登陆注册
6068200000037

第37章 "LOUISE DE NEGREPELISSE."(11)

"Ah, monseigneur," cried Lucien, hoping to break thick heads with his golden sceptre, "but ordinary people have neither your intellect nor your charity. No one heeds our sorrows, our toil is unrecognized. The gold-digger working in the mine does not labor as we to wrest metaphors from the heart of the most ungrateful of all languages. If this is poetry--to give ideas such definite and clear expressions that all the world can see and understand--the poet must continually range through the entire scale of human intellects, so that he can satisfy the demands of all; he must conceal hard thinking and emotion, two antagonistic powers, beneath the most vivid color; he must know how to make one word cover a whole world of thought; he must give the results of whole systems of philosophy in a few picturesque lines; indeed, his songs are like seeds that must break into blossom in other hearts wherever they find the soil prepared by personal experience. How can you express unless you first have felt? And is not passion suffering.

Poetry is only brought forth after painful wanderings in the vast regions of thought and life. There are men and women in books, who seem more really alive to us than men and women who have lived and died--Richardson's Clarissa, Chenier's Camille, the Delia of Tibullus, Ariosto's Angelica, Dante's Francesca, Moliere's Alceste, Beaumarchais' Figaro, Scott's Rebecca the Jewess, the Don Quixote of Cervantes,--do we not owe these deathless creations to immortal throes?"

"And what are you going to create for us?" asked Chatelet.

"If I were to announce such conceptions, I should give myself out for a man of genius, should I not?" answered Lucien. "And besides, such sublime creations demand a long experience of the world and a study of human passion and interests which I could not possibly have made; but I have made a beginning," he added, with bitterness in his tone, as he took a vengeful glance round the circle; "the time of gestation is long----"

"Then it will be a case of difficult labor," interrupted M. du Hautoy.

"Your excellent mother might assist you," suggested the Bishop.

The epigram, innocently made by the good prelate, the long-looked-for revenge, kindled a gleam of delight in all eyes. The smile of satisfied caste that traveled from mouth to mouth was aggravated by M. de Bargeton's imbecility; he burst into a laugh, as usual, some moments later.

"Monseigneur, you are talking a little above our heads; these ladies do not understand your meaning," said Mme. de Bargeton, and the words paralyzed the laughter, and drew astonished eyes upon her. "A poet who looks to the Bible for his inspiration has a mother indeed in the Church.--M. de Rubempre, will you recite Saint John in Patmos for us, or Belshazzar's Feast, so that his lordship may see that Rome is still the Magna Parens of Virgil?"

The women exchanged smiles at the Latin words.

The bravest and highest spirits know times of prostration at the outset of life. Lucien had sunk to the depths at the blow, but he struck the bottom with his feet, and rose to the surface again, vowing to subjugate this little world. He rose like a bull, stung to fury by a shower of darts, and prepared to obey Louise by declaiming Saint John in Patmos; but by this time the card-tables had claimed their complement of players, who returned to the accustomed groove to find amusement there which poetry had not afforded them. They felt besides that the revenge of so many outraged vanities would be incomplete unless it were followed up by contemptuous indifference; so they showed their tacit disdain for the native product by leaving Lucien and Mme. de Bargeton to themselves. Every one appeared to be absorbed in his own affairs; one chattered with the prefect about a new crossroad, another proposed to vary the pleasures of the evening with a little music. The great world of Angouleme, feeling that it was no judge of poetry, was very anxious, in the first place, to hear the verdict of the Pimentels and the Rastignacs, and formed a little group about them. The great influence wielded in the department by these two families was always felt on every important occasion; every one was jealous of them, every one paid court to them, foreseeing that they might some day need that influence.

"What do you think of our poet and his poetry?" Jacques asked of the Marquise. Jacques used to shoot over the lands belonging to the Pimentel family.

"Why, it is not bad for provincial poetry," she said, smiling; "and besides, such a beautiful poet cannot do anything amiss."

Every one thought the decision admirable; it traveled from lip to lip, gaining malignance by the way. Then Chatelet was called upon to accompany M. du Bartas on the piano while he mangled the great solo from Figaro; and the way being opened to music, the audience, as in duty bound listened while Chatelet in turn sang one of Chateaubriand's ballads, a chivalrous ditty made in the time of the Empire. Duets followed, of the kind usually left to boarding-school misses, and rescued from the schoolroom by Mme. du Brossard, who meant to make a brilliant display of her dear Camille's talents for M. de Severac's benefit.

Mme. du Bargeton, hurt by the contempt which every one showed her poet, paid back scorn for scorn by going to her boudoir during these performances. She was followed by the prelate. His Vicar-General had just been explaining the profound irony of the epigram into which he had been entrapped, and the Bishop wished to make amends. Mlle. de Rastignac, fascinated by the poetry, also slipped into the boudoir without her mother's knowledge.

Louise drew Lucien to her mattress-cushioned sofa; and with no one to see or hear, she murmured in his ear, "Dear angel, they did not understand you; but, 'Thy songs are sweet, I love to say them over.' "

And Lucien took comfort from the pretty speech, and forgot his woes for a little.

同类推荐
  • The Mansion

    The Mansion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 史通

    史通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老子指略

    老子指略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医闾先生集

    医闾先生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四分僧羯磨

    四分僧羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • EXO之死缠烂打

    EXO之死缠烂打

    是,我疯了,从遇到你的时候就疯了。——边伯贤。为什么,这么讨厌我?就因为我的身份?——朴灿烈。我会用时间证明,你会爱上我的。——吴世勋。顾沐瑾,你知不知道你,很烦?——鹿晗。《EXO之死缠烂打》,欢迎行星饭们前来收看哦!在此之前,叶子要说几件事。第一,不喜左下角不送。第二,这篇小说是叶子自己写的,如有雷同,那一定是巧合,如果不是巧合,那么就是你抄袭我的。第三,这是小说,请勿把真实的明星代入。行了就这样,祝大家阅读愉快哦!
  • 魂磁界

    魂磁界

    一个未知的新世界,迎来了一个另一个世界的灵魂,在这个世界,金钱被叫做魂力的能量取代,看似眼熟的世界,却又完全不同,这是一个被无数嗜血的外敌盯着的世界。
  • 银河战队之狂想曲

    银河战队之狂想曲

    什么?高中生?不,我们是银河战队~月棱镜威力变身~不不不,跑错片场了,不用镜威力~~变身~~~
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 随柳记

    随柳记

    日常逗比,吐槽,立志,走心,无限制,无承接!
  • 猫爷Mrcat

    猫爷Mrcat

    讲述一个农村老光棍儿平凡而又传奇的一辈子,从他的身上可以看到国家政策的影响和农村生活的变化。
  • 玄结

    玄结

    一个平凡的高三学生一封午夜的来信开启我的世界
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 帝主星空

    帝主星空

    三星聚首,慌乱的世界掀起波澜正魔的对抗,是非恩怨的评判偏远之城的少年,带着满腔仇恨与怒火,在命运的驱使下,踏上了天道战场。
  • 盛世之离花

    盛世之离花

    这是一首由血泪与欢笑谱写的成长之歌!爱与恨,情与仇……八位门主,七男一女。那么,夹在众兄弟之中的她,究竟被宠得像个公主,还是……众矢之的?