登陆注册
6072700000157

第157章

"That's just what it doesn't do. Society has not the means of doing either the one thing or the other."

"How is that? I don't understand," said Rogozhinsky with a forced smile.

"I mean that only two reasonable kinds of punishment exist. Those used in the old days: corporal and capital punishment, which, as human nature gradually softens, come more and more into disuse," said Nekhludoff.

"There, now, this is quite new and very strange to hear from your lips."

"Yes, it is reasonable to hurt a man so that he should not do in future what he is hurt for doing, and it is also quite reasonable to cut a man's head off when he is injurious or dangerous to society. These punishments have a reasonable meaning. But what sense is there in locking up in a prison a man perverted by want of occupation and bad example; to place him in a position where he is provided for, where laziness is imposed on him, and where he is in company with the most perverted of men? What reason is there to take a man at public cost (it comes to more than 500 roubles per head) from the Toula to the Irkoatsk government, or from Koursk--"

"Yes, but all the same, people are afraid of those journeys at public cost, and if it were not for such journeys and the prisons, you and I would not be sitting here as we are."

"The prisons cannot insure our safety, because these people do not stay there for ever, but are set free again. On the contrary, in those establishments men are brought to the greatest vice and degradation, so that the danger is increased."

"You mean to say that the penitentiary system should be improved."

"It cannot he improved. Improved prisons would cost more than all that is being now spent on the people's education, and would lay a still heavier burden on the people."

"The shortcomings of the penitentiary system in nowise invalidate the law itself," Rogozhinsky continued again, without heeding his brother-in-law.

"There is no remedy for these shortcomings," said Nekhludoff, raising his voice.

"What of that? Shall we therefore go and kill, or, as a certain statesman proposed, go putting out people's eyes?" Rogozhinsky remarked.

"Yes; that would be cruel, but it would be effective. What is done now is cruel, and not only ineffective, but so stupid that one cannot understand how people in their senses can take part in so absurd and cruel a business as criminal law."

"But I happen to take part in it," said Rogozhinsky, growing pale.

"That is your business. But to me it is incomprehensible."

"I think there are a good many things incomprehensible to you," said Rogozhinsky, with a trembling voice.

"I have seen how one public prosecutor did his very best to get an unfortunate boy condemned, who could have evoked nothing but sympathy in an unperverted mind. I know how another cross-examined a sectarian and put down the reading of the Gospels as a criminal offence; in fact, the whole business of the Law Courts consists in senseless and cruel actions of that sort."

"I should not serve if I thought so," said Rogozhinsky, rising.

Nekhludoff noticed a peculiar glitter under his brother-in-law's spectacles. "Can it be tears?" he thought. And they were really tears of injured pride. Rogozhinsky went up to the window, got out his handkerchief, coughed and rubbed his spectacles, took them off, and wiped his eyes.

When he returned to the sofa he lit a cigar, and did not speak any more.

Nekhludoff felt pained and ashamed of having offended his brother-in-law and his sister to such a degree, especially as he was going away the next day.

He parted with them in confusion, and drove home.

"All I have said may be true--anyhow he did not reply. But it was not said in the right way. How little I must have changed if I could be carried away by ill-feeling to such an extent as to hurt and wound poor Nathalie in such a way!" he thought.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝本行宿缘经

    太上洞玄灵宝本行宿缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孟子注疏

    孟子注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禹贡锥指略例

    禹贡锥指略例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谈渊

    谈渊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医方歌括

    医方歌括

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 作文百科

    作文百科

    度娘没用,找作文百科,啊哈,能和一个网站的简约量比的书。
  • 兵王的另类人生

    兵王的另类人生

    他是特种兵是兵王,在一次缉毒围剿行动中不幸中弹,但灵魂却神奇的穿越到了另一个世界,同样的名字不同的世界,也注定了他不一样的人生。兵王的另类人生,将带你走入那神奇穿越世界,带你感受想像世界的美妙.......
  • 销售员实战心法

    销售员实战心法

    销售心态作为销售员的一种职业素质是可以培养和修炼的。本书为读者提供的正是一套简单易学,行之有效的销售心法。本书在针对销售人员在销售和培训中遇到的问题,为销售人员提供了修炼良好销售心态的多种技巧。书中通过大量的案例来说明,怎样运用八大制胜销售心态来超越自己,创造销售业绩的奇迹。如果你正奋战在销售第一线,本书会帮你跨越心理障碍,培育强有力的销售心态,实现超高业绩。如果你正领导着一个销售团队,本书会帮你培训优秀的销售员,打造战无不胜的销售团队。
  • 师父好厉害

    师父好厉害

    林洛从小生活在幻世大陆西北魔兽森林附近的一个小村庄里,家里有宠爱她的父母,有活泼可爱的妹妹,有疼她的干娘。。一日她被人追杀,无意间落入一个山洞,获得古币一枚,古币内有乾坤自成一方天地。。等等!怎么还有个白袍小哥哥!!!
  • 我的诸天梦境

    我的诸天梦境

    平凡的大一学生云苍玄,意外绑定了诸天梦境系统。自此,他的人生发生了转折。PS:本书单女主,系统只是辅助力量。【备注】本书作者为卑微/底层/新人/网络写手,能力有限。
  • 我的快递通万界

    我的快递通万界

    哥,送快递的!哥挺骄傲的!哥的快递不但通往诸天万界!哥的客户还美女如云!哥给唐僧、猪八戒送过打胎药!哥还给花木兰送过卫生巾!哥现在还要去给织女送衣服!都怪牛郎把织女的衣服给藏了起来!人家可是等着衣服穿呢!
  • 惹爱成婚:靳少,情深不晚

    惹爱成婚:靳少,情深不晚

    因为一个误会,靳煜晟恨了洛荀半辈子。为了复仇,他用她的母亲,将洛荀禁锢在自己的身边,肆意凌辱。为了保护母亲,她被迫承受着他的怒火与恨。一场交易本想了却残生。却因母亲的死,她愤然逃离男人的掌控。多年后洛荀带着对靳煜晟满腔的愤恨前来复仇。女人眼中复仇的火焰在熊熊燃烧,手掌却是被一双粉嫩小手牵住。小丫头天真的抬头询问:“妈咪!这是要吃了爹地嘛?”“…”--情节虚构,请勿模仿
  • 重生之本是千金

    重生之本是千金

    她狂妄不阿,她冷血无情。她是豪门千金,却做不了真实的自己;她是无情杀手,却只因他有情。两个世界的她们形同陌路,但命运的齿轮却让她们灵魂互换。她们因爱而亡,因恨而生。只为共同的信念,“只为好好活着”。狂妄如她,冷血如她。双生世界的她们将会掀起怎样的风起天下······
  • 我有个便携万用工具

    我有个便携万用工具

    陈浩,重生到小时候和爷爷奶奶一起生活的时候,并带了一个金手指,这会对未来造成身什么影响呢?
  • 地府代表人

    地府代表人

    周阳一出生就没见过自己的父母,他是被一位老渔民养大的,但人终有一死,在老渔民临死时周阳才知道原来老渔民还有一个女儿只是一直在城市里,于是周阳受他所托开始寻找渔民之女,只是万万没想到却被小人所害,魂归地府。因为他的体质他被地府十殿阎王看中,指认为地府在阳间的代表人,同时他还有一个艰难的任务。解除封印。。。。。。