登陆注册
6066200000007

第7章

Sometimes, of an afternoon, we would climb the steep winding pathway through the woods, past awful precipices, spirit-haunted, by grassy swards where fairies danced o' nights, by briar and bracken sheltered Caves where fearsome creatures lurked, till high above the creeping sea we would reach the open plateau where rose old Jacob's ruined tower. "Jacob's Folly" it was more often called about the country side, and by some "The Devil's Tower;" for legend had it that there old Jacob and his master, the Devil, had often met in windy weather to wave false wrecking lights to troubled ships. Who "old Jacob" was, I never, that I can remember, learned, nor how nor why he built the Tower. Certain only it is his memory was unpopular, and the fisher folk would swear that still on stormy nights strange lights would gleam and flash from the ivy-curtained windows of his Folly.

But in day time no spot was more inviting, the short moss-grass before its shattered door, the lichen on its crumbling stones. From its topmost platform one saw the distant mountains, faint like spectres, and the silent ships that came and vanished; and about one's feet the pleasant farm lands and the grave, sweet river.

Smaller and poorer the world has grown since then. Now, behind those hills lie naught but smoky towns and dingy villages; but then they screened a land of wonder where princesses dwelt in castles, where the cities were of gold. Now the ocean is but six days' journey wide, ending at the New York Custom House. Then, had one set one's sail upon it, one would have travelled far and far, beyond the golden moonlight, beyond the gate of clouds; to the magic land of the blood red shore, t'other side o' the sun. I never dreamt in those days a world could be so small.

Upon the topmost platform a wooden seat ran round within the parapet, and sitting there hand in hand, sheltered from the wind which ever blew about the tower, my mother would people for me all the earth and air with the forms of myth and legend--perhaps unwisely, yet I do not know. I took no harm from it, good rather, I think. They were beautiful fancies, most of them; or so my mother turned them, ****** for love and pity, as do all the tales that live, whether poems or old wives fables. But at that time of course they had no meaning for me other than the literal; so that my mother, looking into my eyes, would often hasten to add: "But that, you know, is only an old superstition, and of course there are no such things nowadays." Yet, forgetful sometimes of the time, and overtaken homeward by the shadows, we would hasten swiftly through the darkening path, holding each other tightly by the hand.

Spring had waxed to summer, summer waned to autumn. Then my aunt and I one morning, waiting at the breakfast table, saw through the open window my mother skipping, dancing, pirouetting up the garden path.

She held a letter open in her hand, which as she drew near she waved about her head, singing:

"Saturday, Sunday, Monday, Tuesday, then comes Wednesday morning."

She caught me to her and began dancing with me round the room.

Observed my aunt, who continued steadily to eat bread and butter:

"Just like 'em all. Goes mad with joy. What for? Because she's going to leave a decent house, to live in a poky hole in the East End of London, and keep one servant."

To my aunt the second person ever remained a grammatical superfluity.

Invariably she spoke not to but of a person, throwing out her conversation in the form of commentary. This had the advantage of permitting the party intended to ignore it as mere impersonal philosophy. Seeing it was generally uncomplimentary, most people preferred so to regard it; but my mother had never succeeded in schooling herself to indifference.

"It's not a poky hole," she replied; "it's an old-fashioned house, near the river."

"Plaistow marshes!" ejaculated my aunt, "calls it the river!"

"So it is the river," returned my mother; "the river is the other side of the marshes."

"Let's hope it will always stop there," said my aunt.

"And it's got a garden," continued my mother, ignoring my aunt's last remark; "which is quite an unusual feature in a London house. And it isn't the East End of London; it is a rising suburb. And you won't make me miserable because I am too happy."

"Drat the woman!" said my aunt, "why can't she sit down and give us our tea before it's all cold?"

"You are a disagreeable thing!" said my mother.

"Not half milk," said my aunt. My aunt was never in the least disturbed by other people's opinion of her, which was perhaps well for her.

For three days my mother packed and sang; and a dozen times a day unpacked and laughed, looking for things wanted that were always found at the very bottom of the very last box looked into, so that Anna, waiting for a certain undergarment of my aunt's which shall be nameless, suggested a saving of time:

"If I were you, ma'am," said Anna, "I'd look into the last box you're going to look into first."

But it was found eventually in the first box-the box, that is, my mother had intended to search first, but which, acting on Anna's suggestion, she had reserved till the last. This caused my mother to be quite short with Anna, who she said had wasted her time. But by Tuesday afternoon all stood ready: we were to start early Wednesday morning.

That evening, missing my mother in the house, I sought her in the garden and found her, as I had expected, on her favourite seat under the great lime tree; but to my surprise there were tears in her eyes.

"But I thought you were glad we were going," I said.

"So I am," answered my mother, drying her eyes only to make room for fresh tears.

"Then why are you crying?"

"Because I'm sorry to leave here."

Grown-up folks with their contradictory ways were a continual puzzle to me in those days; I am not sure I quite understand them even now, myself included.

同类推荐
  • 唐玄宗御制道德真经疏外传

    唐玄宗御制道德真经疏外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贤愚因缘经

    贤愚因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洛阳牡丹记

    洛阳牡丹记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 善说

    善说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄要篇

    玄要篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 闪婚豪门:恶魔总裁太霸道

    闪婚豪门:恶魔总裁太霸道

    “总裁,我要演戏嘛!”“好!”“我要拍电影!”“好!”一夜之间,他一个电话承包了整个演艺圈…两人手拉着手,在无数镜头的照射下,两人亲了嘴!似乎就是一次间接亲吻,总裁就缠上了自己!【1v1宠文,男女角身心干净~】〔读者群:575341567和作者交流哦!〕
  • 废土上的血腥男爵

    废土上的血腥男爵

    这是核战之后的世界,这是没有秩序的废土。剑与魔法取代了科学与知识,但却无法改变弱肉强食的铁则。列王纷争,异种横行,空悬的王座前,新世界只能有一个霸主!在核弹落下的一千年后,废土历史上最大的霸权战争开始了。PS:废土种田文,满世界种蘑菇才是男人的浪漫
  • 我真的不是亚瑟王哒

    我真的不是亚瑟王哒

    我叫亚瑟,我刚刚一不小心拔出了石中剑,对,就是那把你必加冕为王的破剑,然而,我还没有来得及把剑插回去,我的面前就被送来了一份长长的账单,以及前来收款的是鼎鼎有名的吸血鬼伯爵德古拉他女儿……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 鲫予苍穹

    鲫予苍穹

    我饮下满杯的相思,徒醉了清风。ps:简介暂时这样.jpg\
  • 都市道传

    都市道传

    都市阔少,获得道藏戒指。傲游天地,破灭万象,只为宇内逍遥.....
  • 上古世纪之神裔天骄

    上古世纪之神裔天骄

    十二位各族顶尖的勇士,历经千辛,终于找到了传说中的不朽庭院。而对不朽庭院的探索,却使得原大陆分崩离析,陷入一片狼烟火海,几近毁灭……没有人知道战斗是怎么开始的,就像没有人知道勇士们究竟在不朽庭院看见了什么。冥界女神诺伊怜悯众生,献祭自己的生命打开一道传送门,开启了新纪元。大迁徙后的新大陆,一个被视为杂种的精灵混血儿,为解开身世之谜,历经爱恨情仇。最终一步步走上了成神的道路,揭示了不朽庭院那不朽的秘密……
  • 跟着中医学养生

    跟着中医学养生

    本书共分四个章节,从人体元气入手,进而谈到心理健康和古人称之为“后天之本”的肠胃养生,最后以养身收尾。
  • 复汉

    复汉

    凿空西域,布威四极,穷天彻地,莫不宾服,自强秦而继两汉,越流沙而望瀚海,宇内八方,莫非王土,中华之强悍威武,至此已极。而自西晋八王之乱以来,五胡乱华,遍地膻腥,当浑身羊皮,透体肮脏的胡人横行中原,以汉人为“两脚羊”而食,以书籍为废纸而焚时,巍巍文明在辗转呻吟,煌煌历史在呼唤英雄。华夏民族已经到了最危险的时候。亡国灭种,近在眼前。现代人刘正穿越南朝,惊魂未定之际,便听到一个声音:大秦苻坚符天王,拥兵百万,投鞭断流,要攻伐南朝了……P.S.:这次紧跟潮流,专注主线,不搞POV了
  • 农村体育健身常识——体操

    农村体育健身常识——体操

    农家书屋是为满足农民文化需要,在行政村建立的、农民自己管理的、能提供农民实用的书报刊和音像电子产品阅读视听条件的公益性文化服务设施。每一个农家书屋原则上可供借阅的实用图书不少于1000册,报刊不少于30种,电子音像制品不少于100种(张),具备条件的地区,可增加一定比例的网络图书、网络报纸、网络期刊等出版物。