登陆注册
48557200000048

第48章 Classification and functions of MSAs(8)

(146)…whereas the provision of such information would undoubtedly impose an obligation which private individuals would consider inconvenient at the very least and which would be impossible to check on without employing excessive measures…

(147)…whereas it is precisely information on the trading of goods between Member States which will contribute to measuring the progress of the internal market, thereby speeding up its completion and consolidating it on a sound basis…

(148)Inspector: I think you’d better look at it.Mrs.Birling: Undoubtedly I shouldn’t.

Example (145)indicates the word (or word group)+ word (or word group)pattern.Must and henceforth may be considered to be components of an MVG, in which henceforth is the modifier of the head must.Similar situation takes place in Example (146), where the MV would governs the supplementing modal devices of undoubtedly and at the very least.Example (147)shows the word (or word group)+ clause (compound or complex clause)pattern.In this example, precisely and thereby serving as MSAs do not appear at the same rank as will; the MSAs are the modifiers of the head will.Example (148)displays the word (or word group)+ clause (simple clause)pattern.Undoubtedly and shouldn’t are at different ranks; the former is a comment on the proposition conveyed by shouldn’t.

In terms of clause ranks it is assumed that modality supplementing in the patterns of word (or word group)+ word (or word group)and word (or word group)+ clause occurs at the same rank, whereas modality supplementing in the pattern of clause + clause appears at different ranks.In each case, MVs serve as heads whereas MSAs modifiers.

In terms of modifying distance, the modality supplementing patterns through MSAs can be divided into the short-distance and long-distance ones.The short-distance pattern includes two types: word (or word group)+ word (or word group), and word (or word group)+ clause.The long-distance pattern refers to the pattern: clause + clause.The understanding of modality supplementing through MSAs in terms of modifying distance is just another angle of viewing the clause ranks concerned.

Judged in this way, modality supplementing through MSAs brings about variations of ranks at both the word group and clause levels.

4.2.2.2 Variations in mood structure

In SFL, mood structure is composed of mood and residue.The mood element has a clearly defined semantic function: it carries the burden of the clause as an interactive element (Halliday & Matthiessen, 2004: 120).MVs are normally finite, whereas modal adjuncts adjunct.Nevertheless, since both MSAs and MVs are placed in the part of mood, the co-occurrences bring about variations in mood structure.

Consider the following:

In Example (149), the MV can occurs, and there is no modal adjunct.In Example (150), the modal adjunct only occurs, without the co-occurrence of an MV.It can be found that either modal adjuncts or MVs are put into the mood element or the interactive element.Suppose both MVs and modal adjuncts occur at the clause level.Then, the mood element or interactive element would be enriched.Consider Example (151):

SurelyIt is required thatmoneyshouldn’tgo onbeing invested

Modality (MSA): probability/ subjective: explicit/ highModality: obligation/ objective: explicit/ highSubjectFinite MV: obligation/ subjective: implicit/medianPredicator

MoodResidue

In Example (151), the MSA surely co-occurs with the other modal devices, namely, a projection clause (it is required that)and an MV (shouldn’t).Together with the subject (money)and finite (shouldn’t), the MSA enriches the mood or interactive element.It can be found that the MV and MSA in this example have: (a)different modal meanings (surely: modalization: probability; shouldn’t: modulation: obligation); (b)different modal orientations (surely: subjective/explicit; shouldn’t: subjective/implicit); (c)different modal values (surely: high; shouldn’t: median).Hence, modal adjuncts functioning as MSAs enrich the mood or interactive element at the clause level.

Thibault (1995: 51-89)expresses his view over Halliday’s model of mood structure.Typically, in SFL descriptions, the element “mood” is thought of as comprising the structural functions of subject and finite.In Thibault’s view, another element - speaker - the participant of “I”-who utters the clause should be considered as well.It is the speaker who invests in the subject both as the modally responsible element in the clause and in relation to whom the finiteness of the proposition is organized.Thibault (ibid)seems to argue that the mood structure stands for the active and dynamic construal of the participants involved.It is believed here that mood is a complex system, including subject, finite and maybe, an MSA or more than an MSA.In the extended mood structure, MSAs embody the role of the speaker who may happen to be the subject or may be someone else.

Modality supplementing through MSAs constitutes important interpersonal resources for negotiations, and in this process MSAs can symbolize the discursive positions and even social positions of the speaker and addressee.Consider the following:

(152)We take barrels for granted, and assume there will always be enough of them about for our purposes.

In Example (152), the MSA always enriches the mood or interactive element.Given that the subject is we, the MSA always strongly expresses the view of the addresser, who urges the addressee (s)to accept it.

4.2.2.3 Evaluation

MSAs can play evaluative functions, and thus produce modal synergy together with MVs.

Affect in terms of MSAs is related to two main categories: conviction and exaggeration, listed as follows in Table 4.4.

Table 4.4 MSAs of affect

CategoryExamples

convictionadmittedly, certainly, exactly, frankly, inevitably, presumably, really, reasonably, surely

同类推荐
  • 课外英语-美国各州小知识(三)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(三)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
  • 课外英语-美国各州小知识(十一)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(十一)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
  • 魅力英文ⅲ:不爱也是一种爱

    魅力英文ⅲ:不爱也是一种爱

    本书收录的百则经典美文,围绕着爱的主题,或婉转或浪漫,或温和或充满激情,洋溢着浓浓的爱意,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田,融语言美、意境美于一体;有的语言凝炼、言简意赅;有的叙述详尽、丝丝入扣。
  • Other People's Money

    Other People's Money

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玩转幽默英语

    玩转幽默英语

    搜集西方流传的九类笑话:女人与男人、童真童趣、雇主与雇员、律师与警察等,结合实用情景,逐一指点,保证读者活学活用,幽默中玩转英语。
热门推荐
  • 诛神兵器

    诛神兵器

    原罪的深渊,梦想和贪婪,难以区分的界限;文明的命运,创造和破灭,无休止的轮回。黑暗降临,魔渡众生,是弑神者的誓言;光明普照,万物成灰,是诸神最后的仁慈。如何区分罪与罚?光与影能否相容?一个人的梦想是什么?一个种族的梦想又是什么?在充满传奇的帕雷路亚位面,梦想并不遥远,集齐国王、皇后、公爵、主教、骑士、炮、奴、士、兵……共十六颗魔棋可以实现任何一个愿望。因恶魔诅咒而穿越的少年啊,背负宿命,一步一步朝向默示的法则前行。为了家园,为了未来,为了心爱女孩的笑靥,却必须放弃唯一被救赎的机会……
  • 风廉篇:调教娇宠公主

    风廉篇:调教娇宠公主

    “是我被你欺负,你哭什么?”风廉无奈死了“呜…你欺负我,我要回去告诉父皇!”父皇?她是公主?风廉想跑,无奈被人抱的死死的。欲逃不成的风廉忽然蹲下身,放声大哭。反倒“震住”公主。“好了,你不要哭了!”堂堂公主,何曾安慰过别人?当眼泪碰上眼泪,谁输谁赢,风家老幺风廉的故事来也!
  • 英雄联盟之耀世降临

    英雄联盟之耀世降临

    谁说辅助不能逆天!故事的主角艾尔菲斯·爵,是一个没有在英雄联盟里出现的男辅助(就是专门给妹子做辅助的英雄)背负着男辅助崛起的重任,但却也不妨碍他带着妹脚步子们超神的脚步。《英雄联盟之耀世降临》是一部以官方背景和每个英雄的官方背景故事所组成的一部热血的小说,请各位看官跟随艾尔,一起来踏进这个浩瀚淋漓的英雄世界吧!
  • 异能侦探社

    异能侦探社

    和谐最重要。如果不能成为英雄,异能者的人生该怎样度过?2036年,大大小小的利益团体在历史浪潮的推动下登上了东方的舞台。一个神秘的境外组织,一个声名狼藉的异能集团,一个为了稳定而呕心沥血的国家机构,纷纷在这舞台之上开启了属于他们的篇章。而在舞台的角落里,所有人的视线之外,一个成员只有五人的小小侦探社,却借着历史的浪潮,偷偷摸摸的翻出了搅动世界的浪花。这是掩藏在黑暗中另一个真实的世界,这是一群异能者们的故事。Ps.封面是作者自己画的,虽然画功一般般,但有很认真在画啦=w=
  • 我的青春白开水

    我的青春白开水

    有的人青春如画,繁华秀丽;有的人青春如诗,淡雅从容;有的人青春如酒,激烈豪迈;而我的青春却像白开水一样,时间的煎熬换来短暂的沸腾,最后平静下来。
  • 刀客传说

    刀客传说

    一封“三刀相聚”的邀请函将“迎风刀客”文嘉豪一家引入了鬼族的争斗中,四兄弟各说其词,究竟谁对谁错……
  • 噬神
  • 造化玉卡

    造化玉卡

    造化玉碟化为造化玉卡,诛仙剑气技能卡,八九玄功功法卡,轩辕剑武器卡,斗战胜佛人物卡,如来佛祖人物卡,历史英雄,神话人物,各种卡片应有尽有。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的继母1

    我的继母1

    走过的路,读过的书,写过的字。人生是否就是这样的三局两胜。终有遗憾,终有一败。