登陆注册
6072700000176

第176章

The gang of prisoners to which Maslova belonged had walked about three thousand three hundred miles. She and the other prisoners condemned for criminal offences had travelled by rail and by steamboats as far as the town of Perm. It was only here that Nekhludoff succeeded in obtaining a permission for her to continue the journey with the political prisoners, as Vera Doukhova, who was among the latter, advised him to do. The journey up to Perm had been very trying to Maslova both morally and physically. Physically, because of the overcrowding, the dirt, and the disgusting vermin, which gave her no peace; morally, because of the equally disgusting men. The men, like the vermin, though they changed at each halting-place, were everywhere alike importunate; they swarmed round her, giving her no rest. Among the women prisoners and the men prisoners, the jailers and the convoy soldiers, the habit of a kind of cynical debauch was so firmly established that unless a female prisoner was willing to utilise her position as a woman she had to be constantly on the watch. To be continually in a state of fear and strife was very trying. And Maslova was specially exposed to attacks, her appearance being attractive and her past known to every one. The decided resistance with which she now met the importunity of all the men seemed offensive to them, and awakened another feeling, that of ill-will towards her. But her position was made a little easier by her intimacy with Theodosia, and Theodosia's husband, who, having heard of the molestations his wife was subject to, had in Nijni been arrested at his own desire in order to be able to protect her, and was now travelling with the gang as a prisoner. Maslova's position became much more bearable when she was allowed to join the political prisoners, who were provided with better accomodations, better food, and were treated less rudely, but besides all this Maslova's condition was much improved because among the political prisoners she was no longer molested by the men, and could live without being reminded of that past which she was so anxious to forget.

But the chief advantage of the change lay in the fact that she made the acquaintance of several persons who exercised a decided and most beneficial influence on her character. Maslova was allowed to stop with the political prisoners at all the halting-places, but being a strong and healthy woman she was obliged to march with the criminal convicts. In this way she walked all the way from Tomsk. Two political prisoners also marched with the gang, Mary Pavlovna Schetinina, the girl with the hazel eyes who had attracted Nekhludoff's attention when he had been to visit Doukhova in prison, and one Simonson, who was on his way to the Takoutsk district, the dishevelled dark young fellow with deep-lying eyes, whom Nekhludoff had also noticed during that visit. Mary Pavlovna was walking because she had given her place on the cart to one of the criminals, a woman expecting to be confined, and Simonson because he did not dare to avail himself of a class privilege.

These three always started early in the morning before the rest of the political prisoners, who followed later on in the carts.

They were ready to start in this way just outside a large town, where a new convoy officer had taken charge of the gang.

It was early on a dull September morning. It kept raining and snowing alternately, and the cold wind blew in sudden gusts. The whole gang of prisoners, consisting of four hundred men and fifty women, was already assembled in the court of the halting station.

Some of them were crowding round the chief of the convoy, who was giving to specially appointed prisoners money for two days' keep to distribute among the rest, while others were purchasing food from women who had been let into the courtyard. One could hear the voices of the prisoners counting their money and ****** their purchases, and the shrill voices of the women with the food.

Simonson, in his rubber jacket and rubber overshoes fastened with a string over his worsted stockings (he was a vegetarian and would not wear the skin of slaughtered animals), was also in the courtyard waiting for the gang to start. He stood by the porch and jotted down in his notebook a thought that had occurred to him. This was what he wrote: "If a bacteria watched and examined a human nail it would pronounce it inorganic matter, and thus we, examining our globe and watching its crust, pronounce it to be inorganic. This is incorrect."

Katusha and Mary Pavlovna, both wearing top-boots and with shawls tied round their heads, came out of the building into the courtyard where the women sat sheltered from the wind by the northern wall of the court, and vied with one another, offering their goods, hot meat pie, fish, vermicelli, buckwheat porridge, liver, beef, eggs, milk. One had even a roast pig to offer.

Having bought some eggs, bread, fish, and some rusks, Maslova was putting them into her bag, while Mary Pavlovna was paying the women, when a movement arose among the convicts. All were silent and took their places. The officer came out and began giving the last orders before starting. Everything was done in the usual manner. The prisoners were counted, the chains on their legs examined, and those who were to march in couples linked together with manacles. But suddenly the angry, authoritative voice of the officer shouting something was heard, also the sound of a blow and the crying of a child. All was silent for a moment and then came a hollow murmur from the crowd. Maslova and Mary Pavlovna advanced towards the spot whence the noise proceeded.

同类推荐
  • 大方广如来不思议境界经

    大方广如来不思议境界经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释门章服仪应法记

    释门章服仪应法记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西湖二集

    西湖二集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Mr.Standfastl

    Mr.Standfastl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石点头

    石点头

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生空间甜知青

    重生空间甜知青

    钟意无意中得到了一个空间,然后"咻~"的一下穿越到了七十年代,成了知青,有了空间,啥都不愁了,有些无聊怎么办? 只能学习了呗,再顺便致个富?……顾年:这位同志,失忆之后脑子会更好用吗?钟意:???你来试试?顾年:……是我错了
  • 剑与卷轴

    剑与卷轴

    在人族处在灭亡边缘的时候一位少年和他的几位队友将凭借一把王者之剑与一张诅咒卷轴来共同对抗异族联军斩杀巨龙他们将掀开维斯特洛大陆这片神奇魔法大陆新的史诗篇章
  • 革命先烈的故事之一

    革命先烈的故事之一

    本文主要内容为黄爱和旁人铨的故事、林祥谦的故事、施洋的故事、顾正红的故事、李慰农的故事等。
  • 黄昏的故事

    黄昏的故事

    她和他是青梅竹马,但是无缘长厢厮守她和他是仇人相见,却无奈日日面对她以为复仇正一步步按计划进行着殊不知,自己才是舞台上的拉线木偶,表演的也是别人的戏码儿因为没人能够预知未来,没人能够最终控制命运。我们只能选择先让自己强大起来,才能够有可能在某一天,战胜命运。逝去的爱情,还会回来吗?这个问题,我想,等你看完这本书,由你来告诉我。黄昏的故事,每天都在上演……
  • 爱出无悔

    爱出无悔

    沈宵以为自己的一生就是找一个家世普通的,真心喜欢的女孩,一起平凡的生活的言情风格,可是文风转变太快,一把神秘的钥匙,一个会昧下他东西的坑爹空间,三个神奇的盒子,带他走上了神秘的旅途。突然之间,风云变幻,纨绔居然要拯救地球了。沈宵被这个画风吓坏了,他只想当一个有钱有闲的纨绔都不行嘛。由于是新人,小说有不合理的地方请大家指出,我尽力修改。
  • 佛说迦叶禁戒经

    佛说迦叶禁戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 迟涩晟意醉玲珑

    迟涩晟意醉玲珑

    她本是富家千金,集团总裁,集万千宠爱于一身。他对她千般宠,万般爱,却不及她被洗了脑。他一直暗中帮助,她一直有自己的生活。他一直克制自己,她却以为他是同性恋。财团间的尔虞我诈,家族间的爱恨情仇,让她一步步陷入其中,在一次突发事件,她才想起,原来那三年的那个男人原来是他......
  • 一口气读懂1000个文学常识

    一口气读懂1000个文学常识

    本书是一本从文学角度系统汇集中外文学常识的基础知识读物,阐述了各种文学类型的基本特点与历史演变,介绍了古今中外著名文学家与文学经典。
  • 一千零一夜全集7

    一千零一夜全集7

    本书收录了《国王和他的兄弟》、《国王和青年的故事》、《神秘的古堡》、《哈里发的故事》、《水鸟与乌龟》、《牧羊人与美女》等孩子喜欢的故事。