登陆注册
6073000000100

第100章

But the subaltern turned his head.He saw someone ad'vancing.It was the Grand-Marshal himself.Some exceptional service called him, without doubt, very early to the Court.

"Why, what are you doing here? You are not yet gone then, Monsieur Roidetabille?""Politeness before everything, Monsieur le Grand-Marechal! I would not go before saying 'Au revoir' to the Emperor.Be so good, since you are going to him and he has risen (you yourself have told me he rises at seven), be so good as to say to him that I wish to pay my respects before leaving.""Your scheme, doubtless, is to speak to him once more regarding Natacha Feodorovna?""Not at all.Tell him, Excellency, that I am come to explain the mystery of the eider downs.""Ah, ah, the eider downs! You know something?""I know all."

The Grand Marshal saw that the young man did not pretend.He asked him to wait a few minutes, and vanished into the park.

A quarter of an hour later, Joseph Rouletabille, of the journal "L'Epoque," was admitted into the cabinet that he knew well from the first interview he had had there with His Majesty.The ****** work-room of a country-house: a few pictures on the walls, portraits of the Tsarina and the imperial children on the table; Oriental cigarettes in the tiny gold cups.Rouletabille was far from feeling any assurance, for the Grand-Marshal had said to him:

"Be cautious.The Emperor is in a terrible humor about you."A door opened and closed.The Tsar made a sign to the Marshal, who disappeared.Rouletabille bowed low, then watched the Emperor closely.

Quite apparently His Majesty was displeased.The face of the Tsar, ordinarily so calm, so pleasant, and smiling, was severe, and his eyes had an angry light.He seated himself and lighted a cigarette.

"Monsieur," he commenced, "I am not otherwise sorry to see you before your departure in order to say to you myself that I am not at all pleased with you.If you were one of my subjects I would have already started you on the road to the Ural Mountains.""I remove myself farther, Sire."

"Monsieur, I pray you not to interrupt me and not to speak unless I ask you a question.""Oh, pardon, Sire, pardon."

"I am not duped by the pretext you have offered Monsieur le Grand-Marechal in order to penetrate here.""It is not a pretext, Sire."

"Again!"

"Oh, pardon, Sire, pardon."

"I say to you that, called here to aid me against my enemies, they themselves have not found a stronger or more criminal support than in you.""Of what am I accused, Sire?"

"Koupriane - "

"Ah! Ah!...Pardon!"

"My Chief of Police justly complains that you have traversed all his designs and that you have taken it upon yourself to ruin them.

First, you removed his agents, who inconvenienced you, it seems;then, the moment that he had the proof in hand of the abominable alliance of Natacha Feodorovna with the Nihilists who attempt the assassination of her father your intervention has permitted that proof to escape him.And you have boasted of the feat, monsieur, so that we can only consider you responsible for the attempts that followed.

Without you, Natacha would not have attempted to poison her father.

Without you, they would not have sent to find physicians who could blow up the datcha des Iles.Finally, no later than yesterday, when this faithful servant of mine had set a trap they could not have escaped from, you have had the audacity, you, to warn them of it.They owe their escape to you.Monsieur, those are attempts against the security of the State which deserves the heaviest punishment.Why, you went out one day from here promising me to save General Trebassof from all the plotting assassins who lurked about him.And then you play the game of the assassins! Your conduct is as miserable as that of Natacha Feodorovna is monstrous!"The Emperor ceased, and looked at Rouletabille, who had not lowered his eyes.

"What can you say for yourself? Speak - now.""I can only say to Your Majesty that I come to take leave of you because my task here is finished.I have promised you the life of General Trebassof, and I bring it to you.He runs no danger any more! I say further to Your Majesty that there exists nowhere in the world a daughter more devoted to her father, even to the death, a daughter more sublime than Natacha Feodorovna, nor more innocent.""Be careful, monsieur.I inform you that I have studied this affair personally and very closely.You have the proofs of these statements you advance?"Yes, Sire."

"And I, I have the proofs that Natacha Feodorovna is a renegade."At this contradiction, uttered in a firm voice, the Emperor stirred, a flush of anger and of outraged majesty in his face.But, after this first movement, he succeeded in controlling himself, opened a drawer brusquely, took out some papers and threw them on the table.

"Here they are."

Rouletabille reached for the papers.

"You do not read Russian, monsieur.I will translate their purport for you.Know, then, that there has been a mysterious exchange of letters between Natacha Feodorovna and the Central Revolutionary Committee, and that these letters show the daughter of General Trebassof to be in perfect accord with the assassins of her father for the execution of their abominable project.""The death of the general?"

"I declare to Your Majesty that that is not possible.""Obstinate man! I will read -"

"Useless, Sire.It is impossible.There may be in them the question of a project, but I am greatly surprised if these conspirators have been sufficiently imprudent to write in those letters that they count on Natacha to poison her father.""That, as a matter of fact, is not written, and you yourself are responsible for it not being there.It does not follow any the less that Natacha Feodorovna had an understanding with the Nihiists.""That is correct, Sire."

"Ah, you confess that?"

同类推荐
  • 难岁篇

    难岁篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Choir Invisible

    The Choir Invisible

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 入唐新求圣教目录

    入唐新求圣教目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐音癸籖

    唐音癸籖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 湘雨楼词钞

    湘雨楼词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 九明九暗

    九明九暗

    无限好书尽在阅文。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 十二等游戏世界

    十二等游戏世界

    你已在原本世界死亡。你的灵魂已开始进行轮回。已重塑身体。欢迎来到新手村。
  • 生死狼王

    生死狼王

    这是我的新书-狼王的成长之路,写的主要是狼王在逆境中一点点转衰成王
  • 左也送命右也送命

    左也送命右也送命

    史上最怂女主一不小心来到了民国。左手是叱咤风云的大军阀岳帅,这厮脾气暴躁且与她有些过节,所以说不准什么时候会给她漂亮的脑门一枪。右手是温润如玉的大少爷东方,他性情温和有志向,但偏偏志向是为了这个时代抛头颅洒热血,作为一个革命党,死亡就是悬在头上的一把刀。选择左手,她可以享受金银富贵,但还是会随时送命。选择右手,她可以感受细雨微风,但必须得一起抛头颅洒热血。这真是……左也送命,右也送命……
  • 新纪元之拯救地球

    新纪元之拯救地球

    看鸿飞如何练就神体,如何叱咤风云,拯救地球。。。。。。。
  • 彼方的自由之路

    彼方的自由之路

    对我来说,自由是什么?抱怀这样的疑惑,我重生了。其身份为,洸星学院初中一年生,雾间晓。一无所有,又好像拥有一切。这是一个追求自由的少年,邂逅男孩女孩们的物语。这是一个,会持续很久很久的故事。
  • 地十二

    地十二

    不疯魔,不成魔!只有敢拼才有出路。虽强大却不视苍生为蝼蚁,大爱无疆。横空出世的天才在大佬们的培养之下注定不凡,只有自己的强大才能够保护身边人。
  • 庶子夺唐

    庶子夺唐

    武德末年,玄武乱后。唐皇世民将临天下,权贵门阀暗战渐起;太子承乾还是乖乖少年,武女媚娘仍扎着总角;突厥已于北地窥伺,西域胡曲前调奏起。名将、宰相、世家、亡国奴,还有突厥女,当那个身怀两朝帝血,英果类我的小子李恪横空出世时,一切都已悄然变化。李恪说:“贞观虽是盛世,但我却将带领大唐走向最高的巅峰!”
  • 生人勿近

    生人勿近

    妖孽,亏你修行,残害人命的事你都敢干,爸爸来让你脱离苦海,干了这杯酒,我们是朋友!