登陆注册
8784500000013

第13章 Nobel Prize Winner:Bloembergen 诺贝尔大师:布洛姆伯根(2)

我充分地利用了欧洲大陆的教育体制,它很强调独立学习。就在纳粹1943年将大学彻底关闭之前,我成功地获得了Drs.学位,相当于理科硕士。

I had always harbored plans to do some research for a Ph.D. thesis outside the Netherlands, to broaden my perspective. After the devastationdevastation n.毁坏 of Europe, the only suitable place in 1945 appeared to be the United States. Three applicationsapplication n.请求, 申请, 申请表, 应用, 运用, 施用, 敷用,应用,应用程序,应用软件 netted an acceptance in the graduate school at Harvard University.

My father financed the trip and the Dutch government obliged by issuing a valutavaluta n.币值, 可使用的外汇总值 permit for the purchase of US$ 1,850. As my good fortune would have it, my arrival at Harvard occurred six weeks after Purcell, Torrey and Pound had detected nuclearnuclear adj.核子的, 原子能的, 核的, 中心的 magnetic resonance (NMR) in condensed matter.

我一直暗暗地计划要离开荷兰从事我的博士论文研究,这样可以开阔我的眼界。战后的欧洲毁坏严重,1945年惟一适合的地方似乎就是美国了。我递去了3份申请,哈佛大学研究生院录取了我。

父亲资助我的旅费,荷兰政府也特别允许我换了1850美元。我的好运来了,在珀塞尔、托里和庞德在凝聚态物质中检测到核磁共振(NMR)6个月后,我到了哈佛大学。

Since they were busy writing volumes for the M.I.T. Radiation Laboratory series on microwavemicrowave n.微波 techniques, I was accepted as a graduate assistant to develop the early NMR apparatus. My thorough Dutch educational background enabled me to quickly profit from lectures by professors there.

During a vacation trip of a Physics Club I met Deli in the summer of 1948. She had spent the war years in a Japanese concentration camp in Indonesia, where she was born. She was about to start her premedpremed n.医学院预科 studies.

When I returned to Harvard in 1949, she managed to get on a student hospitality exchange program and traveled after me to the United States on an immigrant ship. I proposed to her the day she arrived and we got married in Amsterdam in 1950.

因为他们忙于为麻省理工学院放射实验室撰写有关微波技术的系列丛书,所以我就作为研究生助理,协助他们研发早期的核磁共振仪器。我完整的荷兰教育背景使我很快就能从那里教授们的讲课中获益。

1948年夏天,在一次物理俱乐部组织的假日旅行中,我遇到了德利。她出生在印度尼西亚,战争期间她是在印度尼西亚的日本集中营度过的。她就要开始她的医学预科学习。

1949年我返回哈佛时,她在学生友好交流计划中设法得到了一个指标,于是乘坐一艘移民船只随后来到了美国。在她到达美国的那一天,我就向她求婚。1950年,我们在阿姆斯特丹结婚了。

Ever since, she has been a source of light in my life. Her enduringenduring adj.持久的, 不朽的 encouragement has contributed immenselyimmensely adv.无限地, 广大地, 庞大地, 非常 to the successes in my further career.

After the difficult years as an immigrant wife, raising three children on the modest income, she has found the time and energy to develop her considerable talents as a pianist and artist. We became U.S. citizens in 1958.

Our children are now independent. The older daughter, Antonia, holds M.A. degrees in political science and demography, and works in the Boston area. Our son, Brink, has an M.B.A. degree and is an industrial planner in Oregon. Our younger daughter, Juliana, envisages a career in the financial world. She has interrupted her banking job to obtain an M.B.A. in Philadelphi.

从那时起,她一直是我生命中的明灯,她恒久的鼓励是我后来事业取得成功的巨大动力。

作为一个移民妻子,她用一份不多的收入,抚育3个孩子,度过了那段艰难岁月后,她才有时间和精力去发展她作为钢琴家和艺术家的卓越才能。1958年我们成为美国公民。

我们的孩子现在都已独立,大女儿安东尼娅拥有政治学和人口统计学的硕士学位,在波士顿地区工作。儿子布林克拥有工商管理硕士学位,在俄勒冈州做工业计划工作。小女儿茱莉安娜打算在金融领域工作。为了在费城获得工商管理硕士学位,她已中断了银行的工作。

布洛姆伯根是一位受人尊敬的诺贝尔奖获得者,同时也是我们普通人中的一员。他有美满幸福的家庭,他爱妻子,他疼孩子。但是,他的可贵之处在于不断的认识自我、发现自我,最终成就自我。

同类推荐
  • 那些无法拒绝的名篇

    那些无法拒绝的名篇

    《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,内文篇目取自美国最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括导读、单词注解、诵读名句,学习英语的同时提升演讲能力。
  • 双语学习丛书-年华追忆

    双语学习丛书-年华追忆

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 选一种姿态,让自己活得无可替代

    选一种姿态,让自己活得无可替代

    本书为中英双语读物。精巧的故事、有趣的翻译、地道的英文,让读者既能体味微型小说里人性的丰富复杂,又能深层次地品读英文语言的特色表达与艺术之美,是文学爱好者和英语学习者的必备读物。《选一种姿态,让自己活得无可替代》选取25篇启迪智慧、发人深省的故事,让你在阅读中思索人生的真谛。
  • FoodinChina

    FoodinChina

    Chinaiscuisinehasevolvedintooneofthegreatcuisinesoftheworld.Formorethan5,000years,foodhasplayedanauspiciousroleinnearlyallaspectsofChinesesociety,fromhealthandmedicinetobusinessandcelebration,anditisnolessimportanttoday.
  • 我的最后一本日语语法书,看这本真的够了

    我的最后一本日语语法书,看这本真的够了

    翻开这本基础日语书。这里也许没有大受吹捧的“抛开语法学日语”,但这里有循序渐进的语法讲解和会话分析;这里也许没有“2000句让你走遍日本”的噱头,但这里有深入浅出的单词详解和表达方式;这里也许没有“15天包你精通日语”的虚假诱惑,但这里有举一反三的地道敬语表达。在琳琅满目的日语学习书前徘徊,你要知道,自己需要的是什么。不是色彩缤纷、引人入胜的图画书;也并非东拼西凑、生搬硬套的词典;更不是让你只知其然而不知其所以然的教科书;而是基础扎实、内容丰富、表达地道的这本——《我的最后一本日语语法书,看这本真的够了》。
热门推荐
  • 星座密码

    星座密码

    她偶然来到树林遇见了传说中的女神,成为十二宫的代表,找到另外十一个人,中间会发生什么呢?慕小爱会经历许多你想不到的事,她会收获爱情友情(相信我它把青春爱情懵懂的初恋还有魔幻爱恋融为一体)
  • 东夜花千树

    东夜花千树

    一双赤足踩在青石板上,身旁的宫灯随着白色的身影渐灭,青丝上的雨珠滑落至颈肩,白袍浸入水层衣摆摊在玉石台阶上。不知何时宫灯全熄,亦不知何时,一把油纸伞轻轻笼在她的头上。 “汝知,吾三岁入宫初见汝,五岁随父出征,十三岁乃得返,遂有八年不复得见,然汝当庭笞之,后又因此事,避吾五年。”“然汝不知,初见之时,吾已得知汝为女娇娥,已倾心于汝,吾今年二十,与汝共事二年,吾有一言,汝且听之”“吾,望汝归,吾聘女。”
  • 为爱还爱

    为爱还爱

    爱上一个人容易,但是要爱一辈子却是难上加难,为爱还爱讲述了男女主人公用自己的方法来为爱情付出的故事。
  • 斗罗之龙黎斗罗

    斗罗之龙黎斗罗

    柳黎,蓝电霸王龙家族的小少爷,再猎魂森林里晕倒,被唐昊救回却发现柳黎已经失忆!此时却正好赶上一年一度的武魂觉醒。看柳黎如何在斗罗大陆大放异彩!
  • 我的心态没有崩

    我的心态没有崩

    这是一本沙雕文,一个沙雕写的沙雕文。没了
  • 千亿盛宠:闪婚老公超能干

    千亿盛宠:闪婚老公超能干

    “老婆,你觉得我最大的优点是什么?”“体力太好。”“那缺点呢?”“太持久。”安小兔本以为闪婚老公只是一个普通男人,谁知道这男人摇身一变,成了富可敌国、权势滔天的掌舵者。老公大人体力太好太凶猛,婚后日夜操劳的生活根本停不下来——“老公,今晚求休战。”她扶着酸疼的腰,两腿发软求饶道。男人邪肆一笑,欺身压上,“体力太差,‘操练’不能停……”一次缠绵,他食髓知味,从此日日夜夜爱‘上’她,宠她入骨……
  • 萌宠在线

    萌宠在线

    呆萌小白吕蒙遇上变成萌宠小狐狸且被追杀的大神雨夜无星,呆萌小白吕蒙顺利收服萌宠,开启大神外挂,自此开始爆笑升级史。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 上古世纪之我是一个海盗

    上古世纪之我是一个海盗

    上古世纪之我是一个海盗。我是一个海盗,但我并不想做一个海盗。第一人称,不喜勿喷。