这是白尾鹞的,这是沼地公鸡的,这个是麦鸡的,我最喜欢的。能帮我保守一个秘密吗?我不喜欢秘密。埃德加向我求婚了,我答应了,我做错了吗?你爱他吗?我爱,他帅气、快乐、富有,他也爱我。那你为什么这么不开心?这里还有这里,哪里有灵魂,哪里就感到深深的错误。希斯克利夫永远不会知道,我有多爱他,不仅仅因为他的帅气——因为他比我自己更像我。你和埃德加都伤透了我的心,是你杀了我,我被埋在土里了,你会开心吗?你会原谅我吗?不要折磨我,我没有杀了你,我就算忘了自己,也忘不了你,你若身处宁静的天堂,我就该在如火的地狱。我永远得不到这份宁静。
我有十一年没见过阳光了,谢谢你,感谢上帝。没有上帝,牧师。这些刻字(God will give me justice),已经褪色了,就像上帝在我心里褪色一样。取而代之的是什么,仇恨。也许你的仇恨思想,是上帝让你活着的目的。生活就像暴风雨,我年轻的朋友,今天你在阳光下享受着温暖,明天你可能被暗礁击得粉碎。什么是你成为一个男人,就是当暴风雨来时你要做的,你必须盯着它,大声的喊道,使出你的绝招吧,因为我不在乎,那么命运之神会和我们一样懂你,因为你是个男人。我怎么逃脱的,充满了艰辛,我是怎么计划这一刻的,充满了快乐。为什么要这样做,太复杂了。你的宽容呢,我是伯爵,不是圣人。
又被雪困在这里,雪下的很久了,真的,你又要回去了。你是个好女孩,你这是什么意思?你是个好女孩,讨厌,你突然间说这样的话,我在初次见到你的时候,认为你是个很失礼的人,非常的讨厌你,我很生气,你明白我的心意吗?我明白,你觉得我是怎样的心意?你是个好女人,是个好女人。那是什么意思,你在说什么,一年玩一次的有趣女人,一年玩一次乡下的艺伎也不坏,是不是这样?你果然在嘲笑我,果然在嘲笑我,我很不甘心。你突然之间怎么了?我很难过。
不管怎样,我老是在想象,有那么一群小孩子在一大块麦田里做游戏。几千几万个小孩子,附近没有一个大人——没有一个大人,我是说——除了我。我呢,就站在那个混账的悬崖边。我的职务是在那儿守望,要是有哪个孩子往悬崖边奔来,我就把他捉住——我是说孩子们都在狂奔,也不知道自己是在往哪儿跑,我得从什么地方出来,把他们捉住。我整天就干这样的事。我只想当个麦田里的守望者。我知道这有点异想天开,可我真正喜欢干的就是这个。我知道这不像话。
我知道你会来,所以我等。
你不懂我,我不怪你。
君子有三变:望之俨然,即之也温,听其言也厉。
子绝四——勿意、勿必、勿固、勿我。
杯中含太极,腹内孕乾坤。
穷的、富的、贵的、贱的,睁睁眼看他怎的;歌斯、舞斯、哭斯、笑斯,点点头原来如斯。
与有肝胆人共事,从无字句处读书。
大其心,容天下之物;虚其心,受天下之善;平其心,论天下之事;潜其心,观天下之理;定其心,应天下之变。