登陆注册
48412400000094

第94章 关系句型(8)

get back?回来;重新得到

例句

What time did you get back last night?

昨晚你是什么时候回来的?

get behind?落后;识破

例句

I don’t want to get behind with my work.

我不想我的工作落后。

get by?好,行,过得去;勉强维生,设法维持,对付例句

He should just about get by in the exam.

他这次考试应该能勉强及格。

get down?(使某人)沮丧或情绪低落;吞咽某物;记下或录下;开始做某事

例句

Did you get his telephone number down?

你记下他的电话号码了吗?

get even with?报复

例句

I’ll get even with you for this, just you wait.

这事我会找你算账的,等着瞧吧!

get in?到达目的地;被接纳入学;收集或收获某物例句

What time does your flight get in?

你乘的班机什么时候到?

get into?影响或控制;穿上;熟悉某

事物

例句

I haven’t really got into my new job yet.

我还未真正熟悉新工作。

get in touch with?与……取得联系

例句

Can you get in touch with her for me?

你可以帮我联系她吗?

get lost?迷路;迷惘;滚开

例句

Don’t go too far away or you’ll get lost.

别走得太远,要不然你会迷路的。

get mixed up?使搞混,混合;混杂

例句

I don’t want to get mixed up in the affair.

我不想牵扯到这件事里面去。

get off?(使某人)离开某地或出发;入睡;下班例句

We got off immediately after breakfast.

我们吃完早餐就动身了。

get on?进展,进步;对付,应付;与某人联系例句

How did you get on in your driving test?

你的驾驶考试进展如何?

get on one’s nerves?使人不安;惹恼人;刺激神经例句

Stop whistling! It’s getting on my nerves!

别吹口哨了!扰得我心烦!

get out?泄露;勉强说出某事;出外走动

例句

The secret got out.

秘密泄露了。

get over?越过;克服;恢复;忘却

例句

I hope you’ll get over being angry.

我希望你克制住不要生气。

get rid of?摆脱,除去,处理

例句

Are you trying to get rid of me?

你是要试图摆脱我吗?

get through?办完;花完,用完;及格;达到目的;联系例句

Tom failed but his sister got through.

汤姆不及格,但他妹妹及格了。

例句

I tried ringing you several times yesterday but I couldn’t get through to you.

昨天我给你打了几次电话,可是都没和你接通。

get to?到达;开始或着手做某事;使某人恼怒或生气,影响某人例句

We got to Paris that evening.

我们那天晚上到达巴黎。

get together?参加社交聚会;开会讨论某事

例句

Let’s get together for lunch.

让我们一起吃顿午餐吧。

get up?起床;起立;变猛烈

例句

What time do you get up in the morning?

你早上什么时候起床?

get used to?习惯于,适应

例句

You’ll get used to the climate soon.

你不久就会习惯这种气候。

get well?痊愈,康复

例句

Take it easy. You’ll get well soon.

别担心,你很快就会好的。

give away?泄露;赠送;分发,分配

例句

Don’t give away the secret.

这个机密不可泄露。

give a hand?帮助

例句

Can you give a hand with this desk?

你能帮我搬下这张桌子吗?

give and take?互相忍让,互相迁让

例句

In life you have to give and take.

在生活中你们必须互让。

give birth to?生;产生,引起

例句

She gave birth to a healthy baby last night.

她昨天晚上生了一个健康的婴儿。

give in?屈服,退让

例句

She’s a gutsy player, she never gives in.

她是个勇敢的选手,从不屈服。

give off?放出,散发

例句

The sun gives off heat and light.

太阳散发光和热。

give out?用完,精疲力竭;分发;公布;发出例句

After a month their food supplies gave out.

过了一个月,他们的食物已消耗殆尽。

give sb. a big hand?欢迎,为演员鼓掌;热烈称赞例句

Let’s all give her a big hand.

让我们大家为她热烈鼓掌。

give sb. a ring?给某人打电话

例句

I will give you a ring tonight.

今天晚上我给你打电话。

give over?停止,沉溺于

例句

Give over complaining!

别发牢骚了!

give up?放弃;停止;投降;让与

例句

I give up; tell me what the answer is.

我认输,告诉我答案吧。

glance over?粗略一看,浏览

例句

He took a glance over the notes.

他匆匆地看了一下笔记。

go about sth.?开始做某事,处理某事物

例句

How should I go about finding a job?

我应该怎样着手寻找工作?

go after?追求;追逐

例句

He goes after every woman he meets.

他对女人见一个追一个。

go against?对某人不利;抵抗或反对;与某事冲突例句

His thinking goes against all logic.

他的思维完全不合逻辑。

go ahead?进行,发生;同意做某事

例句

Despite of the bad weather the fete will go ahead.

尽管天气不好,游乐会照常举行。

go along?继续;进展;赞同

例句

I can’t go along with you on that point.

在那一点上我无法同意你的意见。

go away?走开,离开;散去,变淡

例句

We’re going away for a few days.

我们要外出几天。

go back?返回;回忆

例句

How far does your memory go back?

你能回忆起多久以前的事情?

go by?遵守;过去,消逝;形成意见或做出判断例句

It’s not always wise to go by appearances.

根据表面现象看问题有时是不可取的。

go down?倒在地上;下降;减弱,减缓

例句

She tripped and went down with a bump.

她绊了一下,猛地跌倒在地上。

go for?吸引,喜欢;去找来(某人/某

事物)

例句

I don’t go much for modern art.

我对现代艺术不很欣赏。

go in?被云遮住;开始一局比赛;参加

例句

The sun went in and it grew colder.

太阳进入云层,天气转冷。

go into?撞到某物上;开始从事;开始以某方式行动或表现;仔细检查或调查某事物例句

The car skidded and went into a tree.

汽车打滑,撞到树上。

go off?熄灭,中断;变坏;以某种方式进行或发生例句

Suddenly the lights went off.

灯光突然熄灭了。

go on?长时间谈;继续;不停地从事某活动

例句

If you go on drinking like this, you’ll make youself ill.

你这样喝个没完,要喝出毛病来的。

go out?出去;送出,发出;熄灭

例句

He goes out drinking most evenings.

晚上他差不多都到外边喝酒。

go over?复习,从头到尾检查一遍

例句

Go over your work carefully before you hand it in.

交作业前要仔细检查一下。

go round?走弯路,绕道;足够每人一份;访问某人或参观某处例句

I’m going round to my parents later.

我打算稍后到我父母那儿看看。

go sightseeing?观光

例句

Would you like to go sightseeing?

你愿意去观光吗?

go through?通过;顺利完成;仔细检查;经历例句

She’s been through a bad patch recently.

她最近经历了一段困难时期。

go up?升起;兴建;上升,增长

例句

New office blocks are going up everywhere.

到处都在兴建新的办公楼群。

go up to?靠近,走近

例句

We’re going up to London next weekend.

下周末我们去伦敦。

go without sth.?忍受某事物的缺乏,没有某事物也可应付例句

She went without sleep for three days.

她三天没睡觉了。

go without saying?不用说,不言而喻

例句

Of course I’ll help you.That goes without saying.

我当然要帮你。这还用说吗?

go wrong?走错路,误入歧途;出毛病,失败

例句

Naturally, I get upset when things go wrong.

事情出了错,我当然就会很烦。

grow up?长大,成熟;发展

例句

She’s growing up fast.

她长得很快。

H

hand down?往下递;传给后世

例句

I’ll hand down the book from the top shelf to you.

我将把书架顶层的那本书递给你。

hand in?呈送,交上来

例句

Did you hand in your homework on time?

你按时交家庭作业了吗?

hand in hand?手拉手;密切关联

例句

They walked hand in hand in a garden.

他们手挽手在花园里散步。

hand out?施舍,分发;给予

例句

I have to make some copies to hand out.

我需要复印一些文件以便分发。

hand over?交出,送交

例句

He handed the phone over to me.

他把电话递给我。

hands up?举手

例句

Hands up, anyone who knows the answer.

能回答问题的举手。

hang about?徘徊,逗留,闲逛

例句

Come on, we haven’t got time to hang about!

快点,我们没时间闲逛!

hang on?握住不放;不挂断;坚持下去

例句

Hang on a minute; I’m nearly ready.

稍等片刻,我这快准备好了。

hang out?居住;伸出;聚集,闲逛

例句

Where does he hang out these days?

他这些日子里都在什么地方来着?

hang over?笼罩;威胁;延续

例句

Smog used to hang over the city.

烟雾常常笼罩着这个城市。

hang up?挂,吊;弃置不问;挂断(电话);不自在例句

She took her coat off and hung it up.

她脱掉大衣,挂了起来。

have a good time?过得愉快,玩得开心

例句

I’m sure we’ll have a good time.

我相信我们会很开心的。

have charge of?管理,负责;照顾

例句

Doctors have charge of sick people.

医生照顾病人。

have got to?必须,不得不

例句

I’ve got to go to work by bus tomorrow.

我明天得坐公共汽车去上班。

have the final say?有决定权

例句

Who has the final say around here?

这里谁有最后决定权?

have time off?放假,休息,有空

例句

I have time off to go skiing at the lake.

我有空去湖上滑雪。

have to do with?与……有关系

例句

What will I have to do with these?

我怎么来处理这些事呢?

head for?出发,前往,动身

例句

同类推荐
  • 课外英语-古诗精选(双语版)

    课外英语-古诗精选(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本书主要讲五言古诗及七言律诗。
  • 英语美文口袋书:自然篇

    英语美文口袋书:自然篇

    本套书共设计五本,选取英语国家美文,以欣赏性美文为基础,兼顾时效性和趣味性。内容涉及生活感悟、情感、美德与修养、自然、世界文化等主题,体裁不拘一格,以散文、随笔、故事等形式呈现。体例上,除提供英文和译文外,增加了内容导读、单词解释和文字赏析,便于读者在了解内容同时,达到赏析和学习语言的目的。本书为自然篇。
  • 欧美广播电视新闻英语

    欧美广播电视新闻英语

    当今世界交流频繁,语言是最重要的交流工具之一。能够听懂、看懂欧美国家的广播和电视节目,如BBC,VOA,CNN,NBC,ABC,CBS等,是每一个从事英语工作及爱好者的愿望。但是,要达到这一目的,需要付出艰辛的努力。只有达到listeningin,speakingout这一境界,我们的英语水平才能不会因为时间的流逝而降低,而且会不断提高,真正走进英语国家的世界,了解英语国家的政治、经济、军事、外交、科技等各个方面。
  • 科学读本(英文原版)(第3册)

    科学读本(英文原版)(第3册)

    以一位名为威尔逊的教授与3位学生为主角,通过对各种事物与科学知识和原理的讨论,系统讲述了孩子们身边随时可见的事物与现象原理。以激发孩子们对科学的兴趣与爱好。这比死记知识,大量解题要实用得多。《科学读本(英文原版)(套装共6册)》对中国学生而言,这又是另一习得英语的良好途径,尤其对那些准备出国学习的孩子们,《科学读本》的阅读学习,对他们继续国外课程的学业定有很大帮助。比起文学与文史题材的英语读本,科学英语更容易让孩子们理解与学习。一是其讲述内容均为我们身边熟悉的万事万物,容易联想记忆;二是科技英语的语法、句子结构相对简单,比文学语言更简洁清晰,易于理解。相信会得到孩子们的喜欢。
  • Chinesekungfu

    Chinesekungfu

    Wushu,theChinesemartialartformknownaskungfuintheWest,isavaluableculturalheritageofChinesepeopleandcontributiontohumancivilization.Wushu,oftenusedintheformofcombat,consistsofseveraldifferentkindsofmovements.
热门推荐
  • 我真的是一个道士

    我真的是一个道士

    “你不要过来啊!”一个大汉看着手拿五尺狼牙棒,后背丈二关公刀的姜白瑟瑟发抖。“施主不要害怕”姜白甩了甩手中的狼牙棒,和蔼可亲的说道,“贫道只是看你印堂发黑,眉间有煞,这才来帮助你。还不赶快伸出头来,让贫道给你加个buff!”天下纷争,诸国缭乱,三清不存,万佛隐遁。且看身怀神秘鸿蒙紫气的姜白如何纵横九州,一步步揭开历史的迷雾,探寻上古的真相。
  • 总裁前夫又找我复婚了

    总裁前夫又找我复婚了

    你的一字一句都化作利刃刺痛我心,嫁给你三年,比不上你的初恋的一个电话。初恋回来后,你迫不及待递给我离婚协。当失望挣够了,是时候离开了。签下离婚协议的那一刻,告诫自己,不要再爱那样的人了。傅一衡,看着她潇洒离去的背影决然,当看到她在电视机上演绎着不一样的角色时,却格外让人惊艳。前夫的前女友要抢她女一号,不问先来后到,夺取她该有的角色。冷眼相待,转身离去。剪不断理还乱的道理,她懂,她是斗不过那人,角色没了可以找,和那些人碰上了是麻烦。前夫却不是这么想的………………。直到有一天,他堵着她的去路,问这个小孩子是我的对不。她说:与你无关,请离我远点
  • 我真不想当法师啊

    我真不想当法师啊

    出生武学世家拥有一身武艺的李武,在新开启的游戏“星河”中竟被系统强制转职成了天法师,还号称是星河最强的法系职业?看完天法师属性的李武泪流满面:“我真不想当法师啊,但它是在是太香了!”全服任务、攻城略地、副本排位、国战神战,一切尽在“星河”中,与一代法神李武共同遨游“星河”!!!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 风尘侠客传

    风尘侠客传

    在古老的华夏大地流传着一个传说,血月现于苍穹之上时,便会出现一位君王手持利刃斩尽世间一切邪恶
  • 鬼蜮天子

    鬼蜮天子

    天地不仁,以万物为刍狗;天子不仁,化厉鬼乱苍生。自桀纣以来,亡国之君多无善终。亡者死不瞑目,一口怨气不散,挣扎阳间,久化为鬼。又因身居帝王命格,顿生诡变,常人难敌,苍生惊惧而畏之,称其为——鬼天子。天子化鬼,变幻恶龙,故“欲除鬼天子,必学屠龙术”的训言代代相传。师徒传承,共赴屠龙,庇护人间,在苍茫世间听他们引吭高歌——“世人莫学朱评漫,散尽千金学屠龙。刀斩逆鳞支离益,四海纵横笑苍生……”
  • 运由天

    运由天

    人尽事,运由天。一个修为尽废的人加入了一个最废的宗门。没有逆天的资质,没有奇遇和金手指,洛开尽人事以待天命,终于开启了一条不一样的修行大道。重振宗门,化解陈国的百年恩怨。逆水行舟,破解异位穿越者的千年阴谋。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 昆仑玉虚

    昆仑玉虚

    他是传说中的命运之子,但却从没得到命运的宠爱。他是天资聪颖的第一人,但修行之路却是坎坷丛丛。离奇的身世,悲惨的遭遇,世俗的冷眼,他阅尽人间悲凉。纵使万千磨难当道,只要心中信仰之火不灭,必能迈向九州荒土的最高端……
  • 极品神豪从签到开始

    极品神豪从签到开始

    “叮,恭喜宿主签到成功,获得市值千亿的上市企业。”“叮,恭喜宿主签到成功,获得十亿现金。”“叮,恭喜宿主签到成功,获得极品未婚妻一个。”“……”故事主要讲述落魄青年刘健偶获极品神豪签到系统,从此走上只要签到就能获得无数的财富的人生道路。