登陆注册
6242100000066

第66章

"I had the very devil of a job to get to Stanning. Ever since you've been down here, the Chief has had special men on duty day and night at the police-station there. I didn't dare stop to light the head-lamps and as a result the first thing I did was to charge the front gate and get the back wheel so thoroughly jammed that it took me the best part of twenty minutes to get the blooming car clear. When at last I got to the station, I found that Matthews, the Chief's man, you know, had just arrived by car from London with a lot of plain-clothes men and some military police. He was in the very devil of a stew. He told me that Bellward had escaped, that the Chief was out of town for the night and ungetatable, and that he (Matthews) had come down on his own to prevent the gaff being blown on you and also to recapture Mr. Bellward if he should be mad enough to make for his old quarters.

"I told Matthews of the situation up at the Mill House. Neither of us was able to understand why you had not telephoned for assistance--we only discovered later that the telephone had been disconnected--but I went bail that you were up against a very stiff proposition. I told Matthews that, by surrounding the house, we might capture the whole gang.

"Matthews is a cautious cuss and he wanted a good deal of persuading, so we lost a lot of time. In the end, he wouldn't take my advice to rush every available man to the scene, but only consented to take two plainclothes men and two military police.

He was so precious afraid of upsetting your arrangements. The Chief, it appears, had warned everybody against doing that. So we all piled into the car and I drove them back to the Mill House.

"This time I left the car at the front gate and we went up to the house on foot. We had arranged that Matthews and one of the military police, both armed, should stay and guard the car, while the two plainclothes men and the other military policeman, the corporal here, should accompany me to the house. Matthews believed my yarn that we were only going to 'investigate.' What Iintended to do in reality was to round up the whole blessed lot.

"I put one of the plain-clothes men on the front door and the other round at the back of the house. Their orders were to stop anybody who came out and at the same time to whistle for assistance. The corporal and I went to our old observation post outside the library window.

"The moment I glanced into the room I knew that matters had reached a climax. I saw you--looking pretty blue, old man--facing that woman who seemed to be denouncing you. Max stood beside you with a pistol, and beside him was our friend, Mortimer, with a regular whopper of an automatic. Before I had time to move, the plain-clothes man at the back of the house whistled. He had found the secret door with Bellward and the woman coming out of it.

Then I saw Mortimer fire point-blank at you. I had my gun out in a second, but I was afraid of shooting, for fear of hitting you as you went for the other man.

"But the corporal at my side wasn't worrying much about you. Just as you jumped he put up his gun and let fly at Mortimer with a sense of discrimination which does him infinite credit. He missed Mortimer, but plugged Max plumb through the forehead and my old friend dropped in his tracks right between you and the other fellow. On that we hacked our way through the French window. The corporal found time to have another shot and laid out a tall, odd-looking man...""No. 13," elucidated Desmond.

"... When we got inside we found him dead across the threshold of the door leading into the hall. Behrend we caught hiding in a brush cupboard by the back stairs. As for the others--""Gone?" queried Desmond with a sudden sinking at his heart.

Francis nodded.

"We didn't waste any time getting through that window," he said, "but the catch was stiff and the broken glass was deuced unpleasant. Still, we were too late. You were laid out on the floor; Mortimer, Bellward and the lady had made their lucky escape. And the secret door showed us how they had gone...""But I thought you had a man posted at the back?""Would you believe it? When the shooting began, the infernal idiot must rush round to our assistance, so, of course, Mortimer and Co., nipping out by the secret door, got clear away down the drive. But that is not the worst. Matthews gave them the car!""No!" said Desmond incredulously.

"He did, though," answered Francis. "Mind you, Mortimer had had the presence of mind to throw off his disguise. He presented himself to Matthews as Strangwise. Matthews knows Strangwise quite well: he has often seen him with the Chief.

"'My God, Captain Strangwise,' says Matthews, as the trio appeared, 'What's happened?'

"'You're wanted up at the house immediately, Matthews,' says Strangwise quite excitedly. 'We're to take the car and go for assistance.'

"Matthews had a look at Strangwise's companions, and seeing Bellward, of course, takes him for you. As for the lady, she had a black lace muffler wound about her face.

"'Miss Mackwayte's coming with us, Matthews,' Strangwise says, seeing Matthews look at the lady. That removed the last of any lurking suspicions that old Matthews might have had. He left the military policeman at the gate and tore off like mad up the drive while Strangwise and the others jumped into the car and were away before you could say 'knife.' The military, policeman actually cranked up the car for them!

"When Matthews burst into the library with the story of you and Strangwise and Miss Mackwayte having gone off for help in our only car, I knew we had been sold. You were there, knocked out of time on the floor, in your disguise as Bellward, so I knew that the man with Strangwise was the real Bellward and I consequently deduced that Strangwise was Mortimer and consequently the very man we had to catch.

"We were done brown. If we had had a little more time to think things out, we should have found that motor-bike and I would have gone after the trio myself. But my first idea was to summon aid.

同类推荐
热门推荐
  • 给你宋糖

    给你宋糖

    现代女尊1对1当红演员X高冷歌手林卿糖对于粉丝来说他是一颗提神醒脑的薄荷糖,对于宋阮来说明明是一颗甜到不行的水蜜桃软糖,但是对于朋友来说他明明是一颗粘宋阮的牛皮糖。“乖乖”宋阮笑着喊到,林卿糖邹着眉毛问到“叫哪一个男生呢?”宋阮牵过他的手说到:“自然是我面前这个乖乖”……林卿糖是一个极度没有安全感的男生,当他知道宋阮要去国外拍戏半个月时,他先是跑过去亲了一口宋阮,看见宋阮坐在沙发上专心致志的背着台词,他又亲了一口。宋阮抬起头,把他拉进自己的怀抱,问怎么了,林卿糖小声的说到:“到了国外不能被外面的男生迷了眼,国内还有一个我呢!”宋阮哭笑不得,随后说到:“天南地北,我只中意我的乖乖。”
  • 零棋

    零棋

    简介:【1V1爽文,宠文】一世又一世,我们兜兜转转时有跳出了命运的轮回,也许谁都没有。青梅竹马,两小无猜,钰儿,等你长发及腰,我娶你可好,好呀,墨炎哥哥;钰儿,她是你妈妈,你在说什么呀,她才不是我妈妈呢;我没有受伤,只是忘记了微笑的模样;你的眼圈越发的黑,白开水喝出了酒的味,你没有泪,只是想起了谁?有时候把别人看得太重,结果在别人眼里自己什么都不是;我希望自己依旧还是个孩子。没有破碎的心,没有痛苦的眼泪。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魔法少女艾美

    魔法少女艾美

    艾美怎么也想不到,自己竟是一名魔法少女界的拯救者。她与魔法世界的小小公主以及她的朋友艾雪一起对战黑化世界的人,收集正义力量,勇敢顽强,坚持不懈……
  • 我和学霸的倾城时光

    我和学霸的倾城时光

    她是个只知道埋头码字的隐形网络小说家,他是学神级的人物。她和他的相遇总是给她带来各种霉运,以至于她警告他:“你是我的瘟神,请离我远点!”因为盗文事件,她从此封笔,努力补习课业。他知道她虽然放弃了网文之路,可是并没有放弃她的文学梦。他大四那年,她大三,他收购了一家濒临倒闭的小网文公司,开始了创业生涯。他想方设法说服她进他们公司继续她的文学创作。在他的帮助下,她最终爱情事业双丰收,他告诉她,"我是你的瘟神,是活生生的神仙哪!"她大悟,果然是遇见活神仙啦!暖暖暖,甜甜甜~接地气,不浮夸!欢迎来入坑
  • 师妹总要吃

    师妹总要吃

    白青双版:白青双出生时地动山摇,惊吓到洪荒祖师,不知是个什么怪物,先收入山门托付给云之凝抚养。洪荒祖师云游四方,以寻求解决的妙法……日复一日,白青双出落成一位少女,白胖白胖惹人喜爱,特别能吃,生生吃垮一座山门,还贪图享乐,追求富贵,没一点女仙修的样子。久而久之,生生在仙界闯出了一条邪路。云之凝版:云之凝出生时日月同辉,婴孩儿时便被洪荒老祖抱回,关入密室传授独门绝学。那晚,云之凝得到师傅送来的一个婴孩儿,不懂男女之分的他只知婴孩尚小。得师傅手令,要用生命守护,他把婴孩儿当一成一门绝学诊视。怎奈婴孩越长越美貌,嗓音越柔美,还是个仙界之妖孽,加之变异的特征……“师傅,你快回来,这门绝学太难了!”——没等洪荒老祖回来,云之凝已经黑化成大魔王,专宠这只妖孽小仙妹。【日久生情:妖孽贪吃小师妹VS扮猪吃虎黑化大师兄】【苏爽,女主在仙魔两界C位出道虐渣一路爽。】本文轻松可人,无虐无压抑无恐怖。苏爽宠,盘我!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 宗宝道独禅师语录

    宗宝道独禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 简·奥斯汀的英格兰

    简·奥斯汀的英格兰

    《简·奥斯汀的英格兰》展现了简·奥斯汀时代的真实英国社会风貌。那是一个动荡的时代,农业与工业的飞速变化令人不安,人们不断遭受革命与侵略带来的恐惧:这与简·奥斯汀创造的宁静舒适的虚构世界截然不同。从包办婚姻和售卖妻子到矿井和烟囱里滥用童工的现象,这部迷人的社会史揭示了两个世纪前的英国人是如何工作、娱乐和为了生存斗争的。对于任何想要探索简·奥斯汀的天才之作以及她小说的背景知识的读者来说,这都是一本必读书。如果提及历史上一个十分久远的年代,诸如罗马或者中世纪,人们可能会觉得那是一个完全陌生的世界,但是简·奥斯汀所生活的乔治王时代,同样与21世纪的英格兰风貌迥异。如今我们司空见惯、理所当然的生活方式,对于两百年前的先人来说,可能就如痴人说梦一般。本书的作者是英国颇有声誉的历史学家和考古学家,他们以简·奥斯汀的创作为时间坐标,搜罗了牧师、家庭女教师、外国访客、商人等不同人群的信件、日记、旅游日志,查阅大量犯罪记录、新闻报纸、文献资料,以人生发展为写作顺序,还原了十八、十九世纪英格兰人在婚礼、生育、成长、外出、娱乐、治病、死亡等方面的真实状况,让读者们体会到两百年前一个平凡的英格兰人可能遇到的具体生活。每一个人都在塑造与改变历史的进程中扮演了自己的角色,历史是一个个具体的人生构筑而成的。没有了生活细节,也就没有了历史。如果你想真正看懂简·奥斯汀、司格特、乔治·艾略特、勃朗特姐妹、萨克雷、哈代等著名作家的作品,这是一本必备的生活背景参考书。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!