登陆注册
6550300000025

第25章 点滴生活 (2)

The clothes dried quickly outside. 衣服在外面干得快。She dried her hair in the sun. 她在太阳底下把头发晒干。

4 It’s necessary to iron the shirt. 很有必要熨熨这件衬衫。

A: Does artificial silk crease more easily than natural silk? B: Yes. So it’s necessary to iron the shirt.甲:人造丝比天然丝更易起皱吗?乙:是的,所以很有必要熨熨这件衬衫。

■ Plus Plus:iron表示“熨烫衣服”。例如:Would you like me to iron your trousers for you? 要我帮你熨熨裤子吗? 5 This coat needs dry-cleaning. 这件大衣需要干洗。

A: This coat needs dry-cleaning. B: Then you have to pay more.甲:这件大衣需要干洗。乙:那你就要多交点钱。

■ Plus Plus: dry-clean指“干洗”。衣服标签上的 Dry clean only表示“只限干洗”的意思。 6 I’ll mend it with the needle. 我一会儿用针缝上。

A: My coat has been worn-out. B: I’ll mend it with the needle.甲:我的大衣穿破了。乙:我一会儿用针缝上。

■ Plus Plus:needle表示“针,缝衣针”。例如:She used a needle to sew the button onto the shirt. 她用针把扣子钉到衬衫上。7Can you remove this stain without harming the fabric? 你能洗掉这污渍而不伤面料吗?

A: Can you remove this stain without harming the fabric? B: Sorry. I can not guarantee.甲:你能洗掉这污渍而不伤面料吗?乙:对不起,我不能保证。

■ Plus Plus:stain表示“污渍”,此外还可以表示“污染;玷污”。例如:The coffee stained his shirt brown. 咖啡把他的衬衫染上了棕色。fabric表示“织物的面料”。例如:She bought some fabric to make shirts from. 她买了做衬衫的布。 8Who folded these piles of clothes so neatly? 谁把衣服叠得这么整齐的? A: Who folded these piles of clothes so neatly? B: Me of course. Who do you expect?甲:谁把衣服叠得这么整齐的?乙:当然是我。你还指望是谁? ■ Plus Plus:fold表示“叠起来”。

例如:folded the laundry 折起洗好的衣服 pile up堆积 laundry ['l3:ndri] n. 洗衣服 put up举起来 artificial silk人造丝 crease [kri:s] v. 折 iron ['ai4n] v. 熨烫 dry-clean ['drai'kli:n] v. 干洗 needle ['ni:dl] n. 针 stain [stein] n. 污点 fabric ['f1brik] n. 织物 guarantee [`g1r4n'ti:] v. 保证 fold [f4uld] v. 折叠 neatly ['ni:tli] adv. 整洁地 ■ Plus Plus:stain表示“污渍”,此外还可以表示“污染;玷污”。例如:The coffee stained his shirt brown. 咖啡把他的衬衫染上了棕色。fabric表示“织物的面料”。例如:She bought some fabric to make shirts from. 她买了做衬衫的布。

8Who folded these piles of clothes so neatly? 谁把衣服叠得这么整齐的? A: Who folded these piles of clothes so neatly? B: Me of course. Who do you expect?甲:谁把衣服叠得这么整齐的?乙:当然是我。你还指望是谁? ■ Plus Plus:fold表示“叠起来”。例如:folded the laundry 折起洗好的衣服 pile up堆积 laundry ['l3:ndri] n. 洗衣服 put up举起来 artificial silk人造丝 crease [kri:s] v. 折 iron ['ai4n] v. 熨烫 dry-clean ['drai'kli:n] v. 干洗 needle ['ni:dl] n. 针 stain [stein] n. 污点 fabric ['f1brik] n. 织物 guarantee [`g1r4n'ti:] v. 保证 fold [f4uld] v. 折叠 neatly ['ni:tli] adv. 整洁地

> Conversation

读 书 看 报 Unit 34英语中有句谚语:A good book is a good friend. 意思就是“好书如挚友”。可见读书看报在人们心目中的地位。可是该看什么样的书呢?英语中还有一句谚语:Books and friends should be few but good.“读书如交友,应求少而精。”

1 World Without End is the best-seller of this month. 《无尽世界》是这个月的畅销书。

A: World Without End is the best-seller of this month. B: Then I will take it.甲:《无尽世界》是这个月的畅销书。

乙:那我就买它了。

■ Plus Plus: best-seller的意思是“销售冠军”,一般是说某个排行榜上销售情况最好的东西。根据不同的语境可以理解为“畅销书”“畅销唱片”等。 2Do you subscribe to the newspaper? 你订报纸了吗?

A: Do you subscribe to the newspaper? B: Yes. I have it delivered to my office everyday.甲:你订报纸了吗?乙:是的。我让人每天送到我的办公室。

■ Plus Plus:subscribe to和 subscribe for都有“订阅,订购(书籍等)”的意思。例如:subscribe for/to a book 订购书籍subscribe to a magazine 订阅杂志 He subscribed to Reader’s Digest. 他订阅了《读者文摘》。

What’s the most popular newspaper in this district? 这个地区最流行的报纸是哪一种?

A: What’s the most popular newspaper in this district? B: Shanghai Daily, of course.

甲:这个地区最流行的报纸是哪一种?乙:当然是《上海日报》。

■ Plus Plus:popular表示“流行的,受欢迎的”。例如:Many young people love popular songs. 许多年轻人喜爱流行歌曲。 4How long does it take you to read the newspaper? 你看报纸要花多长时间?

A: How long does it take you to read the newspaper? B: I just browse through the newspaper.甲:你看报纸要花多长时间?乙:我只是浏览一下报纸而已。

■ Plus Plus:How long does it take...?表示“……花费多少时间”。例如:How long does it take to get to the station by subway? 坐地铁去火车站要多久? 5What kind of magazines do you like? 你喜欢哪类杂志?

A: What kind of magazines do you like? B: I will read any magazine you give me.甲:你喜欢哪类杂志?乙:你给我什么杂志我就读什么杂志。

■ Plus Plus:What kind of问哪一种,强调对单种物品属性的提问。 6How often does this magazine come out? 这种杂志多久出一期?

A: How often does this magazine come out? B: One of a month.甲:这种杂志多久出一期?乙:一月一刊。

■ Plus Plus:come out有“出版;发表”的意思。例如:That magazine comes out every Monday. 那份杂志每星期一出版。how often意为“多久……次、是否经常”,用来提问在某一特定的时间进行某个动作的次数,答语通常为always,usually,often,sometimes,once/twice a day/month等。

7Can you comment on the new magazine? 你怎么看那份新出的杂志?

A: Can you comment on the new magazine? B: It always has too much gossip. I don’t like it.甲:你怎么看那份新出的杂志?乙:它的八卦太多了,我不喜欢。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: How would you comment on the newspaper? 8 Have you read the article about Pirates 4? 你看过那篇关于《加勒比海盗4》的文章吗?

同类推荐
  • 课外英语-名家名诗欣赏(双语版)

    课外英语-名家名诗欣赏(双语版)

    请别用哀伤的诗句对我讲;人生呵,无非是虚梦一场!因为沉睡的灵魂如死一般,事物的表里并不一样。人生是实在的!人生是热烈的!人生的目标绝不是坟墓;你是尘土,应归于尘土。
  • 课外英语-爱的力量(双语版)

    课外英语-爱的力量(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本书主要收录了一些精品散文,全书分爱心天使、温暖亲情、亲情教育等板块,从不同的方面展现爱的力量、爱的伟大,阐释了爱的真谛,很有阅读价值。
  • Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    20世纪30年代,四名西方人闯入了神秘的中国藏区,经历了一系列不可思议的事件。这部书是终造就了西方乃至世界的“世外桃源”。这里有神圣的雪山,幽深的峡谷,飞舞的瀑布,被森林环绕的 宁静的湖泊,徜徉在美丽草原上的成群的牛羊,净如明镜的天空,金碧辉煌的庙宇,这些都有着让人窒息的美丽。纯洁、好客的人们热情欢迎着远道而来的客人。这里是宗教的圣土,人间的天堂。在这里,太阳和月亮就停泊在你心中。这就是传说中的香格里拉。
  • 考研英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    考研英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届研究生英语考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凡人意识

    凡人意识

    什么是意识?是所有生物都拥有意识,还是人类独有?察觉杀气果断反杀,遭遇GANK提前离开,意识存在万物之间。在不断萎缩的世界反面,少年背负起旧神的灵龛,从灰暗的历史中走了出来,决定带给凡人们新生。
  • 狼性总裁,吻你上瘾

    狼性总裁,吻你上瘾

    因幼时被陷害,母亲又被杀害,在一老爷爷帮助下走上了复仇之路。
  • 冉以为然

    冉以为然

    没有人会是Born(与生俱来)的配角,每个人内心都是藏有小恶魔的,所以从来不存在谁会是Born(天生)的白莲花。没有谁会愿意被人看出内心的喜恶,但是,被看出来了又能如何,我依旧是我。没有我,世界不会停滞不前,但是,那又如何,我还是我。没有救赎,没有上帝,没有圣母,没有佛祖,没有观音……我靠我自己,从未改变。<本文第三人称>
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 繁华尽处朝与暮

    繁华尽处朝与暮

    繁华尽处,与你晨钟暮鼓,安之若素。“星河滚烫,钟暮晨是我的人间理想,我的人间炽热,人间曙光。”“用吾三生烟火,换汝一世迷离。”
  • 快穿之腹黑boss在追妻

    快穿之腹黑boss在追妻

    【1v1】这是一个大猪蹄子追妻的故事。嘻嘻其实就是女主在迷迷糊糊中被吃干抹净了,外加在时光旅程中与男主修成正果的故事
  • 末世游戏之战

    末世游戏之战

    平凡的生活被天外来的神秘力量打破,现实世界被游戏化,英雄、野怪、魔种纷纷登场,和李白把酒言欢,还是和小乔夜里观星,亦或者和吕布结拜做兄弟。
  • 至尊神皇

    至尊神皇

    修真界天火级炼器宗师叶辰在晋级神火级炼器宗师时,炼制神器遭遇天劫,肉身化为劫灰,神魂重生在玄天世界同名同姓的少年身上,从此废材变天才,从一府之地到一殿之地,再到一域之地,一路高歌猛进……我叶辰,不问前尘,不求来世,只要今生快意恩仇,傲笑天下!
  • 名侦探柯南之潘多拉

    名侦探柯南之潘多拉

    前世身不由己,终在死前按照自己的心愿做了件事,再睁开双眼,却发现自己竟然重生成一个婴儿,重生的世界还是前世自己最喜欢的动漫世界——名侦探柯南!
  • 羽龙破天

    羽龙破天

    武道漫漫我自放浪不羁兮,纵使他人空笑我;世界渺渺我自天命风流兮,饮酒千壶掩寂寞;孤独的少年、以武为生的大陆,成长路上的曲折;......修为流,武学已成风;至成武道巅峰,足风流。