登陆注册
6243000000039

第39章

The oration of Master Janotus de Bragmardo for recovery of the bells.

Hem, hem, gud-day, sirs, gud-day. Et vobis, my masters. It were but reason that you should restore to us our bells; for we have great need of them. Hem, hem, aihfuhash. We have oftentimes heretofore refused good money for them of those of London in Cahors, yea and those of Bourdeaux in Brie, who would have bought them for the substantific quality of the elementary complexion, which is intronificated in the terrestreity of their quidditative nature, to extraneize the blasting mists and whirlwinds upon our vines, indeed not ours, but these round about us. For if we lose the piot and liquor of the grape, we lose all, both sense and law. If you restore them unto us at my request, I shall gain by it six basketfuls of sausages and a fine pair of breeches, which will do my legs a great deal of good, or else they will not keep their promise to me. Ho by gob, Domine, a pair of breeches is good, et vir sapiens non abhorrebit eam. Ha, ha, a pair of breeches is not so easily got; I have experience of it myself.

Consider, Domine, I have been these eighteen days in matagrabolizing this brave speech. Reddite quae sunt Caesaris, Caesari, et quae sunt Dei, Deo.

Ibi jacet lepus. By my faith, Domine, if you will sup with me in cameris, by cox body, charitatis, nos faciemus bonum cherubin. Ego occiditunum porcum, et ego habet bonum vino: but of good wine we cannot make bad Latin. Well, de parte Dei date nobis bellas nostras. Hold, I give you in the name of the faculty a Sermones de Utino, that utinam you would give us our bells. Vultis etiam pardonos? Per diem vos habebitis, et nihil payabitis. O, sir, Domine, bellagivaminor nobis; verily, est bonum vobis.

They are useful to everybody. If they fit your mare well, so do they do our faculty; quae comparata est jumentis insipientibus, et similis facta est eis, Psalmo nescio quo. Yet did I quote it in my note-book, et est unum bonum Achilles, a good defending argument. Hem, hem, hem, haikhash!

For I prove unto you, that you should give me them. Ego sic argumentor.

Omnis bella bellabilis in bellerio bellando, bellans, bellativo, bellare facit, bellabiliter bellantes. Parisius habet bellas. Ergo gluc, Ha, ha, ha. This is spoken to some purpose. It is in tertio primae, in Darii, or elsewhere. By my soul, I have seen the time that I could play the devil in arguing, but now I am much failed, and henceforward want nothing but a cup of good wine, a good bed, my back to the fire, my belly to the table, and a good deep dish. Hei, Domine, I beseech you, in nomine Patris, Filii, et Spiritus sancti, Amen, to restore unto us our bells: and God keep you from evil, and our Lady from health, qui vivit et regnat per omnia secula seculorum, Amen. Hem, hashchehhawksash, qzrchremhemhash.

Verum enim vero, quandoquidem, dubio procul. Edepol, quoniam, ita certe, medius fidius; a town without bells is like a blind man without a staff, an ass without a crupper, and a cow without cymbals. Therefore be assured, until you have restored them unto us, we will never leave crying after you, like a blind man that hath lost his staff, braying like an ass without a crupper, and ****** a noise like a cow without cymbals. A certain latinisator, dwelling near the hospital, said since, producing the authority of one Taponnus,--I lie, it was one Pontanus the secular poet,--who wished those bells had been made of feathers, and the clapper of a foxtail, to the end they might have begot a chronicle in the bowels of his brain, when he was about the composing of his carminiformal lines. But nac petetin petetac, tic, torche lorgne, or rot kipipur kipipot put pantse malf, he was declared an heretic. We make them as of wax. And no more saith the deponent. Valete et plaudite. Calepinus recensui.

同类推荐
热门推荐
  • 人人都爱小师弟

    人人都爱小师弟

    她,幻想着轰轰烈烈的爱情,穿越成为万千宠爱一身的辅国公独女。他,压抑一生皇权在握,却只追寻着人生唯一一道的阳光。他说,你不是要嫁给他吗?那看他的肉一块块割下可好。她说,愿你是天上的苍鹰,我是深海的小鱼,生生世世,永无瓜葛。前甜后虐,睡觉做梦脑洞大开梦到的,难道我也穿越了?=。=
  • 拿什么来拯救那崩坏的空间剧情

    拿什么来拯救那崩坏的空间剧情

    初次相遇我就知道你跟外面哪些妖艳的小贱货不一样,相识后发现,你果然是特别的存在。上帝保佑。你一点也不妖艳,就是不一般的贱。
  • 我的神仙医生男友

    我的神仙医生男友

    十八岁的郁潇潇因为一段意外之选被选上了去医院当实习生,每天围在年轻并被称为暖男的“院草”的身边转,这个外界说的“暖男神仙”可把我害惨了,自从在这上班我就要接受这么多流言蜚语,为什么我不能远离他??还不是因为工作……除了日常的工作,我还是他的特别助手!“郁潇潇!过来打扫一下”!“来了来了”!不说了我忙去了!
  • 不朽途

    不朽途

    家族遭难,仅剩一对兄妹存活,两人为报血仇踏上修炼之路。
  • 爆宠天后:第27号绯闻男友

    爆宠天后:第27号绯闻男友

    靠炒作、绯闻、走红毯火起来的女演员申伊伊。接受采访时她常说:“虽然我也是豪门,但我必须嫁入豪门。”某天,一身休闲装扮的某帅哥拎着一只萌宝找上门来。“儿子,叫妈。”“帅哥,走错门儿了吧!”“没错,以后我们俩一起宠你。”赶不走,挥不去,撇不掉!爷俩就这么赖上申伊伊。他成为她的第27号绯闻男友……“亲爱的,虽然我不是豪门,但我们儿子是啊!”萌宝卡巴眼睛连连点头:“妈,我是豪门!我是总裁!”一查萌宝名下资产,申伊伊便昏了头!谁能告诉我这孩子名下的几百亿存款和几座私人岛屿是哪儿来的?!
  • 超神技能王

    超神技能王

    应凡再度睁开双眼,身为应家之影,本该死去的他,入眼处是两个头顶文字的玩家,而身上的系统则是要求他拯救世界。平凡而又俗套,以技能构成实力体系的异世界,因为玩家而不再普通!“哦嗷嗷嗷!这个任务竟然奖励一把神器,赚翻了赚翻了!”某玩家接到一个任务,随即兴冲冲的前往任务地点,遇到比自身高20级的精英怪,卒。应凡从树后走出,捡起玩家掉落的“魂”,并给自己点了一点力量。“这一次的玩家质量不太行,我得再研究研究,下一次找个能爆技能的。”应凡嘀咕着,继续寻找下一个目标。………………老书一天未曾断更,甚至有时还总加更,这样的写手那里找?诸位还不快快投票收藏。
  • 二十四史-北齐书

    二十四史-北齐书

    《北齐书》,唐代李百药撰,《北齐书》共有五十卷,其中本纪八卷和列传四十二卷。它虽以记载北朝北齐的历史为主,但实际上记述了从高欢起兵到北齐灭亡前后约八十年的历史,集中反映了东魏、北齐王朝的盛衰兴亡。到南宋时,五十卷的《北齐书》仅剩一卷帝纪、十六卷列传是李百药的原文;其余各卷,都是后人根据唐代史家李延寿所撰《北史》抄补修成的。《北齐书》成书时原名《齐书》,为区别于南朝梁萧子显所撰的《齐书》,始改称为《北齐书》,而称后者为《南齐书》。
  • 强者录..more

    强者录..more

    接受拉水的洗礼他究竟变成拉什么???相知到么
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 昨夜梦回与君同

    昨夜梦回与君同

    开辟鸿蒙,谁为情种?都只为风月情浓。奈何天,伤怀逝,寂寥时,试遣愚衷。“玉儿……”他常喊着她的名字从睡梦中惊醒,不是泪湿了衣襟...情节虚构,切勿模仿