登陆注册
6134900000051

第51章 CHAPTER X THE KING$$$$$S CHAMPION(2)

My son, I have no good news for you. The Pope at Avignon, having studied the matter, (if indeed it ever reached his own ears) writes by one of his secretaries to say that he will not dissolve the alleged marriage between the Count of Noyon and the lady Eve of Clavering until the parties have appeared before him and set out their cause to his face. Therefore Eve cannot come to you, nor must you come to her while de Noyon lives, unless the mind of his Holiness can be changed. Should France become more quiet, so that English folk can travel there in safety, perchance Eve and I will journey to Avignon to lay her plaint before the Holy Father. But as yet this seems scarcely possible. Moreover, I trust that the traitor, Acour, may meet his end in this way or in that, and so save us the necessity. For, as you know, such cases take long to try, and the cost of them is great. Moreover, at the Court of Avignon the cause of one of our country must indeed be good just now when the other party to it is of the blood of France.

Soon I hope to write to you again, who at present have no more to say, save that notwithstanding my years I am well and strong, and would that I sat with you before the walls of Calais. God's blessing and mine be on you, and to Richard the archer, greetings.

Dunwich has heard how he shot the foul-tongued Frenchman before the great battle closed, and the townsfolk lit a bonfire on the walls and feasted all the archers in his honour.

Andrew Arnold.

"I have found another letter," said Master de Cressi, when Hugh had finished reading, "which I remember Sir Andrew charged me to give to you also," and he handed him a paper addressed in a large, childish hand.

Hugh broke its silk eagerly, for he knew that writing.

"Hugh," it began simply, "Clement the Pope will not void my false marriage unless I appear before him, and this as yet I cannot do because of the French wars. Moreover, he sets the curse of the Church upon me and any man with whom I shall dare to re-marry until this be done. For myself I would defy the Church, but not for you or for children that might come to us. Moreover, the holy father, Sir Andrew, forbids it, saying that God will right all in His season and that we must not make Him wroth. Therefore, Hugh, lover you are, but husband you may not be while de Noyon lives or until the Pope gives his dispensation of divorce, which latter may be long in winning, for the knave de Noyon has been whispering in his ear. Hugh, this is my counsel: Get you to the King again and crave his leave to follow de Noyon, for if once you twain can come face to face I know well how the fray will end. Then, when he is dead, return to one who waits for you through this world and the next.

"Hugh, I am proud of your great deeds. No longer can they mock you as 'the merchant's son,' Sir Hugh. God be with you, as are my prayers and love.

"Eve Clavering."

"I forgot to tell you that Sir Andrew is disturbed in heart. He looks into a crystal which he says he brought with him from the East, and swears he sees strange sights there, pictures of woe such as have not been since the beginning of the world. Of this woe he preaches to the folk of Dunwich, warning them of judgment to come, and they listen affrighted because they know him to be a holy man who has a gift from God. Yet he says that you and I, Eve, need fear nothing. May it be so, Hugh.--E."

Now when he had thought awhile and hidden up Eve's letter, Hugh turned to his father and asked him what were these sermons that Sir Andrew preached.

"I heard but one of them, son," answered Master de Cressi, "though there have been three. By the Holy Mother! it frightened me so much that I needed no more of that medicine. Nor, to tell truth, when I got home again could I remember all he said, save that it was of some frightful ill which comes upon the world from the East and will leave it desolate."

"And what think folk of such talk, father?"

"Indeed, son, they know not what to think. Most say that he is mad; others say that he is inspired of God. Yet others declare that he is a wizard and that his familiar brings him tidings from Cathay, where once he dwelt, or perchance, from hell itself. These went to the bishop, who summoned Sir Andrew and was closeted with him for three hours. Afterward he called in the complainers and bade them cease their scandal of wizardry, since he was sure that what the holy Father said came from above and not from below. He added that they would do well to mend their lives and prepare to render their account, as for his part he should also, since the air was thick with doom. Then he gave his benediction to the old knight and turned away weeping, and since that hour none talk of wizardry but all of judgment. Men in Dunwich who have quarrelled from boyhood, forgive each other and sing psalms instead of swearing oaths, and I have been paid debts that have been owing to me for years, all because of these sermons."

"An awesome tale, truly," said Hugh. "Yet like this bishop I believe that what Sir Andrew says will come to pass, for I know well that he is not as other men are."

That night, by special leave, Hugh waited on the King, and with him Grey ****, who was ever his shadow.

"What is it now, Sir Hugh de Cressi?" asked Edward.

"Sire, after the great battle, nigh upon a year ago, you told me that I must serve you till Calais fell. I have served as best I could and Calais has fallen. Now I ask your leave to go seek my enemy--and yours --Sir Edmund Acour, Count de Noyon."

"Then you must go far, Sir Hugh, for I have tidings that this rogue who was not ashamed to wear another man's armour, and so save himself from your sword, is away to Italy this six months gone, where, as the Seigneur de Cattrina, he has estates near Venice. But tell me how things stand. Doubtless that Red Eve of yours--strangely enough I thought of her at Crecy when the sky grew so wondrous at nightfall--is at the bottom of them."

"That is so, Sire," and he told him all the tale.

同类推荐
热门推荐
  • 偏远小城

    偏远小城

    阔别故乡多年的我,回到了熟悉而又陌生的这里。
  • 摘星追月

    摘星追月

    本是驴友,哪只为避雨一朝穿越,谁知到老天爷你是几个意思,我们友情的小船说翻就翻啊。古代大齐,一个历史都没有记载的古国,人家穿越都是女特工,女杀手,军医,特种兵的。我一个吃货驴友让我怎么变成外挂小公举啊。好吧,霸气的人生不需要解释。既然老天爷让我来了就一条道走到黑吧,谁让咱是东北大妞呢,虎啊。这是什么节奏啊,黑心皇子,可爱正太,霸道总裁,花式来袭,看来是撞大运了哦~
  • 江有小沙洲

    江有小沙洲

    每个人都会有始料不及的运气和突如其来的欢喜,每段旅程都是人生中美好的景致。几段小故事,几个小美好。也许读了一个句子,就有了一个小故事。如果愿意,陪我走一段好吗?
  • 因为猫的关系

    因为猫的关系

    十八线创作歌手白星,虽有才华却长相平平,不受公司重视。爱猫的白星开车时为躲避一只流浪猫,发生车祸,伤及面部。出于种种压力,白星接受公司建议——整容。之后,她凭借颜值和人设爆红。被当成摇钱树,超负荷工作,白星内心产生了对自己之前才华和努力的质疑。原本开朗乐观的她,患上了抑郁症。一次发病,她不慎坠海,陷入沉睡,被送到年轻有为的唤醒治疗师沈亦明手中。白星的意识进入到沈亦明设计的猫世界中,变身一只重量级加菲猫,卷入赤魔族、那灵族和木坦国之间的纷争中。与此同时,她的黑暗意识也在猫世界苏醒,追杀白星,阻止她重返人类世界。其间,沈亦明得知白星竟是他寻找、牵挂多年的女孩。当猫世界和人类世界交错,白星与沈亦明会如何克服种种困难,重新苏醒在人类世界呢?
  • 从海贼开始灵气复苏

    从海贼开始灵气复苏

    一个肩负着灵气复苏,重回上古时代;想要与家人再次团聚的男子汉!独自一人,孤生上路了。他会在一个人的旅程之中再次感受到家得温暖嘛?真是让人期待!!
  • 不讨王爷欢心

    不讨王爷欢心

    他唇角勾起邪佞的诡笑,黑眸撩拨着森冷的寒意。通常女人看到他,表情是惊羡,是爱慕,是饥渴的投怀送抱,而这个相貌平凡的女子,不望他宠幸也就罢了,居然当着他的面花痴地崇拜着另一个男人?哼!这可恶的无颜女,他还稀罕不成?
  • 心跳:只若相爱

    心跳:只若相爱

    “我愿娶侯一冉为我的妻子,爱护她心疼她”韩子义温柔深情地看着她。而她却迟迟说不出她的誓言“我...愿...”“她不爱你”却是一个男人打断了她的话语“秦桓”她转身投入他的怀抱,随他远去。就这样她的第一次婚礼不欢而散“秦桓先生/侯一冉小姐您愿意与您身边的她/他结为夫妻,相爱一生一世,永不分离吗?”“我愿意”在甜蜜的声线中她的第二次婚礼如愿圆满可现实总是捉弄于人,“如果你一定要是我哥那我宁愿从未认识过你”她挥泪跳入悬崖,他来不及拉住她,却也纵身一跃随她而去
  • 这个魔帝你惹不起

    这个魔帝你惹不起

    推荐新书《这个魔神你惹不起》。。。。。。
  • 现实罪名

    现实罪名

    “这个月怎么还不打钱,你是不是想饿死我们啊,没见过你这么不孝的人,天地良心啊,辛辛苦苦养你这么大,想饿死老子啊……”话筒里传出来极为虚伪的骂骂咧咧的声音,陆爻苦笑一声,冷冷地答道:“公司这个月要迟两天才发工资,等发了工资再打给你们。”
  • 与公主的浪漫童话

    与公主的浪漫童话

    冒牌女儿还是青梅竹马?是一生的牵挂,还是内心的纠结?一位“父亲”却不是真正的“父亲”,“女儿”却没有当“女儿”的样子。一对奇葩的“父女”会上演怎样的故事?