登陆注册
48598000000064

第64章 锡伯族的古籍文献(9)

穆桂英传不分卷2册,96页。民国37年(1948年)关清廉译。译自《穆桂英传》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面26.5厘米×18.5厘米,21行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县孙扎齐牛录村文明处。

隋唐演义不分卷7册,315页。民国37年(1948年)宫金保译。译自《隋唐演义》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。抄本。线装。锡伯文行体墨书。页面30厘米×20厘米,19行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县纳达齐牛录村新福处。

双龙会不分卷3册,153页。民国37年(1948年)逸名译。译自《双龙会》汉文本(杨七郎故事)。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面27厘米×20厘米,23行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县孙扎齐牛录村胡兴福处。

屈原不分卷3册,99页。民国37年(1948年)韩国亮译。译自《屈原》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。察布查尔锡伯自治县依拉齐牛录抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面30厘米×20厘米,26行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县依拉齐牛录村胡兴明处。

北唐演义不分卷5册,240页。20世纪40年代逸名译。译自《北唐演义》汉文本。对于研究清代伊犁锡伯族翻译文学及民间念说活动情况有参考价值。抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面25厘米×20厘米,23行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县寨牛录村阿吉妈妈处。

三唐五代传不分卷1册,44页。20世纪40年代逸名译。译自《三唐五代传》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学及民间念说活动情况有参考价值。抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面28厘米×20厘米,23行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县堆依齐牛录村关银福处。

薛丁山征东记不分卷9册,341页。20世纪40年代逸名译。译自《薛丁山征东记》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面28厘米×20厘米,25行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县乌珠牛录村文谦处。

宋朝狄龙狄虎传不分卷8册,384页。20世纪40年代逸名译。译自《宋朝狄龙狄虎传》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。抄本。锡伯文行体墨书。页面28厘米×25厘米,26行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县乌珠牛录村文谦处。

岳飞传不分卷14册,546页。20世纪40年代逸名译。译自《岳飞传》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面26厘米×18厘米,26行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县堆齐齐牛录村关银福处。

包公传不分卷14册,658页。20世纪40年代逸名译。译自《包公传》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面28厘米×20厘米,22行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县乌珠牛录村文谦处。

清宫秘史不分卷1册,31页。20世纪40年代逸名译。译自《清宫秘史》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。抄本。锡伯文行体墨书。页面25厘米×18厘米,26行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县扎库齐牛录村关小清处。

施公案不分卷3册,132页。20世纪40年代逸名译。译自《施公案》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面22厘米×18厘米,21行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县扎库齐牛录村富森太处。

卖油郎与花魁女不分卷4册,181页。20世纪40年代逸名译。译自《卖油郎与花魁女》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。1952年逸名抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面27厘米×20厘米,25行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县孙扎齐牛录村胡兴福处。

俄文小说不分卷1册,37页。20世纪40年代关清廉译。译自普希金的6篇俄文小说。对于研究清代伊犁锡伯族吸收和翻译苏俄文学情况有参考价值。抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面26.5厘米×19.0厘米,20行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县乌珠牛录村文谦处。

水浒梁山泊传不分卷8册,408页。民国年间逸名译。译自汉文《水浒传》。对于研究锡伯族翻译文学及民间念说活动情况有参考价值。1978年托克托拜抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面规格不一,第一册为27.5厘米×19.5厘米,二册、三册26.1厘米×19.0厘米,四册、五册、六册为24.5厘米×21.0厘米,七册为28.0厘米×20.5厘米,八册为29.0厘米×21.5厘米。均25行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区少数民族古籍办公室。

续小五义不分卷8册,384页。民国年间逸名译。译自《续小五义》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。1985年抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面22厘米×18厘米,21行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县扎库齐牛录村志新处。

三侠五义不分卷12册,564页。民国年间逸名译。译自《三侠五义》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学及民间念说活动有参考价值。第一、二、六、八、九、十、十一册由托克托拜抄写,第三、四、五册由寿清抄写。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面27厘米×20厘米,23行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区少数民族古籍办公室。

义女传不分卷1册,109页。民国年间逸名译。译自《义女传》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。托克托拜抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面26厘米×24厘米,24行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区少数民族古籍办公室。

聊斋志异不分卷1册,51页。民国年间逸名译。译自《聊斋志异》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面25.5厘米×17.5厘米,21行。四周单线,白口。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县乌珠牛录村永富清处。

清史演义不分卷22册,990页。管兴才由锡伯文译成汉文。新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县托克托拜等转抄本。译自《清史演义》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学及民间念说活动有参考价值。第四、十一册末有抄写者托克托拜的一段短文,说明抄写的意义等。抄本自1978年开始,1986年1月16日完成,历时8年。第一、二册由寿昌抄写,第五、六、七册由吴泽尔抄写,第八册由寿保抄写。其余册次由托克托拜抄写。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面23.0厘米×19.5厘米、27.0厘米×19.5厘米不等,21行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区少数民族古籍办公室。

高加索的俘虏不分卷1册,14页,(俄)普希金着。民国时期逸名由俄文译成锡伯文,民国年间曾油印出版。对于研究清代伊犁锡伯族的文学翻译具有参考价值。1951年佟忠恕抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面17.0厘米×20.5厘米,20行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区少数民族古籍办公室。

薛丁山征西记不分卷12册,576页。民国末逸名译。译自《薛丁山征西记》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学及民间念说活动情况有参考价值。抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面25厘米×20厘米,26行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县寨牛录村阿吉妈妈处。

大宋东征记不分卷4册,188页。民国末年宫金保译。译自《大宋东征记》汉文本。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面25厘米×20厘米,21行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区察布查尔锡伯自治县纳达齐牛录村新福处。

锡伯文化不分卷1册,48页。民国年间逸名译编。散文译文集。收录诸葛亮着《出师表》《后出师表》《祭周瑜文》《隆中对》《祭泸水文》《痴公子杜撰芙蓉诔》及柳宗元着《捕蛇者说》、白居易着《燕》等锡伯文译文。对于研究锡伯族翻译文学有参考价值。石英抄本。纸质平装。锡伯文行体墨书。页面27.2厘米×19.2厘米,14行。保存完好。今藏新疆维吾尔自治区少数民族古籍办公室。

同类推荐
  • 梁传

    梁传

    历史留给了我们什么?是名将“大丈夫当提三尺剑立不世之功”的气概?还是儒生“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”的豪迈?这是我的第一本小说,是故事,是情怀,更是我想与你一同思考的历史。
  • 大汉将门泪

    大汉将门泪

    一个普普通通的灭门惨案,却暗流涌动着阴谋。一个逍遥吃喝的公子哥,手中掌握着令人闻风丧胆的刺客联盟。一个拥有宠女狂魔的千金,获得毒医巫术。李枫:“匈奴北侵,众人皆恐,一步入天象,携白衣军三千,杀敌数万,天下震动。”晨曦:“施巫术,拘神魄,二步入陆地神仙,救人无数,百姓敬爱。”白岚:“敬兄弟,护爱人,三步携雷火二神破天地”本没有交集的三人相遇后,又会演绎出怎样的故事,如何一步步去揭开那惊天阴谋。
  • 一个军医的前半生

    一个军医的前半生

    朝鲜半岛,风云再起,六十多年前的朝鲜战争,记忆犹新。故事讲述一个普通军医在朝鲜战争前后的爱与恨。
  • 重生之新明演义

    重生之新明演义

    元朝末年,天下大乱,群雄并起,一个现代武打替身演员被人陷害来到了这乱世之中,因缘际会之下他结识了朱元璋、李善长、刘伯温、徐达、常遇春等历史名人,他依靠先知的历史知识周旋在众多的历史人物之中,寻找着自己的出路.当他认识到周围的人以后将被朱元璋逐一杀害时,他决定另走一条路,建立一个不一样的大明,以消灭离他越来越近的大阴谋!
  • 晋朝那些事儿·伍:淝水之战卷

    晋朝那些事儿·伍:淝水之战卷

    本卷为第五卷,共六章,从桓温北伐写到淝水之战。桓温数度北伐,初战皆捷,胜利在望,但都误判形势,而功败垂成。外战不成功,便转而向内夺权,清除异己,欲逼司马氏行禅让之事,为谢安所败。与此同时,符坚发动政变,登上前秦皇帝宝座。他在王猛的辅佐之下,一统北方,虎视江南。王猛死后,符坚发动攻晋之战。谢石谢玄率军在淝与符坚对垒,利用前秦内部矛盾,抓住战机,以少敌众,大破前秦大军,取得淝水之战的胜利,又保住了摇摇欲坠的东晋王朝。符坚一溃千里之后,为姚苌所乘,一代雄主,死于非命。鲜卑诸燕卷土重来,北方再次四分五裂。
热门推荐
  • 放开微臣

    放开微臣

    幼帝即位,公主监国,宰相辅政。世人都传监国公主一手遮天,蓄养面首,风评十分差劲,因此至今也没嫁出去。小皇帝权力被架空,心存怨愤,于是各种毒杀、刺杀、诱杀,伴随公主日常。王(扶桑王子)侯(何解忧)将(白将军)相(简拾遗)齐聚,宫中风云诡谲,边境战事突起。看堂堂监国公主如何把他们一个个拿下——当然,最想拿下的,还是简相啦。
  • 听闻此声念及吾生

    听闻此声念及吾生

    时光在在跌跌撞撞里蹉跎很多年,曾经的诺言丢失,曾经的人群已散,唯有身边的那个他,才是余生挚爱。
  • 乱世凰谋:冷妃倾世

    乱世凰谋:冷妃倾世

    墨澜一直试图将和离书甩给某王,奈何这位标准的好男人却让她的计划频频落空。独断专权、狠辣无情的摄政王可怜兮兮地望着她:“夫人要休了为夫,也要问问团子的意见吧。”墨澜感到一阵不妙,“团子?”“夫人你忘了两个月前那个月黑风高寂静无人的夜晚了吗?”墨兰把拳头甩到了他脸上,“宗桓!你到底是西楚的摄政王还是西楚的采花贼啊!”摄政王笑呵呵凑了过去,“为夫采的正是夫人这朵花。”
  • 极品庄园

    极品庄园

    农大毕业的新生王学欣实习的时候老板钱胖子破产了,王学欣辛辛苦苦工作了半年却是一分钱都没有领到,无奈之下只好回到了学校。毕业时四处应聘却屡遭碰壁,女朋友还提出了分手,备受打击的他准备回家考省里的三支一服,没想到在火车站遇到了一个碰瓷的无赖坑光了身上所有的钱。拿着从钱胖子哪里拿来用来低工资的一个非金非木非石的破葫芦登上了回家的火车。王学欣没有想到的是这个葫芦并非凡品,而是生于混沌未开之时,葫芦内自成一世界。得到宝葫芦的他放弃了考试的想法,决定留在村里种地……
  • 完全脑力回忆录

    完全脑力回忆录

    相信很多朋友都想象过,如果我们获得了完全的脑力,会去做些什么,如何发挥这些脑力,有可能遇到什么样的事情?本文写了主角向常思获得完全脑力之后,如何在各行各业、不同环境发挥自己的脑力,描述了丰富的遭际,以及自身的体会和追求。本文追求真实感、代入感,在尽量科学、合理的基础上发展剧情、合理想象。
  • 易经是个什么玩意儿

    易经是个什么玩意儿

    《易经》究竟是个什么玩意儿?有人认为,《易经》是群经之首,一切学科的源头;也有人说,《易经》是算命先生搞的“封建迷信”;还有人说,《易经》深奥难懂、神秘莫测。想探究《易经》的奥秘吗?那么请打开这本书,让自己变得简单,让《易经》变得更简单。
  • 富足一生的资本

    富足一生的资本

    《富足一生的资本》是马登励志教育系列图书之一,在马登的作品中占有重要地位。作者列举了一些成功人士的经典案例,从自身体会出发,由细节入手,从个人素质、生活习惯、生存环境、生活观念等方面探讨了一个人成功所要具备的资本。这本书是渴望成功的年轻人的灯塔,指引着这些年轻人向着成功的方向远航。
  • 破坏千罗

    破坏千罗

    皇家近卫军第一高手,被逼重出江湖……回到初级学院化身成为一名普通学生,不过,他还有另一个任务,那就是保护校花!曾经一人之上万人之下的林羽飞来到灵域帝国的武天行省,给人鞍前马后做跟班……不但要面对各种敌人还要对付城外的灵兽!
  • 妙女佳遇:相公别傲娇

    妙女佳遇:相公别傲娇

    “阿初可真是越来越得本宫的心了。”太子,小时候的事我真的不记得了!!!“阿初,听说府上为你相了不少亲,你觉得在下如何?”柳公子,求放过,我怕被口水淹死。“阿初,你如此性格怎么立于朝廷,不如早些抽身。”恩公亲人,抽身后你养我吗?因为旁人的一句话转变了方景初一生的命运,一位来自现代女孩改写了她的生命轨迹,让本该在闺阁之中静默长大的闺秀却意外的参与了朝堂斗争。
  • 寒渊冰语

    寒渊冰语

    旧日的世界开始破碎,埋葬着属于过去的自己。当和平与安宁的过往不在,渴求着力量的低语此起喧嚣,那是比妖魔更可怕的人心。当他睁开眼睛的时候,世界已经变成了这个样子。逃亡至深山老林中,生活在妖魔不屑理会的废地,终究还是要踏出去的。