Two roads diverged in a yellow wood/And sorry I could not travel both/And be one traveleer /long I stood and look down as far as I could / To where it bent in the undergrowth/ then took the other/as just as fair...
The Road Not Taken by Robert Frost
罗伯特的《未选择的路》是我很喜欢的一首诗。诗人并没有后悔自己看似
选择是个诱人的字眼,它像商店货架上摆放着的糖果一样吸引人,纵使隔着包装什么都闻不到,脑海里还是会自动蹦出它的味道,口腔里会自动分泌唾液,脚也不自觉地向它移动。选择如糖果总会引起你万千激动。