登陆注册
6158200000030

第30章

The Manganja are not a sober people:they brew large quantities of beer, and like it well.Having no hops, or other means of checking fermentation, they are obliged to drink the whole brew in a few days, or it becomes unfit for use.Great merry-makings take place on these occasions, and drinking, drumming, and dancing continue day and night, till the beer is gone.In crossing the hills we sometimes found whole villages enjoying this kind of mirth.The veteran traveller of the party remarked, that he had not seen so much drunkenness during all the sixteen years he had spent in Africa.As we entered a village one afternoon, not a man was to be seen; but some women were drinking beer under a tree.In a few moments the native doctor, one of the innocents, "nobody's enemy but his own,"

Staggered out of a hut, with his cupping-horn dangling from his neck, and began to scold us for a breach of etiquette."Is this the way to come into a man's village, without sending him word that you are coming?"Our men soon pacified the fuddled but good-humoured medico, who, entering his beer-cellar, called on two of them to help him to carry out a huge pot of beer, which he generously presented to us.

While the "medical practitioner" was thus hospitably employed, the chief awoke in a fright, and shouted to the women to run away, or they would all be killed.The ladies laughed at the idea of their being able to run away, and remained beside the beer-pots.We selected a spot for our camp, our men cooked the dinner as usual, and we were quietly eating it, when scores of armed men, streaming with perspiration, came pouring into the village.They looked at us, then at each other, and turning to the chief upbraided him for so needlessly sending for them."These people are peaceable; they do not hurt you; you are killed with beer:" so saying, they returned to their homes.

Native beer has a pinkish colour, and the consistency of gruel.The grain is made to vegetate, dried in the sun, pounded into meal, and gently boiled.When only a day or two old, the beer is sweet, with a slight degree of acidity, which renders it a most grateful beverage in a hot climate, or when fever begets a sore craving for acid drinks.A single draught of it satisfies this craving at once.Only by deep and long-continued potations can intoxication be produced:

The grain being in a minutely divided state, it is a good way of consuming it, and the decoction is very nutritious.At Tette a measure of beer is exchanged for an equal-sized pot full of grain.A

present of this beer, so refreshing to our dark comrades, was brought to us in nearly every village.Beer-drinking does not appear to produce any disease, or to shorten life on the hills.Never before did we see so many old, grey-headed men and women; leaning on their staves they came with the others to see the white men.The aged chief, Muata Manga, could hardly have been less than ninety years of age; his venerable appearance struck the Makololo."He is an old man," said they, "a very old man; his skin hangs in wrinkles, just like that on elephants' hips.""Did you never," he was asked, "have a fit of travelling come over you; a desire to see other lands and people?"No, he had never felt that, and had never been far from home in his life.For long life they are not indebted to frequent ablutions.An old man told us that he remembered to have washed once in his life, but it was so long since that he had forgotten how it felt."Why do you wash?" asked Chinsunse's women of the Makololo;"our men never do."

The superstitious ordeal, by drinking the poisonous muave, obtains credit here; and when a person is suspected of crime, this ordeal is resorted to.If the stomach rejects the poison, the accused is pronounced innocent; but if it is retained, guilt is believed to be demonstrated.Their faith is so firm in its discriminating power, that the supposed criminal offers of his own accord to drink it, and even chiefs are not exempted.Chibisa, relying on its efficacy, drank it several times, in order to vindicate his character.When asserting that all his wars had been just, it was hinted that, as every chief had the same tale of innocence to tell, we ought to suspend our judgment."If you doubt my word," said he, "give me the muave to drink."A chief at the foot of Mount Zomba successfully went through the ordeal the day we reached his village; and his people manifested their joy at his deliverance by drinking beer, dancing, and drumming for two days and nights.It is possible that the native doctor, who mixes the ingredients of the poisoned bowl, may be able to save those whom he considers innocent; but it is difficult to get the natives to speak about the matter, and no one is willing to tell what the muave poison consists of.We have been shown trees said to be used, but had always reason to doubt the accuracy of our informants.We once found a tree in a village, with many pieces of the bark chipped off, closely allied to the Tangena or Tanghina, the ordeal poison tree of Madagascar; but we could not ascertain any particulars about it.Death is inflicted on those found guilty of witchcraft, by the muave.

The women wail for the dead two days.Seated on the ground they chant a few plaintive words, and end each verse with the prolonged sound of a-a, or o-o, or ea-ea-ea--a.Whatever beer is in the house of the deceased, is poured out on the ground with the meal, and all cooking and water pots are broken, as being of no further use.Both men and women wear signs of mourning for their dead relatives.These consist of narrow strips of the palm-leaf wound round the head, the arms, legs, neck, and breasts, and worn till they drop off from decay.They believe in the existence of a supreme being, called Mpambe, and also Morungo, and in a future state."We live only a few days here," said old Chinsunse, "but we live again after death:we do not know where, or in what condition, or with what companions, for the dead never return to tell us.Sometimes the dead do come back, and appear to us in dreams; but they never speak nor tell us where they have gone, nor how they fare."

同类推荐
  • 纳兰性德词集

    纳兰性德词集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 増订南诏野史

    増订南诏野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吴郡志

    吴郡志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九月十日雨中过张伯

    九月十日雨中过张伯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE GREY ROOM

    THE GREY ROOM

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 渺渺仙途

    渺渺仙途

    仙道一途,渺渺无期。多少世间男儿前赴后继亡命于此,终不得正果。大道无形,天道无情。山村平凡少年,誓要独闯仙涯,修成正果。
  • 清风狂徒

    清风狂徒

    一朝修行,一世狂徒。你若为友,我为清风拂山岗。你若为敌,我变狂徒逆苍茫。
  • 继承一所学校

    继承一所学校

    大学毕业,突然接到一通电话,然后继承一所学校,激活最强学校系统。当校长,招聘老师,培养精英学生,天下精英出我校。我的目标就是把学校发展成为世界上最顶尖的学校,只要从我学校里出来的学生,都是行业的精英和首领。
  • 永掌天下

    永掌天下

    一身转战三千里,一剑曾当百万师。我在,天下皆臣!如果我就这样死了,只能证明我不过是这种程度的男人而已……
  • 狂食乾坤

    狂食乾坤

    厨神穿越异界大陆!各种修炼怎么办不会啊???我会啥?吃饭!!还有呢?肯定是做饭啊!我可是食神。铁甲牛?熙熙你不是喜欢吃牛排吗....青鸾蛋花汤怎么样.....
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 狼性总裁:我数三

    狼性总裁:我数三

    “是不是非逼我发火???嗯???给我滚过来!”一声怒气十足的低吼。“我不!你太过分了!每次都用这招!这次我是一定不会屈服的!”某人毫无底气的说!“我的小猫咪…………你炸起来的毛只有我能捋顺!乖乖的昂!!!”男人邪魅一笑…恶魔般看着小脸苍白的女人伸出了魔爪…………
  • 万道战纹

    万道战纹

    大千世界,无奇不有。战纹师至高无上。少年身负圣索锁冥纹,佛与魔,一念之差。
  • 系统之悠闲的宠妃

    系统之悠闲的宠妃

    穿越前,她是受尽宠爱的红三代,要风得风,要雨得雨。穿越后,她是古版的官二代,自幼千娇万宠的长大,一路顺风顺水。无论怎么看,两世生活真是无比幸福快乐,但墨挽槿表示如果没有那个二货系统的话,生活是很美好。无辜中箭的系统默默表示:人品差,怪我喽!
  • 七神的面具

    七神的面具

    南滨西部柴特郡的黎明镇发生一起谋杀案,秘密在这场杀虐盛宴中被揭露,侦探、巫师、死神、狼人、猎人……被卷入其中,一切都仿佛置身在七神的面具下