忏

    玉皇赦罪锡福宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修真十书黄庭外景玉经注卷

    修真十书黄庭外景玉经注卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 假如给我三天光明

    假如给我三天光明

    《语文新课标必读经典文库:假如给我三天光明》作者仅仅拥有19个月的光明。假如给她三天光明,她第一天想看看让她的生命变得有价值的人,第二天想看光的变幻莫测和日出,第三天想探索与研究。以一个盲人的身份想象如果自己能够有三天的时间看到世界,将会去做哪些事——包括去看看帮助过自己的人,以及去感受自然,品味艺术世界。
  • 星将乱

    星将乱

    传说世界向西空间无垠,向东则有边界。有天断山脉横断大陆,天下流云葬于其中云墓,云墓通幽冥。有婴儿在世界的尽头成长,然后走向大陆,时风云变幻。星将乱。
  • 褚夜司星

    褚夜司星

    当一个憨憨穿越到抄袭文是什么感受?她是一位十八线小作者的铁粉,默默支持着他的文可是有一天她在网站上看到一篇文什么??这本书的情节怎么和他的情节那么像?抄袭吗??各大情节雷同,就连人物名字也是照抄各种玛丽苏情节金手指看的她不停翻白眼可是这本抄袭的书居然比原著还火?她立马在心里给抄袭者上了十八趟坟可是第二天起来,居然成了抄袭文女主???
  • TFboys之你的承诺

    TFboys之你的承诺

    三位女孩来到了重庆遇上了三小只,三小只和三位女孩的每一次分分合合,生生死死,三小只和三位女孩会擦出怎样的爱情火花,最后三小只和三位女孩是在一起,还是会分开呢?这是一个未知的迷
  • 命运系统的位面之旅

    命运系统的位面之旅

    哈利波特里的固有结界,火影中解放的斩魄刀,漫威中四处破坏的能力者......一切都从这里开始.
  • 重生之路偶相遇

    重生之路偶相遇

    相遇了,就好好珍惜,几百年的轮回换来今生的擦肩而过。这世上,没有一个人是随便遇到的。因为缘份都是上天安排的,好好珍惜每一天,金钱和面子代表不了你的幸福。想念一个人是一种温馨,被别人想念是一种幸福。最难的是相知,最苦的是等待,最美的是幸福,缘是天定,份是人为!在对的时间遇到对的人,是种幸运,而彼此的遇到没有错过,才是最大的幸福。那年,他退伍了,她也退伍了;那天,他和她相遇了……两个退伍兵的相遇,会演绎出一种怎样的浪漫故事呢?
  • 王国之事

    王国之事

    在王国监狱中度过了八年,少年终于踏出了禁锢之地。我不是叛乱者!我不会背叛我的国家!这是个绮丽的世界,各个种族的人一起欢声笑语。属于名为罗德·艾尔巴·克的少年的奇幻冒险旅程。
  • 君临天下之成魔

    君临天下之成魔

    一方强大国土的王在诞生子嗣之辰,在他们举杯同庆,全国皆欢庆之时,另一场残酷弑杀阴谋正在逼近。到底他的命运该如何随波逐流,是否能够逆神而归。
  • 致我的兄弟

    致我的兄弟

    像一首诗,包含了许多的爱情情感,会感觉很悲伤。
  • 爱情细节

    爱情细节

    首次从心理和人性弱点角度重新诠释婚外恋,小说讲述了一段饮食男女的婚外情。当中有算计、有真情、有痛苦、有欢愉,题材俗而又俗,手法却是全新的。这里没有所谓的道德评价,没有惯见的激情缠绵,有的是男女主人公之间探幽入微的心灵碰撞,纤毫毕现的生活场景。笔法轻灵婉转而不失通透,叙事如行云流水,开阖有度,语言娟秀雅致间杂着看破人情世事的幽默,读来让你身临其境、感同身受。