登陆注册
48412400000099

第99章 关系句型(13)

once bitten, twice shy?一次被咬,下次胆小;一次上当,下次小心例句

Once bitten , twice shy, you know.

你知道的,上一次当就要学一次乖。

once in a blue moon?极少,从不

例句

This draught occurs once in a blue moon.

这场旱灾是百年不遇的。

once in a while?有时,间或,偶尔

例句

She likes to hit the bottle once in a while.

她喜欢偶尔喝得酩酊大醉。

once or twice?一两次

例句

She referred to it once or twice.

这一点她提到了一两次。

once upon a time?从前

例句

He went to America once upon a time.

他从前去过美国。

one another?相互

例句

We all try and help one another.

我们都尽力互相帮助。

one’s cup of tea?喜欢的人/物

例句

Skiing isn’t really my cup of tea.

滑雪不算是我的嗜好。

open to?不限制,开放的

例句

He is very modest and open to advice.

他很谦虚,乐于接受意见。

opposite to?在对面

例句

I sat opposite to him during the meal.

吃饭的时候我坐在他的对面。

or else?否则,要不然;(用以表示威胁)否则后果不妙例句

Hurry up, or else you’ll be late.

快点吧,要不就迟到了。

or rather?说得更确切些或加以更正

例句

He had to walk or rather run to the office.

他得走着,应该说是跑着去上班。

or so?大约,左右

例句

We have a doze for an hour or so.

我们睡了一个小时左右。

other than?非,而不,不同于;除了

例句

She has no close friends other than him.

她除了他以外没有好朋友。

out of?不在内,在外;从……中;缺乏

例句

He’s been out of work for six months.

他已失业六个月了。

out of breath?喘不过气来

例句

He ran so fast that he was out of breath.

他跑得太快,气都喘不过来了。

out of control?失去控制

例句

The plane got out of control and crashed.

飞机失去控制坠毁了。

out of date?过时的;过期的

例句

Will denim jeans ever go out of date?

粗布牛仔裤会过时吗?

out of doors?在户外

例句

Sometimes we eat out of doors.

我们有时候在户外吃饭。

out of order?混乱;情况反常;有故障

例句

His objection was ruled to be out of order.

他提出的异议被裁定为有违会议规则。

out of place?不适当的

例句

He felt out of place in their company.

与他们在一起他感到不自在。

out of practice?久不练习,荒疏

例句

If you don’t play, you’ll get out of practice.

不练习就会荒疏。

out of sight?看不见,在视野外

例句

Out of sight, out of mind.

眼不见,心不烦。

out of the question?毫无可能的;不值得讨论的例句

Missing school to watch the football match is out of the question.

为看足球比赛而旷课,那可不行。

out of touch?不联系,不接触;不了解最新情况的例句

We’ve been out of touch with Roger for years now.

我们至今已有数年未与罗杰来往了。

over and over (again)?一再地,再三地

例句

I’ve warned you over and over (again) not to do that.

我已多次告诫过你不要做那件事。

P

particular about?挑剔,讲究

例句

I am not particular about my clothes.

我不怎么讲究穿着。

pay attention to?注意

例句

You must pay attention to your study.

你必须专心学习。

pay for?支付

例句

Her parents paid for her to go to America.

她去美国的旅费是父母给的。

pick and choose?挑选

例句

Don’t pick and choose, but take what’s given to you.

不要挑三拣四的,给什么就拿什么吧。

pick out?挑选;分辨出

例句

It was just possible to pick out the hut on the side of the mountain.

那小舍坐落在山边,隐约可见。

pick up?拾起,捡起;用汽车搭载某人或接某人;好转,改善例句

He picked up the book from the floor.

他从地板上把书拾起来。

play about/around?玩弄,摆弄

例句

Don’t play about with my expensive tools!

别乱摆弄我的昂贵的工具!

play by ear?见机行事,临时现做

例句

I’ve had no time to prepare for this meeting, so I’ll have to play it by ear.

我没有时间准备这次会议,所以只好有什么谈什么。

play jokes on sb.?跟某人开玩笑

例句

Some boys often play jokes on him.

一些男孩经常跟他开玩笑。

play tricks on sb.?捉弄某人

例句

He likes to play tricks on his friends.

他喜欢捉弄朋友。

play up to?谄媚,拍马屁

例句

I don’t like people who try to play up to me.

我不喜欢那些想讨好我的人。

point out?指示,指出,提醒

例句

Did she point out where you were wrong?

她有没有指出你什么地方错了?

point to?指向;意味着

例句

The clock hands pointed to twelve.

那座钟的指针对着十二。

popular with?受……喜爱

例句

He was popular with the teachers.

老师对他的印象好。

prior to?在……之前

We 例句

I saw him prior to leaving.

离开前我见到了他。

pull one’s leg?拿某人开玩笑

例句

They have just been pulling our legs.

他们是跟我们开玩笑。

pull oneself together?振作精神

例句

You are able to pull yourself together.

你一定会振作起来。

pull up?停下;纠正,训斥;赶上

例句

The driver pulled up at the traffic lights.

司机在交通指示灯前把车停住。

put an end to?使结束,使终结

例句

Can you put an end to that kind of gossip?

你能不能别再说那种闲话?

put aside?放到一边;储存(某钱数)以备他日之需,为顾客保留(物品);不顾、忽视或不再想某事物例句

They decided to put aside their differences.

他们决定抛开彼此的分歧。

put away?拿开;贮存;吃,喝

例句

I’m just going to put the car away.

我正要把车挪开。

put back?放回原处;倒拨;延期或延迟

例句

Please put the dictionary back on the shelf when you’ve finished with it.

词典用完后请放回到书架上。

put down?下车;放下;贮藏;降落;镇压,制止例句

Put down that knife before you hurt somebody!

把那刀子放下,以免伤人!

put forward?把(钟表指针)顺拨;将某事物提前;提出例句

Put your watch forward; yours is five minutes slow.

把你的表往前拨拨,你的表慢了五分钟。

put off?驶离码头;延期,推迟

例句

She put him off with the excuse that she had too much work to do.

她以工作太忙为借口取消了跟他的约会。

put on?穿,戴;播放;假装

例句

What dress shall I put on for the party?

我穿什么衣服去参加聚会呢?

put on weight?增加体重

例句

He has put on weight since I last saw him.

自从我上次见到他以来,他又长胖了。

put out?熄灭;拿出;伸出;赶出

例句

Firemen soon put the fire out.

消防队员很快把火扑灭了。

put together?组装;将……组队;设计,创造,制订例句

He took the machine to pieces and then put it together again.

他把机器拆开后又组装起来了。

put up?举起;升起;建造,建立;投宿

例句

They put up at an inn for the night.

他们在一家小客栈里过夜。

put up with?忍受

例句

I don’t know how she puts up with him.

我不明白她怎么能容忍他。

Q

quite a few/a lot?相当多,不少

例句

Quite a few people came to the lecture.

有相当多的人来听讲。

R

rain cats and dogs?瓢泼大雨,倾盆

大雨

例句

It’s raining cats and dogs outside.

外面正下着倾盆大雨。

rather than?不是……而是……

例句

I prefer to walk there rather than take a bus.

与其坐公共汽车去,还不如走路去。

reach an agreement?达成协议

例句

Finally we reached an agreement.

我们最终达成了协议。

read over?读一遍,浏览一遍

例句

Read over that list of names for me, please.

请把那份名单给我念一遍吧。

regardless of?不顾,不惜

例句

I shall go regardless of the weather.

无论天气好坏我都要去。

relative to?与……有关

例句

These are the facts relative to the problem.

这些都是与这问题有关的事实。

remove from?从……除去;移到别处;免去某人的职务例句

She removed her make-up with a tissue.

她用纸巾擦掉脂粉。

responsible for?负责,是……原因;应归咎或归功例句

I am wholly responsible for the confusion.

我对此混乱情况负有全部责任。

result in?导致,引起

例句

Our efforts resulted in success/failure.

我们的努力终于成功/失败了。

result from?由于

例句

Nothing had resulted from our efforts.

我们的努力没有产生什么结果。

rich in?富于

例句

Oranges are rich in vitamin C.

橘子含有丰富的维生素C。

right away?立刻,马上

例句

I want it typed right away, please.

请立刻把它打印出来。

right here?就在这里

例句

Your glasses are right here on the table.

你的眼镜就在这儿桌子上。

right now?现在,目前;刚刚

例句

Let’s go right now before it gets too late.

我们马上就去,不然就太晚了。

ring off?挂断电话

例句

He rang off before I could explain.

我还没来得及解释,他就把电话挂上了。

ring up?打电话给……

例句

I will ring up to see if he is there.

我去打个电话,看他在不在那里。

run across?遇见,碰到

例句

One day I happened to run across her.

有一天我碰巧见到她了。

同类推荐
  • 雅思词汇帝国

    雅思词汇帝国

    《雅思词汇帝国》共分为四部分:第一部分是必考词汇精析,共有29个list;第二部分是常考词汇列表;第三部分和第四部分是附录,分别是常见前缀词表和词根汇总表。本书的编排方式是其有别于其他词汇书的学术亮点:书中每一个词条单词后面会有音标和记忆次数,每记忆一遍,可以用铅笔把一个方块涂黑,便于大家统计是用几遍记住这个单词的,从而侧重关注那些多遍才记住的单词;单词的英文释义在前,中文释义在后,目的是希望大家养成英文思维的习惯;单词的词根拆解部分,我们把词根的英文解释翻译成最贴近的中文,让大家更便于理解单词想描述的范畴和含义,并且给出了同根词的例子。“类”这个栏目是任何字典和词汇书都没有的,是“词汇帝国”的原创,是根据单词的词根拆解给大家总结出这个单词描述的范畴,在这个范畴下,不同的行业和专业,会有不同的中文翻译。所以记住了这个单词的“类”范畴,就可以读懂句子,即使不知道中文该怎样翻译最准确,也不会被中文释义僵化和局限住对单词的理解,更有利于大家准确地自学英文,更有效率地记忆单词。
  • 双语学习丛书-艺术人生

    双语学习丛书-艺术人生

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 实用生活文库-通晓交际英语

    实用生活文库-通晓交际英语

    本书经典表述了生活交际英语,入学交际语音,本书包括经典表述、情景对话、生词导读三个部分,截取生活中最常遇到的情景,如听讲座、兼职工作、聚会、问路等。
  • 课外英语-美国各洲小知识(一)(双语版)

    课外英语-美国各洲小知识(一)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
  • 一个人也能学好英语

    一个人也能学好英语

    当今社会,英语的实用越来越频繁了。尤其在80,90后表现得尤为突出。实用英语交流几乎成为了一项最基本的技能。就像开车一样,几乎成为了人人必会的项目。看到小伙伴们都能讲一口流利的英语。而自己所学的书面英语,根本不能达到交流的目的。而又碍于情面,逃避交友,社交。建议此种情况,作者根据此类人群的学习和心理特性,特别编写了《一个人也能学好英语》,就是让你一个人悄悄地修炼,等练成出关的时候,一口地道的美语,一定会让你的小伙伴惊讶不已的,羡慕、嫉妒、恨。
热门推荐
  • 开局获得道祖传承

    开局获得道祖传承

    (无敌流爽文,无毒,入股不亏)穿越玄幻世界,天赋平平的林陆在青玄宗度过了平静的十六年。在即将灰飞道陨的时候,被道祖选中。五年传承前代道祖全部修为,成为撼天动地、空前绝后的新代道祖。这一天,前代道祖陨落,名剑问仙,鸣颤九天,万灵同悲。这一天,新一代道祖林陆横空出世,从雁云郡开始,横推万界,悟得仙道,破万法,成仙祖,震古烁今,世间无敌!【新书,求收藏,求推荐票!】
  • 没有主角领盒饭的小说没有灵魂

    没有主角领盒饭的小说没有灵魂

    亲爱的,你慢慢飞,记得停下来看看这篇文(这是一篇短的不能在短的小说)看到下面的“立即阅读”木,点进去或者看见“加入书架”木,点一下呗第二章打错了一处林子浩打成林子阳了
  • 我在封神有信用卡

    我在封神有信用卡

    久不下雨。太公设坛,祈于河神。三日后,大雨降。
  • 空降热搜之这个系统有点帅

    空降热搜之这个系统有点帅

    沉迷小说熬夜成瘾的秦微桑茂盛的头发逐渐稀少。在头发快秃光的几天含泪码字时打了个盹,醒来却发现自己身处陌生的环境,还遇到了个外表纯良无害内心也很纯良无害的沙雕系统让她给男主和女二牵红线。她一脸懵逼地表示自己不干甚至有点想回去,没想到沙雕系统摇身一变成为人神共愤的大帅哥,于是秦微桑化身舔狗,为了泡到奶狗系统努力完成任务。可为什么回到自己的世界后还要继续当什么影后啊!!她不想!!令人欣慰的是奶狗系统还在,于是她更勤奋了。在骗到系统的第一天晚上,秦微桑满足地叹口气:“对奶萌奶萌的男孩子毫无抵抗力~”
  • 学霸追击

    学霸追击

    作为一个从警三年的刑警队队长,韩菲屡破大案。她的事迹足够写一部传奇。故事就从她破的一个案子说起。
  • 爆宠萌徒之傲娇小受

    爆宠萌徒之傲娇小受

    当她再次睁开眼,哇去,她竟然穿成了一个刚出生还天赋异能的婴儿,帅气光头的师傅,萌哒哒的小嫩草,女主最后花落谁家……可以一起收了吗?
  • 邪王的懒妃

    邪王的懒妃

    懒人系列终回本:常言,偷得浮生半日懒。当不能偷得浮生又想懒时怎么办?当然是光明正大地懒啦!从小懒到大的庄书兰就是这样想的!当前世成为记忆时,庄书兰更是决定将这懒人做到底。管他冷嘲热讽也好,闲言碎语也罢,她庄书兰不会因此而改变!且看懒人如何笑傲官场沉浮,冷看朝野纷乱!————情景一:“美男,来,给本姑娘笑一个!”一手托起某男精致的下巴,拇指轻刮着脸颊,“啧啧,这肌肤,比姐姐我的还要好!哎!平日里用的是哪个牌子的保养品啊?”……某男呆状,第一次有种叫耻辱情绪袭上了心头——他居然被一个还未并笄的小女孩子给调戏了!情景二:“跟了本宫,他日你就是一国之母,光宗耀祖!”某男拦下某女,半带着威胁地喝着。“光宗耀祖这件事,不归臣管,你去找别人吧!”轻弹去不知何时落在肩膀上的树叶儿,微微一笑,“时辰不早了,臣得回府休息了!”情景三:“你想从这游戏中退出?”媚眼一抛,却让人不寒而颤。“我还有权力说不吗?”某女惨淡一笑,带着狡黠,“既然是你将我带入这游戏中,你怎么可以置身事外?所以,我们成亲吧!”情景四:“……新娘请下轿!”第一声,无人答应……“请新娘下轿!”第二声,还是无人答应……“请新娘子下轿!”直到第三声时,轿里忽地传来慵懒的声音,“呀!我怎么睡着了?四儿,现在什么时辰?为何迎亲的轿子还不来?”————〖精采多多,敬请期待。〗————懒人系列:总裁的懒妻帝君的懒后懒凰天下风流佳人系列:风流女画师新坑:轻松+现代+都市+网游+青梅+竹马=恋上恶男友情链接:逍遥王爷的穿越妃本色出演绝焰煞神
  • 女娲情殇

    女娲情殇

    看女娲后人红楹与恶魔之子姬无双如何收集十大神器重铸封神台,还原千万年前神魔大战的真相之后最终神魔两界当何去何从
  • 银白的天遇见了海洋

    银白的天遇见了海洋

    初中开始的暗恋,多年过去再次相遇。一直机会就在身边,却没有那个勇气。最后还是遇见了他。
  • 全球高武之我大舅哥无敌

    全球高武之我大舅哥无敌

    穿越到全球高武世界内,意外觉醒军团系统,和大舅哥方平互助互利,主角老好人,半推半就把系统献给国家系列,而且主角的军团系统只有女人【除了大舅哥没别的男人!】,讨厌女人的读者慎入…