登陆注册
6072700000141

第141章

She seemed ready to cry as she said these last words. And though these words had no meaning, or at any rate a very indefinite meaning, they seemed to be of exceptional depth, meaning, or goodness to Nekhludoff, so much was he attracted by the look of the bright eyes which accompanied the words of this young, beautiful, and well-dressed woman.

Nekhludoff looked at her in silence, and could not take his eyes from her face.

"You think I do not understand you and all that goes on in you.

Why, everybody knows what you are doing. C'est le secret de polichinelle. And I am delighted with your work, and think highly of you."

"Really, there is nothing to be delighted with; and I have done so little as Yet."

"No matter. I understand your feelings, and I understand her.

All right, all right. I will say nothing more about it," she said, noticing displeasure on his face. "But I also understand that after seeing all the suffering and the horror in the prisons," Mariette went on, her only desire that of attracting him, and guessing with her woman's instinct what was dear and important to him, "you wish to help the sufferers, those who are made to suffer so terribly by other men, and their cruelty and indifference. I understand the willingness to give one's life, and could give mine in such a cause, but we each have our own fate."

"Are you, then, dissatisfied with your fate?"

"I?" she asked, as if struck with surprise that such a question could be put to her. "I have to be satisfied, and am satisfied.

But there is a worm that wakes up--"

"And he must not be allowed to fall asleep again. It is a voice that must he obeyed," Nekhludoff said, failing into the trap.

Many a time later on Nekhludoff remembered with shame his talk with her. He remembered her words, which were not so much lies as imitations of his own, and her face, which seemed looking at him with sympathetic attention when he told her about the terrors of the prison and of his impressions in the country.

When the Countess returned they were talking not merely like old, but like exclusive friends who alone understood one another. They were talking about the injustice of power, of the sufferings of the unfortunate, the poverty of the people, yet in reality in the midst of the sound of their talk their eyes, gazing at each other, kept asking, "Can you love me?" and answering, "I can," and the ***-feeling, taking the most unexpected and brightest forms, drew them to each other. As she was going away she told him that she would always he willing to serve him in any way she could, and asked him to come and see her, if only for a moment, in the theatre next day, as she had a very important thing to tell him about.

"Yes, and when shall I see you again?" she added, with a sigh, carefully drawing the glove over her jewelled hand.

"Say you will come."

Nekhludoff promised.

That night, when Nekhludoff was alone in his room, and lay down after putting out his candle, he could not sleep. He thought of Maslova, of the decision of the Senate, of his resolve to follow her in any case, of his having given up the land. The face of Mariette appeared to him as if in answer to those thoughts--her look, her sigh, her words, "When shall I see you again?" and her smile seemed vivid as if he really saw her, and he also smiled.

"Shall I be doing right in going to Siberia? And have I done right in divesting myself of my wealth?" And the answers to the questions on this Petersburg night, on which the daylight streamed into the window from under the blind, were quite indefinite. All seemed mixed in his head. He recalled his former state of mind, and the former sequence of his thoughts, but they had no longer their former power or validity.

"And supposing I have invented all this, and am unable to live it through--supposing I repent of having acted right," he thought; and unable to answer he was seized with such anguish and despair as he had long not felt. Unable to free himself from his perplexity, he fell into a heavy sleep, such as he had slept after a heavy loss at cards.

同类推荐
  • 古方汇精

    古方汇精

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修行道地经

    修行道地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剪灯余话

    剪灯余话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 湘绮楼评词

    湘绮楼评词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Gone With The Wind

    Gone With The Wind

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 四维引路人

    四维引路人

    吴忧看着窗台上的一只蚂蚁,爬到边缘时停下来,触角伸向空中左探右探,他忍不住手一巴拉,蚂蚁掉了下去。“吴忧,这道题全班就你做错,你干嘛呢,擦窗台哪,出去把走廊上所有窗台都擦一遍!"数学老师叫道。有没有更高级别的生物同样在戏弄我们?
  • 悟道:星云大师讲述的人生智慧课

    悟道:星云大师讲述的人生智慧课

    星云大师以佛教精义为根底,对世俗社会的万千进行最智慧的阐释。让我们和星云大师一起活在当下,感悟幸福,了悟人生得失盈亏,离苦得乐,慈悲做人,智慧做事。
  • 花开半夏:琉璃一世

    花开半夏:琉璃一世

    在公交车上遇见你一面,再也无法忘掉,花开半夏,一世琉璃。原来你一直在我的身边没有离去,蓦然回首那人依旧灯火阑珊处。“言玺,对不起,让你等了我15年。”“天羽,我明白了,我喜欢的一直是言玺,对不起。”“尤尤,没关系,我等你。”“尤尤,我知道了,我会离开你。”
  • 不如十里春风

    不如十里春风

    近些天来,我总是梦见阿姐,梦见阿姐同我在戚宅里种玫瑰。我问阿姐为什么我感到疲惫,阿姐同往日一般笑着安抚我说。你少年时,太过安稳。如今才会如此沉沉浮浮。梦里,阿姐总是诓我说闭着眼数数儿,到了一百她就出现。我从一数着,一百过后。我兴冲冲转身寻着阿姐。却发现他身穿着黑色风衣,戴着我为他织的围巾,蹲在地上侍弄我种下的玫瑰。我提着裙子问他说:“郑啸声,我阿姐呢?”他似是故意不睬我,仍旧拨弄手里的土,待我想去找我阿姐时,他才拍了拍手上的泥土,站起身子看向我:“你阿姐要么去找褚沉了,要么同甘棠喝茶了,再要么就是去百花门了。”顿了顿,他执起我的手问:“你就让我护着你不好吗?”
  • 最佳女友

    最佳女友

    男主角的苦苦寻找的爱情,经历了很多很多故事,即使这样,他也从来没有放弃,最终他找到了自己真实的爱情,但是…
  • 瓦尔登湖

    瓦尔登湖

    本书记录了作者隐居瓦尔登湖畔,与大自然融为一体,在田园生活中感知自然、重塑自我的奇妙历程。本书是梭罗在瓦尔登湖林中两年零两个月又两天的生活和思想记录。这是一本清新、健康、引人向上的书,它向世人揭示了作者在回归自然的生活实验中所发现的人生真谛—如果一个人能满足于基本的生活所需,其实便可以更从容、更淡定地享受人生。
  • 作者弟弟坑人新世界

    作者弟弟坑人新世界

    修真第一人为了亲情(爱情)进入新世界开始剧本在手天下我有的节奏但是被自己亲妹妹算计了我也是佛了
  • 夏恋:岁月无痕

    夏恋:岁月无痕

    一个赌,赌注为一颗心。输赢看谁先爱上谁,谁先沦陷。心归谁。------------
  • 我真的不是救世主啊

    我真的不是救世主啊

    【轻松,日常,特别水】3030年,天蓝星大变,妖兽横行。沈天浪意外重生,回到异变爆发前的一周。起初,沈天浪只想救几个同伴,然后带上他的二狗子,顺便向曾暗恋他的女生示好。但是,实力却不允许啊。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!